Анастасия Анфимова - Оскал Фортуны, или Урок выживания

Здесь есть возможность читать онлайн «Анастасия Анфимова - Оскал Фортуны, или Урок выживания» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Оскал Фортуны, или Урок выживания: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Оскал Фортуны, или Урок выживания»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что будет, если душа юной, прекрасной, но взбалмошной старшеклассницы переселится в тело мастера из Клана Теней? Для старшеклассницы — ничего хорошего, только старое мужское тело, которому богиня вернула молодость. Но на этом её помощь и ограничилась.
Мальчик с душой девочки и навыками убийцы остается один на один с кровавым миром, где правят жестокие феодалы, готовые отрубить простолюдину голову просто так, для тренировки удара.

Оскал Фортуны, или Урок выживания — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Оскал Фортуны, или Урок выживания», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не надо, принцесса! — повторил он, испуганно махая руками.

Девушка замерла, глядя на него расширенными от ужаса глазами.

— Мы воины Истинного Сына Неба, — негромко проговорил соратник, сделав шаг. — Нас послал твой дядя Бусо Сакуро по приказу Великого Рекса.

У Сайо на глаза набежали слезы, а рука, крепко сжимавшая яд, задрожала.

— Госпожа, — голос воина дрогнул. — Все хорошо, госпожа. Мы здесь чтобы спасти тебя.

Он подошел и, встав на одно колено, склонил голову.

Пальцы, сжимавшие пузырек, разжались. С негромким чмокающим звуком смертельный сосуд упал в грязь. У Сайо закружилась голова, и она едва не упала, подхваченная растерявшимся соратником. Ткнувшись грязной щекой в жесткую кольчугу, девушка плакала, а немолодой, закаленный воин несмело гладил ее по спутанным волосам загрубелой рукой и морщился, часто-часто мигая.

Как только девушка слегка успокоилась, воин отстранился.

— Госпожа, тебя в замке ждет господин Сакуро.

Сайо взглянула на свое грязное, измазанное навозом платье.

— Я не могу предстать перед ним в таком виде.

Соратник помог ей подняться и, поклонившись, отступил назад. Девушка посмотрела на него и вдруг нахмурилась.

— А как ты меня узнал?

— Ты очень похожа на свою мать, госпожа, — проговорил воин. — А я прошел с ней от столицы до дарийских степей. Как же я мог тебя не узнать?!

Сайо благодарно улыбнулась, потом достала из рукава платья платок и вытерла лицо.

— Мне надо привести себя в порядок.

— Мы подождем, госпожа, — поклонился соратник.

— Мой слуга! — вскинула брови девушка и, подхватив платье, поспешила во двор.

Алекс сидел, прислонившись спиной к поленице, а один из воинов, что-то виновато ворча, перевязывал ему грудь. Лицо парня представляло собой сплошной кровоподтек. Увидев Сайо, он растянул в улыбке разбитые губы.

— Госпожа.

Девушка посмотрела на соратников. Те виновато отвели глаза.

— Уж больно резвый у тебя слуга, госпожа, — глухо проговорил один из них. — Дрался за тебя как волк.

— Все в порядке, госпожа, — сказал второй, заправляя повязку. — Ребра целы, рана не глубокая. В замке есть лекарь. Дней через пять будет как новенький.

— Нет, он не волк — Сайо улыбнулась. — Он кот.

Алекс засмеялся, но тут же скривился от боли.

— А где Ю? — встревожилась Сайо. — С ней все в порядке?

— Мы не воюем с маленькими девочками, госпожа, — деланно обиделся воин.

Девушка засмеялась и в сопровождении двух соратников поспешила в гостиницу. Хозяин, наблюдавший за ней из-за приоткрытой двери, встретил ее глубоким поклоном, рядом склонила голову Ю.

Сайо положила руку девочке на узкое плечо.

— Мне нужна горячая вода и зеркало.

— Сейчас, — засуетился хозяин.

Девушка умылась, сменила нижнюю юбку и уселась перед зеркалом.

— Хватит плакать, Ю! — нахмурилась Сайо. — Помоги мне сделать прическу. Такую, чтобы не стыдно было показаться на балу у сегуна.

У бедной девочки моментально высохли слезы.

— Я не умею, госпожа.

— Расчеши, как умеешь, — вздохнула девушка и улыбнулась своему отражению, сверкавшему счастливой зеленью глаз.

Через четверть часа она в своем лучшем платье боком сидела на лошади, которую вел под уздцы гордый соратник. За ними ехал второй воин, вместе с ним в седле сидела совершенно счастливая Ю. Не успели они отдалиться от трактира и на полсотни шагов, как их догнали еще трое верховых и поехали по бокам.

Редкие прохожие с удивлением косились на странную кавалькаду. Показался небольшой замок с каменными башнями и потемневшим от времени кое-где покосившимся деревянным частоколом.

На большом захламленном дворе замка Сайо встретил отряд соратников, выстроившихся вдоль стены с обнаженными мечами в руках. Девушка с удивлением и радостью ловила на себе их восхищенные взгляды. На крыльцо главной башни быстро вышел молодой человек лет двадцати пяти в простом кимо с мечом за поясом. Его бледное лицо украшала узкая полоска усов. Сайо была уверена, что никогда его не встречала, тем не менее, воин казался ей смутно знакомым.

Молодой человек подошел к ее лошади и низко поклонился.

— Принцесса. Я Гасиго Сакуро, сын Бусо Сакуро. Позволь помочь тебе спуститься.

— Помоги, мой господин, — улыбнулась девушка самой скромной из своих улыбок.

Воин легонько подхватил ее за талию и мягко поставил на землю.

— Значит, ты мой двоюродный брат, господин? — спросила Сайо, поднимаясь на крыльцо главной башни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Оскал Фортуны, или Урок выживания»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Оскал Фортуны, или Урок выживания» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Анастасия Анфимова
Анастасия Анфимова - Лягушка в молоке [СИ]
Анастасия Анфимова
Юрий Иванович - Оскал фортуны
Юрий Иванович
Анастасия Анфимова - Под несчастливой звездой
Анастасия Анфимова
libcat.ru: книга без обложки
Анастасия Анфимова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Егорова
libcat.ru: книга без обложки
Анастасия Анфимова
Анастасия Анфимова - Оскал фортуны [litres]
Анастасия Анфимова
Анастасия Анфимова - Отважная лягушка [СИ]
Анастасия Анфимова
Анастасия Анфимова - Отважная лягушка
Анастасия Анфимова
Анастасия Анфимова - Injectio Платины [СИ]
Анастасия Анфимова
Отзывы о книге «Оскал Фортуны, или Урок выживания»

Обсуждение, отзывы о книге «Оскал Фортуны, или Урок выживания» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x