Andre Norton - Warlock of the Witch World
Здесь есть возможность читать онлайн «Andre Norton - Warlock of the Witch World» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Warlock of the Witch World
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Warlock of the Witch World: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Warlock of the Witch World»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Warlock of the Witch World — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Warlock of the Witch World», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“Eat!” She held it out with no invitation but an order.
“Dahaun said—” I held that root, looking at it hesitatingly, but hungry.
“Well enough.” Orysa nodded. “Yes, there is that to be found in these lands where the Shadow has long hovered, which will kill, or will-bind, or take away memory, even the mind. But this is no be-spelled trap but a clean offering of the earth and water. You may eat of it as freely as of anything in the Valley.”
So encouraged, I bit into the root. It broke crisply under my teeth and it had a clean, slightly sweet taste. Orsya dived again but was back before I had chewed and swallowed the last of my root, having found it not only pleasant to taste, but that it had juice which quenched my thirst.
She peeled another and gave it to me, before she prepared two more for herself. The banks here were steeper and higher, the water steadily rising. We finished the last of our breakfast and then began to swim.
In this I was no match for Orsya, nor did I try to keep level with her, but conserved my strength, content to hold her in sight. Lucidly she paused to tread water now and then, looking about her for those guide marks she had mentioned the night before.
Once she motioned me toward the bank with a sharp gesture and on reaching me, gave a sharp jerk to my shoulder, ordering me to hold my breath. We went below surface.
“A Rus watcher on the heights,” her thought explained. “They are keen-eyed, but water distorts all which lies within it. If the Rus drops no lower, I do not think we need fear.”
A moment later her hold on me relaxed and I was able to break surface. But we kept close to the right hand bank. This seemed to me as wild and desolate country as that which held Loskeetha’s domain, even if it lacked the growth of strange fleshy leaved plants, and our road was a waterway instead of rock.
Down the walls of the river banks looped vines, some thread-fine, others as thick as my wrist. Orsya’s warning to me to avoid them was not needed, for they were so loathsome looking that no one could believe any virtue existed in them at all. They were a very pallid green with a sickly oversheen, as if they were wrought of some living rot. From them came such a stench of decay as to make one choke, dare he draw a heavy breath near them. I noticed that, though they tendriled down from above, as if seeking water, yet those strands which had touched the river surface were withered into thin skeletons. The more wholesome water must have killed them.
Things lived among those vines, though none of them did I ever see clearly. They moved in fluttering runs under the leaves, the shaking of the foliage marking their progress, but did not come into the light and air. Nor had I any desire that they do so.
“Ah, not far now.” Orsya’s thought carried a feeling of relief.
She treaded water where the river bank made an outward curve. The vines were less thick here and out of their noxious wreathing protruded a weather-worn lump. But was it a lump of rock? I reached Orsya and peered up in a more detailed examination.
Not a rock—some hand had worked there for a purpose. It had been, I thought, meant to be a head. But whether of man or animal, monster or spirit, no one now could say. There were two deep pits for eyes, and to see them from below as I did (the head being inclined so it looked down while we stared up) gave one a disturbing sensation that, from those holes, something still did measure all below.
“A watcher, not of our time, and one we need not fear, whatever once may have been its purpose. Now—” She swam but a short space on before she turned to me again.
“For a Krogan this would be no task, Kemoc. But for you . . .” She was plainly doubtful. “We must enter here under water, and for a space beyond remain so. I do not know how well equipped you may be for such a venture.”
I flushed; it was plain she considered me the weaker party, one she must tend. Though logic told me that in the waterways she had the right of it, still my emotions could not be altogether governed by logic.
“Let us go!” I breathed deeply several times, expelling all I could from my lungs and refilling them. Orsya bobbed below, to search out that hidden entrance and see if it was still open. Now she reappeared just before me.
“Are you ready?”
“As I ever shall be.”
I took the last breath and dived. Orsya’s hand on my shoulder pointed me forward into darkness. I swam with what speed I could muster, my lungs bursting, the need for reaching the upper air so great it filled my world. Then I could stand it no longer and headed up. My shoulder, the back of my head, struck against solid rock. I kicked, sending my body on, felt my arm scrape painfully, and then—my head broke water, and I could breathe again!
But I was in utter darkness. And, as soon as my first gasps of relief were ended, I felt a rising unease. There was nothing but water about me, and the dark, pressing in thick and stifling in spite of the chill cold.
“Kemoc!”
“Here!” By so much had that terrible feeling of isolation and loss been broken.
Fingers scraped my upper arm and I knew she was close beside me. Her words pushed aside the dark and made this all a part of a real—if different—world again.
“This is a passage. Find a wall and use it for your guide,” Orsya told me. “There are no more underground waterways—at least now as far as I was, when I first came here.”
I splashed about until my outstretched fingertips touched rock.
“How did you come here—and why?”
“As you know, we communicate with other water dwellers. A Merfay told me of this and showed me the opening below. He came hither to hunt quasfi; there is a great colony who have taken shell rooting in here. A stream washes down and brings with it such food as the quasfi relish and these have grown to an unusual size. Since I have a liking for strange places I came to see, and found that I was not the first who was not Merfay or quasfi who traveled herein.”
“What did you find, then?”
“I leave that for you to see for yourself.”
“You can see it? This dark is not everywhere?”
Again I heard her soft laughter. “There is more than one kind of candle, Kemoc from over-mountain. There are even those suited to a place such as this.”
But still a dark passage held us as we swam on. Then I became aware that the dark was not quite so thick beyond and that the graying gradually increased. It was not as bright as any torch or lamp, but compared to what we had come from, it was as passing from midnight to dawn.
Then we were out of the tunnel into a space so large, and yet so dim, that I could only guess at its size. A hollow mountain might have held it. The light was not diffused throughout, but spread in patches of radiance from underwater, approaching a short stretch of pebbled beach not too far away.
I swam for the beach. It presented to me such a promise of safety as I had not thought to find. As I waded out on it I saw that the light came from partly open shells which were in great clusters, rooted to the rocks under the surface.
“Quasfi,” Orsya identified them. “To be relished not only by Merfays; but the deeper dwellers are more tasty.”
She left in a dive which took her out of my sight. I stood dripping on that small patch of dry land and tried to learn more of this cavern. I could detect no sign of any intelligent remains here. Whatever Orsya promised to show me did not lie within my present range of vision.
The Krogan girl came out of the water, her hair plastered tight to her skull, her clothing as another skin on her body. She had a net bag in one hand—I was reminded of how she had carried one during our flight to the mountains—and from the bag glowed the light of the shellfish. But as she left the water it faded and by the time she joined me was almost gone.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Warlock of the Witch World»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Warlock of the Witch World» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Warlock of the Witch World» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.