• Пожаловаться

Лилия Белая: Восхождение

Здесь есть возможность читать онлайн «Лилия Белая: Восхождение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Восхождение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Восхождение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лилия Белая: другие книги автора


Кто написал Восхождение? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Восхождение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Восхождение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мисс Леттиция Норвуд? — к ним подошла женщина лет тридцати, весьма приятной наружности.

— Нет, вы ошиблись.

— Не думаю, — женщина улыбалась, в её улыбке была искренность, которая подкупала. — ваша бабушка просила вас встретить.

— Она сама на это не способна, — фыркнула девушка и направилась следом за женщиной.

— Меня зовут Олби Нортон, я работаю заместителем у мисс Ландфорд. Уже восемь лет.

— Нашли чем гордится, — прыснула Летти.

— Зря вы так, она чудесная женщина, на неё нужно ровняться.

— Я пока не собираюсь продавать душу дьяволу, — ответила девушка и не заметно для Олби скрылась в маскарадной толпе.

Последняя фраза с уст девушки позабавила молодого человека, который следил за ней. Она сразу привлекла внимание присутствующих и не только молодых людей, но и девушек, которые с завистью поглядывали в её сторону. Парень рассматривал точеную фигурку на высоких каблуках и в очень коротком платьице серебряного цвета, прям под цвет глаз девушки. Она сдула с лица волнистый, золотой локон и направилась изучать старый особняк, совершенно игнорируя присутствующих. Молодой человек проследовал следом за ней, но так, что бы она его не заметила. В ней было что-то знакомое в глазах, в красивых чертах лица.

Летти вышла из толпы и спокойно шла по коридорам, изучая дом. На встречу ей попадались гости и прислуга, обслуживающая бал. Девушка зашла в пустое помещение и облокотившись на стенку спиной, выдохнула. Летти любила такого рода события, но само нахождение здесь ей претило. Она достала сигарету и чуть дунув на кончик указательного пальца, на котором всполохнул маленький огонек, подкурила.

— Сигареты вредны для здоровья, — от неожиданности Летти чуть вздрогнула и быстро развернулась на голос. Перед её глазами стоял высокий, подтянутый парень, на красивом лице была обаятельная улыбка, а в зеленых глазах светилась уверенность в себе. Мальчик для журналов. Тут он наверняка звезда и любовь всех девушек этого городка, но на Летти, которая жила в Малибу, и где таких парней достаточно, он не произвел должного впечатление, на которое рассчитывал.

— И? — спокойным голосом спросила девушка, хотя на самом деле её очень интересовало, успел ли он заметить, как именно она подкурила.

— Угостишь? — парень с нахальной улыбкой уверенно подошел к девушке.

— Свои носить надо, — отрезала она и отошла к окну комнаты, всматриваясь во внутренний сад. Молодой человек по праву считал себя самым популярным в городе и за его приделами, поэтому отказ девушки и её полное игнорирование его персоны, лишь больше подстегнули охотничий инстинкт, к тому же он видел, как она подкурила, а в их городе только две ведьмы, да и то они стары.

— Откуда ты? — спросил он подходя впритык.

— Я ж не спрашиваю, кто твой стилист, — хмыкнула она. Летти заметила движения в саду на ближайшем дереве, чуть присмотревшись она обнаружила черного ворона, того самого, который сидел на плече колдуна. Девушка чуть отшатнулась. Она не могла ошибиться, она чувствовала отпечаток силы на птице.

— Тебя проводить? — уточнил парень, заметив реакцию девушки, он быстро глянул на ворона, для обыкновенных людей, он бы не был заметен, но ни для него. Парень чуть скривился узнав птицу.

— Сама дойду, — ответила девушка и потушив бычок, вышла из комнаты.

Летти совсем не нравилось появление птицы, чем она так привлекла внимание этого колдуна?

— Леттиция! — от мыслей её отвлекла стоящая перед ней бабка.

— Чего тебе?

— Я так и думала, что ты что-нибудь вытворишь. — осмотрела она внучку. — Еще и курила?

— Да, выпить же не дают, — пожала она плечами.

— Понятно, пошли за мной, сейчас начнется открытие бала. — женщина улыбаясь гостям шла к главному столу, где присутствовали потомки семей основателей. Летти уже слышала шепотки касающееся её персоны. Девушка одела на лицо маску полного безразличия, хотя она прекрасно понимала, что появление внучки мисс Ландфорд привлечет ни мало внимания, что ещё больше раздражало девушку.

— Дамы и Господа, — обратилась мисс женщина подойдя к столу за которым сидела элита города, — позвольте представить, моя внучка мисс Леттиция Норвуд.

Все взоры обратились к девушке, а Летти демонстративно зевнула и отвернулась.

— Леттиция слишком близко к сердцу воспринимает разлуку с родителями, — пояснила женщина, вызвав понимающие улыбки присутствующих. У большинства сидящих были свои дети и они прекрасно понимали, что такое переходный возраст.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Восхождение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Восхождение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Савина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Елена Руденко
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
Отзывы о книге «Восхождение»

Обсуждение, отзывы о книге «Восхождение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.