Том затравленно глянул на него, будто ища защиты, но Скорпиус знал, что Гарри не причинит бессмысленного вреда, поэтому никак не отреагировал.
- Хорошо, давайте, - вздохнул Том и протянул Поттеру руку.
Гарри чуть заметно поморщился, но обхватил его ладонь и приказал:
- Повторяй за мной: Я, Томас Уэствик... - далее следовала довольно длинная клятва,
не оставлявшая Тому ни единой лазейки растрепать кому-то и, тем более, выдать их со Скорпиусом тайну журналистам. Светящиеся нити оплели их руки, впитались в кожу, и Гарри сразу же брезгливо отдёрнул руку. - Могу поспорить, он тебе изменил, - сказал Скорпиусу, откинувшись на диван. - Хочешь, прокляну его на пару месяцев какой-нибудь мерзостью?
- Да валяй, - ухмыльнулся Скорпиус, наблюдая, как бледнеет все больше лицо Тома. - Бородавок ему по всей роже нашли. Или мужского бессилия. Я в свое время только кулаками обошелся, но, наверное, зря.
- Да вы психи. Оба. Думаете, вам все с рук сойдет?
Скорпиус флегматично пожал плечами, наслаждаясь растерянностью и страхом человека, который когда-то был ему дорог, только ни хуя этого не оценил.
- Ты, кажется, забыл, с кем разговариваешь, - тяжело глянул на него Гарри. - Закон в этой стране представляю я, и поверь, даже если я убью тебя в порыве омерзения, никто об этом и не узнает.
Похоже, до Тома дошло, насколько Поттер прав, потому что он не на шутку испугался.
- Скорп, черт, Скорпи, прости меня, ты ведь знаешь, я... - торопливо заговорил он, но Скорпиус резко его перебил:
- Просто исчезни из моей жизни навсегда.
Том поспешно кивнул и вопросительно уставился на Гарри, словно спрашивая у него разрешения уйти.
Гарри милостиво махнул рукой и, когда Уэствик исчез, вдруг громко расхохотался.
- Блядь, ты выдел его лицо? Решил, небось, что я и правда его убивать собираюсь, - простонал сквозь смех. - «Закон в этой стране представляю я», - передразнил сам себя. - Это ж надо!
Скорпиус тоже рассмеялся, чувствуя невероятное облегчение. Обида и злость, которые неосознанно все это время жили у него в душе, наконец ушли.
- Да уж, ты был суров. Я на какое-то мгновение испугался, что ты действительно метнешь в него каким-нибудь проклятием. У тебя такое презрение на лице читалось. - Он успокоился и улыбнулся. - Спасибо. Я не страдал по нему и не лил слез в подушку, но теперь я точно чувствую себя морально удовлетворенным. Кстати, если не секрет, как ты понял про измену?
- Никак, - пожал плечами Гарри. - Просто знаю такой тип людей, вот и предположил, - он поймал Скорпиуса за руку и притянул к себе, обнимая за талию. - Но ведь в точку же?
- В точку, - вздохнул Скорпиус, расслабляясь в объятиях Поттера. - Самое поганое было не в этом. А в том, что я тогда решился, наконец, отцу признаться, и познакомил их. Вот где дерьмо. Ладно, что прошлое вспоминать. Дай выпить, что ли? Ты там что-то про жуткую романтику говорил? Мне как раз сейчас требуется.
Гарри снова коротко рассмеялся, наполнил бокал и поднёс его к губам Скорпиуса.
- Занимательный вечер вышел, - прошептал, внимательно следя за тем, как тот пьёт. - И совсем не такой, как я ожидал.
Терпкий виски приятно обжигал изнутри. Скорпиус окончательно расслабился и откинулся на грудь Гарри.
- Да уж, занимательный не то слово. Я тоже совсем по-другому все представлял. Хотя, наверное, не стоило идти в этот бар, надо было предвидеть подобные повороты. Извини, если в чем-то тебя разочаровал. Но все же надеюсь, что мой танец ты оценил по достоинству, - ухмыльнулся он. - Правда, своих талантов я тебе демонстрировать не собирался.
- Да ладно тебе, - Гарри снова с удовольствием погладил его по животу. - Когда бы ещё я так убедительно сыграл плохого дядю?
- Сыграл? - искренне рассмеялся Скорпиус, невольно балдея от прикосновения руки Поттера. Нет, этот вечер, несмотря ни на что, все же один из лучших в его жизни. - Ну, например, на завтрашней летучке. Или, - он повернул голову и прошептал Гарри на ухо, - ночью, в нашей спальне. - Он так спокойно произнес это «нашей», что даже сам не удивился, как это слово вырвалось у него.
- Пф! - Гарри ткнул его пальцем в живот и налил виски и себе тоже. - Я плохой да, я плохой? Ладно, я плохой, - фыркнул и осушил бокал. - Кстати, по-моему, я ещё этого не сказал: ты охуенно круто танцуешь, Скорпиус Малфой. Надеюсь, правда, что тебе не приходилось зарабатывать себе этим на жизнь.
- Очень-очень плохой, - пробормотал Скорпиус и провел языком по кадыку Поттера, пока тот пил. Потом прикусил его подбородок и коротко поцеловал. - Деньги мне в трусы, конечно, периодически совали, но нет, я делал это ради удовольствия. А сегодня я танцевал для тебя. Рад, что понравилось.
Читать дальше