• Пожаловаться

Michael Sullivan: The Crown Tower

Здесь есть возможность читать онлайн «Michael Sullivan: The Crown Tower» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2013, категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Michael Sullivan The Crown Tower

The Crown Tower: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Crown Tower»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Michael Sullivan: другие книги автора


Кто написал The Crown Tower? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Crown Tower — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Crown Tower», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

After a quick whistle and shoulder tap, four men headed their way. Pickles flinched. The boy’s legs flexed, his weight shifting as if to bolt, but he looked at Hadrian, bit his lip, and didn’t move.

The clubmen charged but slowed and came to a stop after spotting Hadrian’s swords. The four could have been brothers. Each had almost-beards, oily hair, sunbaked skin, and angry faces. The expression must have been popular, as it left permanent creases in their brows.

They studied him for a second, puzzled. Then the foremost thug, wearing a stained tunic with one torn sleeve, asked, “You a knight?”

“No, I’m not a knight.” Hadrian rolled his eyes.

Another laughed and gave the one with the torn sleeve a rough shove. “Daft fool-he’s not much older than the boy next to him.”

“Don’t bleedin’ shove me on this slimy dock, ya stupid sod.” The man looked back at Hadrian. “He’s not that young.”

“It’s possible,” one of the others said. “Kings do stupid things. Heard one knighted his dog once. Sir Spot they called him.”

The four laughed. Hadrian was tempted to join in, but he was sobered by the terrified look on Pickles’s face.

The one with the torn sleeve took a step closer. “He’s got to be at least a squire. Look at all that steel, for Maribor’s sake. Where’s yer master, boy? He around?”

“I’m not a squire either,” Hadrian replied.

“No? What’s with all the steel, then?”

“None of your business.”

The men laughed. “Oh, you’re a tough one, are ya?”

They spread out, taking firmer holds on their sticks. One had a strap of leather run through a hole in the handle and wrapped around his wrist. Probably figured that was a good idea , Hadrian thought.

“You better leave us alone,” Pickles said, voice wavering. “Do you not know who this is?” He pointed at Hadrian. “He is a famous swordsman-a born killer.”

Laughter. “Is that so?” the nearest said, and paused to spit between yellow teeth.

“Oh yes!” Pickles insisted. “He’s vicious-an animal-and very touchy, very dangerous.”

“A young colt like him, eh?” The man gazed at Hadrian and pushed out his lips in judgment. “Big enough-I’ll grant ya that-but it looks to me like he still has his mother’s milk dripping down his chin.” He focused on Pickles. “And you’re no vicious killer, are ya, little lad? You’re the dirty alley rat I saw yesterday under the alehouse boardwalks trying to catch crumbs. You, my boy, are about to embark on a new career at sea. Best thing for ya really. You’ll get food and learn to work-work real hard. It’ll make a man out of ya.”

Pickles tried to dodge, but the thug grabbed him by the hair.

“Let him go,” Hadrian said.

“How did ya put it?” The guy holding Pickles chuckled. “ None of your business ?”

“He’s my squire,” Hadrian declared.

The men laughed again. “You said you ain’t a knight, remember?”

“He works for me-that’s good enough.”

“No it ain’t, ’cause this one works for the maritime industry now.” He threw a muscled arm around Pickles’s neck and bent the boy over as another moved behind with a length of rope pulled from his belt.

“I said, let him go.” Hadrian raised his voice.

“Hey!” the man with the torn sleeve barked. “Don’t give us no orders, boy. We ain’t taking you, ’cause you’re somebody’s property, someone who has you hauling three swords, someone who might miss you. That’s problems we don’t need, see? But don’t push it. Push it and we’ll break bones. Push us more and we’ll drop you in a boat anyway. Push us too far, and you won’t even get a boat.”

“I really hate people like you,” Hadrian said, shaking his head. “I just got here. I was at sea for a month- a month ! That’s how long I’ve traveled to get away from this kind of thing.” He shook his head in disgust. “And here you are-you too.” Hadrian pointed at Pickles as they worked at tying the boy’s wrists behind his back. “I didn’t ask for your help. I didn’t ask for a guide, or a steward, or a houseboy. I was just fine on my own. But no, you had to take my bag and be so good-humored about everything. Worst of all, you didn’t run. Maybe you’re stupid-I don’t know. But I can’t help thinking you stuck around to help me.”

“I’m sorry I didn’t do a better job.” Pickles looked up at him with sad eyes.

Hadrian sighed. “Damn it. There you go again.” He looked back at the clubmen, already knowing how it would turn out-how it always turned out-but he’d to try anyway. “Look, I’m not a knight. I’m not a squire either, but these swords are mine, and while Pickles thought he was bluffing, I-”

“Oh, just shut up.” The one with the torn sleeve took a step and thrust his club to shove Hadrian. On the slippery pier it was easy for Hadrian to put him off balance. He caught the man’s arm, twisted the wrist and elbow around, and snapped the bone. The crack sounded like a walnut opening. He gave the screaming clubman a shove, which was followed by a splash as he went into the harbor.

Hadrian could have drawn his swords then-almost did out of reflex-but he’d promised himself things would be different. Besides, he stole the man’s club before sending him over the side, a solid bit of hickory about an inch in diameter and a little longer than a foot. The grip had been polished smooth from years of use, the other end stained brown from blood that seeped into the wood grain.

The remaining men gave up trying to tie Pickles, but one continued to hold him in a headlock while the other two rushed Hadrian. He read their feet, noting their weight and momentum. Dodging his first attacker’s swing, Hadrian tripped the second and struck him in the back of the head as he went down. The sound of club on skull made a hollow thud like slapping a pumpkin, and when the guy hit the deck, he stayed there. The other swung at him again. Hadrian parried with the hickory stick, striking fingers. The man cried out and lost his grip, the club left dangling from the leather strap around his wrist. Hadrian grabbed the weapon, twisted it tight, bent the man’s arm back, and pulled hard. The bone didn’t break, but the shoulder popped. The man’s quivering legs signaled the fight had left him, and Hadrian sent him over the side to join his friend.

By the time Hadrian turned to face the last of the four, Pickles was standing alone and rubbing his neck. His would-be captor sprinted into the distance.

“Is he going to come back with friends, you think?” Hadrian asked.

Pickles didn’t say anything. He just stared at Hadrian, his mouth open.

“No sense lingering to find out, I suppose,” Hadrian answered himself. “So where’s this barge you were talking about?”

Away from the seaside pier, the city of Vernes was still choked and stifling. Narrow brick roads formed a maze overshadowed by balconies that nearly touched. Lanterns and moonlight were equally scarce, and down some lonely pathways there was no light at all. Hadrian was thankful to have Pickles. Recovered from his fright, the “alley rat” acted more like a hunting dog. He trotted through the city’s corridors, leaping puddles that stank of waste and ducking wash lines and scaffolding with practiced ease.

“That’s the living quarters for most of the shipwrights, and over there is the dormitory for the dockworkers.” Pickles pointed to a grim building near the wharf with three stories, one door, and few windows. “Most of the men around this ward live there or at the sister building on the south end. So much here is shipping. Now, up there, high on that hill-see it? That is the citadel.”

Hadrian lifted his head and made out the dark silhouette of a fortress illuminated by torches.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Crown Tower»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Crown Tower» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Michael Sullivan: The Crown conspiracy
The Crown conspiracy
Michael Sullivan
Michael Sullivan: Avempartha
Avempartha
Michael Sullivan
Michael Sullivan: The emerald storm
The emerald storm
Michael Sullivan
Michael Sullivan: Wintertide
Wintertide
Michael Sullivan
Michael Sullivan: Percepliquis
Percepliquis
Michael Sullivan
Michael Sullivan: The Rose and the Thorn
The Rose and the Thorn
Michael Sullivan
Отзывы о книге «The Crown Tower»

Обсуждение, отзывы о книге «The Crown Tower» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.