Lissa Madness - Гарри Поттер и месть Некроманта

Здесь есть возможность читать онлайн «Lissa Madness - Гарри Поттер и месть Некроманта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гарри Поттер и месть Некроманта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарри Поттер и месть Некроманта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

 На глазах молодого поколения разворачивается кровавая магическая война. И, несмотря на победы фениксов и бегство пожирателей из страны, война не стихает, а наоборот, просачивается в Хогвартс. А на линии огня появляется новая сила - новые друзья и новые враги. Это не история про жизнь Гарри Поттера. Это история о разных жизнях и о разных судьбах, исковерканных войной

Гарри Поттер и месть Некроманта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарри Поттер и месть Некроманта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тихо прокравшись мимо закрытого портрета, Ремус повёл Гарри в гостиную, а Тонкс и мистер Уизли пошли на кухню.

- Здравствуй, Гарри, рад тебя видеть здоровым, - позади Поттера бесшумно появился Дамблдор, - присаживайся.

- Гарри, - глухо начал Ремус, - Сириус оставил тебе всё своё имущество.

У подростка из глаз потекли слёзы.

- Я не…хп… я не совер…хп…летний, - пытался сказать он сквозь слезы.

- Сириус обошёл это правило. Ты единственный и полноправный наследник.

Гарри не нашёл в себе сил даже кивнуть. В этом мире, наверное, не было человека, способного представить себе, как он мечтал обменять всё, что у него есть, на жизнь хотя бы Сириуса, не говоря уже о родителях…

А потом на лице наследника Блэков, расцвела столь нехорошая улыбка, что сам Волдеморт повесился бы от зависти.

- Кикимер, - тихо, по слогам позвал Гарри.

Он знал, что домовой эльф не может не явиться на зов хозяина.

- Хозяин! – сказал, как сплюнул, домовик.

- Именно. Я - твой хозяин, и ты сейчас выполнишь мой приказ. Расскажи, что ты слышал и видел у Беллатрисы Лестрейндж.

Кикимера жутко трясло, он, как мог, сопротивлялся власти нового хозяина.

- Я приказываю тебе сказать мне правду! – закричал на него Гарри.

- Я слышал, как они говорили про нападение на храм Инквизиции, - пропищал домовой эльф.

- Что они там ищут?!

- Я не знаю, - домовика била крупная дрожь, он едва мог стоять на ногах.

- Не лги хозяину!

- Я не знаю!

- НЕ ЛГИ МНЕ!!!

- Я не слышал больше ничего, они хотят напасть на храм Инквизиции!

- Гарри, он и правда ничего больше не знает, - Альбус мягко остановил собиравшегося орать на домовика Поттера.

Хозяин долго смотрел на слугу-эльфа. В висках стучала ярость – это Кикимер виноват, что Сириус погиб. Если бы он тогда не ранил Клювокрыла…

Признаться себе, что в смерти крестного он виноват ничуть не меньше домовика, Гарри себе не мог. И Кикимер виноват. И в живых его оставлять нельзя:

- Кикимер, ты сейчас сделаешь точно то, что я тебе прикажу. Не больше и не меньше! Понял меня?

Дрожь домовика усилилась, подсказывая Гарри, что всё эльф понял, и догадался, чем для него кончится этот приказ…

- Ты пойдешь к Беллатрисе Лестрейндж, и скажешь ей, что я, Гарри Джеймс Поттер, твой хозяин, послал тебя следить за ними. И каждый вечер будешь честно рассказывать мне все, что ты увидишь и услышишь за весь день.

Домовик бросил на хозяина полный презрения взгляд и исчез.

Такая долгожданная месть не показалась Поттеру сладкой, как её принято считать. Теперь винить в смерти крёстного он мог только себя. Кроме того, смерть домовика не вернет ему Сириуса…

- Гарри, я обязан спросить тебя как полноправного владельца дома, - тихо начал Дамблдор.

- Да, я слушаю вас, сэр, - посмотрел на директора Гарри.

- Ты разрешаешь Ордену Феникса продолжать базироваться теперь в твоем доме?

- Конечно, я постараюсь помочь, как только смогу, - не задумываясь, ответил Гарри, - я хочу вступить…

- Нет, Гарри, нет, и ещё раз нет. Ты несовершеннолетний. Это раз. Теперь, когда ты знаешь пророчество, тебе надо вообще держаться подальше от войны.

- Но ведь война будет преследовать меня, профессор. Я – мишень Вольдеморта.

- Нет, Гарри, теперь, когда у тебя нет защиты крови, ты стал гораздо уязвимее.

- Тем более, сэр, я готов, я хочу, раз мне предсказано, что я единственный достойный соперник Волдеморта, значит пора и мне стать Фениксом. Как я по-другому научусь сражаться так, что бы его одолеть?

- Единственное, что удалось разузнать о его планах, это то, что он хотел назначить за твою голову награду… Да, ты не представляешь, как давно он не делал ничего такого, - Дамблдор вздохнул, - если честно, Гарри, ты ему надоел. Ты столько раз ломал его планы, что он уже будет рад любой твоей кончине, даже не от своих рук.

- Тогда мне точно нужно тренироваться, профессор, а среди орденцев много учителей – Кингсли, Грюм…

- Нет, Гарри, нет. Я запрещаю тебе даже думать об этом.

Обида клокотала в наследнике Блэков. Он должен быть среди членов Ордена, эта война забрала у него семью, крёстного, его нормальное детство, почти всё, что можно. И сейчас Дамблдор запрещает ему. Как он может?!

- Могу, Гарри, я прекрасно понимаю, что ты испытываешь, но сейчас Орден лишь сдерживает Пожирателей. Да они и не особо активны. Я допускаю, что ты сможешь один на один справиться с Вольдемортом. Но как ты справишься со всеми Пожирателями? Вот то-то и оно. Доводить тебя до Тома Реддла никто не будет. Кроме того – это окончательное лишение тебя свободного времени. Детства. Поэтому давай без истерик. Поверь, на твой век этой войны хватит за глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарри Поттер и месть Некроманта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарри Поттер и месть Некроманта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гарри Поттер и месть Некроманта»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарри Поттер и месть Некроманта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x