The Killers - Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане

Здесь есть возможность читать онлайн «The Killers - Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: джен, Рейтинг: General, Размер: Макси, Саммари: Всяческого рода саркастически-скептические рассказы по миру Гарри Поттера.

Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

* * *

— Северус, завтра в школу приезжает Гарри Поттер. Так ты уж, как обещал, будь с мальчишкой поласковее, мало ли что в жизни может случиться...

— Что вы имеете в виду? И к чему ему моя забота и ласка? Я уже тысячу раз обещал, что буду следовать за ним как тень и оберегать его жизнь. Но психоаналитиком и нянькой я не нанимался быть.

— Гомендрагон великий, я малость сглупил с твоей клятвой...

— Что вы там бормочете под нос, Альбус? Говорите погромче.

— Ничего, мальчик мой, ничего, это я о своем... Хочешь лимонную дольку?

Северус, почему ты никогда не прощаешься? Драккл тебя забери, уже слинял... Никакого уважения к моим благородным сединам!

* * *

— Северус, сиди и не дергайся, я все под контролем держу. Вот, видишь, у меня на столе палантир — типа магловского тилефизора. Ну и трудные у них слова... Как только Гарри будет грозить опасность, я тут же пошлю ему помощь.

— Но, профессор Дамблдор, ваши эксперименты с Избранностью Поттеровского отродья заходят слишком уж за рамки приемлемого! В школе дети не должны подвергаться таким испытаниями и травмам, и если на первом курсе Поттеру повезло, то сейчас-то опасность намного больше, василиска голыми руками не сожжешь, как Квирелла. Дайте мне спуститься в Тайную Комнату под Дезиллюминационными чарами, я подстрахую мальчишку.

— Нет-нет, Северус, сиди, мой мальчик, Гарри должен справиться сам и еще раз доказать мне, что он Избранный из Пророчества, чтобы у меня не было ни капли сомнения. К тому же, василиска весь этот год не кормили, я запретил эльфам поставлять ему еду, так что не хватало мне лишиться одновременно и мальчишки и потенциального шпиона и личного зельевара...

— Альбус, вы можете говорить громче, что вы все время бормочете себе под нос! Если вы намерены разговаривать сами с собой, я ухожу к себе, в подземелья!

— Мальчик мой, погоди! Уже ушел. Мантикора тебя забодай, исчезает молниеносно, как дементор упившийся... Что за характер...

* * *

— Северус, какие новости?

— Ничего хорошего, директор. Волдеморт, которого любезно возродил Поттер в конце четвертого курса, лютует и зверствует. Стал неадекватом еще почище, чем до смерти.

Он, кстати, оживил огромную армию зомби-инферналов, которые до поры до времени складировались в пещере, прямо в озере, недалеко от Хогвартса. Можно сказать, держал армию у вас под носом, дорогой Альбус. Скоро собирается с их помощью захватывать Министерство.

— Ох, что же делать, что делать... Гарри как раз вошел в такой возраст, что растрачивает свою силу на сексуальные фантазии и ухаживания за своими сверстниками, ему сейчас вообще ни до чего, мальчик совсем от рук отбился.

— А вы всерьез рассчитывали на то, что неопытный мальчишка сможет повергнуть величайшего темного волшебника столетия? Дамблдор, я ведь вас предупреждал, сколько раз я просил — выкрадите мега-хроноворот из запасников Отдела Тайн и вернитесь в прошлое, сотрите Лорда с лица земли или лишите памяти или магии... что угодно, но не сидите и не рассчитывайте на избавление с помощью этого вашего Избранного!

— Ох, мальчик мой, Северус, успокойся, да ты мне кабинет разнесешь! Откуда у тебя такая сила? А ведь в школе таким хиленьким был, даже и не подумаешь...

— Да сколько же можно вам советы давать, на которые вы внимания не обращаете, господин директор! Мое терпение не безгранично, знаете ли...

— Ох, ох, мальчик мой, сделай так еще раз! А так еще круче! Ух ты! Вау, стенка метровой толщины в пыль рассыпалась! Вот это силища! А что, если мне эту силу... да под контроль или в Избранного, согласно древнейшего манускрипта о подчиненном и господине и ...

— Да что вы там опять бормочете, Альбус! Достали, ей-Мерлину! Старый маразматик, как ты мне надоел, гиппогриф тебя затопчи! Завтра же начну добавлять в настойку снотворного зелья, а то держит меня в кабинете за полночь по три часа. Выспаться невозможно, а с утра еще уроки, и проверка контрольных этих тупых обалдуев, да за Поттером ходи, как хвост, исправляй его ляпы...

-Северус, что ты там бубнишь под нос, мой мальчик? Говори громче, я ведь уже не молод, уважай старость.

— Да идите вы... Я пойду, мне завтра рано вставать! Спокойной ночи, директор!

— Иди-иди, мальчик мой драгоценный, и тебе сладких снов! (сатанинское хихиканье и триумфальное шуршание пакетом с липкими мармеладками)

* * *

— Директор, я требую наказать этого мерзавца! Поттер оказался гомосексуалом! Он домогался ученика моего факультета, Драко Малфоя в женском туалете, а когда тот отказал ему — порезал его Темным заклятьем! Это тянет, как минимум, на исключение из школы и на три года в Азкабане. А, и господа авроры тут, так что и ходить далеко не надо! И мистер Поттер сам пришел, какая удача!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане»

Обсуждение, отзывы о книге «Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x