Валерий Иващенко - Молодые волки старого королевства

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Иващенко - Молодые волки старого королевства» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Издательство АЛЬФА-КНИГА, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Молодые волки старого королевства: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Молодые волки старого королевства»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Может ли колдун-недоучка с помощью всего лишь нескольких друзей поставить на уши полмира? Считаете, нет… а если ради любимой женщины? То-то же! Лаен из Дарт-Хельме волею судеб оказался вовлечен в непростые события. Что-то потерял, что-то приобрел — и попутно наломал таких дров, что так называемые сильные мира сего не раз с визга переходили на вой…

Молодые волки старого королевства — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Молодые волки старого королевства», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Неспешно змея перетекла вокруг костерка, интересно так изворачиваясь напротив каждого тут сидевшего и приподымаясь в стойку, на миг замирая и словно всматриваясь. А всё же, непостижимы пути мыслей этого женского племени! Скарапея описала полный круг, но всё же вернулась к Лену, как будто признала того самым надёжным попутчиком в предстоящем деле, и привычно заняла своё место на плечах.

– Ну, а потом? Если… нет, не если — когда победим злодеев и отберём камешки, что потом? — Славка по живости характера снова не утерпела и разрушила робко выползшую было из темноты тишину.

Остальные многозначительно промолчали. Победить врагов и при том не пасть на радость супостатам — то уже само по себе дело неподъёмное. А что потом, там видно будет.

Главное, ввязаться в бой.

" Сегодня ведомая мною эскадра в составе… вышедшая из Фальберга, благополучно преодолела все невзгоды и тяготы, и в полудень легла в дрейф на внешнем рейде бухты, в виду бывшего Дартхольме. Переход выполнен блестяще как всегда, вне зависимости от капризов погоды и неизбежных на море случайностей.

Писано двадцатого числа первого месяца весны " — сидевший за столом капитан миг-другой раздумывал над очередной записью в корабельном журнале, и лишь затем поставил последнюю, весомую и окончательную точку. Рука его спокойно и невозмутимо отправила магическое перо-самописку в прикованный к столешнице жестяной стакан, а другая, словно перечёркивая и отметая все могущие возникнуть сомнения, закрыла ещё пока тощий фолиант и даже защёлкнула вычурную бронзовую застёжку.

В распахнутое по случаю хорошей погоды окно капитанской каюты влетел ветерок, шаловливо поиграл роскошными перьями лежавшей на том конце стола шляпы. Утомившись или заскучав, он тут же метнулся к другому окну и исчез. Капитан же устремил ему вослед пристальный взгляд и усмехнулся. И в самом деле, вон вдали береговая круча с разрушенным маяком, весьма свежая погода постепенно утихомирилась, и к вечеру можно будет приступить к высадке десанта. Впрочем, это ещё как решит адмирал на своём «Жеребце» после возвращения шлюпок с разведчиками…

– Марек, какого рожна ты торчишь тут в духоте?

В каюту без стука и вообще без всякого почтения к званиям сунулась весьма пригожая молодая девица. Её зелёные волосы немного спутал вольготно гулявший по палубам ветер, но карие глаза смеялись.

Капитан живо подхватился с места. Не столько оттого, что в роскошную каюту вломилась Славка, а оттого, что вошла молодая леди. Всё-таки, положение обязывает, и так далее…

– В бухту ни один чародей в здравом уме корабли не пустит, — сообщила ведьмочка, косясь ревнивым глазом на развешанное по стенам оружие и морские принадлежности. Но в глубине души она позабавилась ситуацией — ведь официальный любовник встаёт в её присутствии — хотя и была благодарна Мареку за тактичность. — То ли шаманы чем шарахнули, то ли ещё что — но от старого чародейства двое матросов в шлюпках попеклись.

Сжалившись над озадаченным Мареком, девица снисходительно пояснила — да просто-напросто зачаровала она одну чайку, та на кончике бела крыла и принесла подслушанное возле флагманского корабля известие…

– То меня Лаен научил, — отмахнулась она от объяснений.

Марек покосился за борт, где серо-свинцовые волны приняли тот зеленоватый оттенок, который отчего-то обожают придавать воде художники, но который встревожит знающего моряка — однозначно, суша близко.

Но всё же, стоило признать, что в присутствии Славки он себя всё равно ощущал немного неловко. Да, все слова сказаны, и возврата к прошлому одиночеству нет. Как эта молодая ведьма вошла в сердце, одним богам ведомо. И всё же, молодой капитан не понаслышке знал, что сойтись с феминой куда проще, нежели потом, вдруг чего, без скандалов разойтись. С этой леди вроде всё и получилось пристойно, как оно меж благородных людей и бывает — а всё равно, парень чувствовал себя как-то не так…

– А могло ли произойти такое, что когда осаждавшие ворвались в Дартхольме, тамошние сами же по городу и саданули чем? Ведь ты говорила, что здесь тоже имелось чародейское зеркало… ну, такое же, как Лен устроил в Майсинге?

Ведьмочка встряхнула непокорной шевелюрой и засмеялась беспечно.

– Что ты! Лучше, много лучше! Ещё старыми гномами устроенное, а то как же — конечно, имелось, — Славка вмиг посерьёзнела и задумалась. — В принципе, могли. Наверное, потому от города одни рожки да ножки и остались.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Молодые волки старого королевства»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Молодые волки старого королевства» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Валерий Иващенко
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Иващенко
Валерий Иващенко - Маленькая ведьма
Валерий Иващенко
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Иващенко
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Иващенко
Валерий Иващенко - Месть Проклятых
Валерий Иващенко
Валерий Иващенко - Механик её Величества
Валерий Иващенко
Валерий Иващенко - Горький пепел победы
Валерий Иващенко
Александр Белов - Молодые волки
Александр Белов
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Иващенко
Отзывы о книге «Молодые волки старого королевства»

Обсуждение, отзывы о книге «Молодые волки старого королевства» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x