Быстро попрощавшись, он поспешил ретироваться. Скорпиус придвинулся на кожаном диване ближе к Гарри и сказал, смущенно улыбнувшись:
- Извини за него, порой он ведет себя слишком фамильярно. Но на самом деле, он хороший парень.
- Поверю на слово, - фыркнул Гарри. Он осмотрелся, уселся поудобнее и решил, что всё это довольно занимательно. Снова можно было не прятать эмоции, и это чертовски заводило. Не в сексуальном смысле - пока нет, - а просто будоражило кровь и мысли. - Так ты с ним спал? - поинтересовался делано равнодушно.
- Мерлин, - простонал Скорпиус. - Зачем тебе это? Ладно, да, я с ним спал. Какое-то у тебя нездоровое желание узнать что-нибудь о моих бывших любовниках. Если ты надеешься найти там брутальных самцов с садистскими замашками, поспешу тебя разочаровать. Или обрадовать, тебя хрен поймешь, - фыркнул он.
- Ты сам меня с ним познакомил, - заметил Гарри. - Иначе мне и в голову не пришло бы спрашивать.
- Гарри, я познакомил тебя со своим другом, не больше, - усмехнулся Скорпиус. - Это ты начал уничтожать его взглядом, я даже спиной холод почувствовал.
Гарри развёл руками в притворном сожалении и хмыкнул.
- Я всегда был собственником. Но с тобой всё достигает каких-то космических масштабов. Ощущения, эмоции, чувства, - сказал, твёрдо глядя в глаза.
Скорпиус улыбнулся и промолчал. Не хотелось портить этот момент банальными или излишне романтическими комментариями. Да и не знал он, что лучше отвечать на подобное.
К счастью, в этот момент к ним подошел официант с двумя высокими бокалами.
- За счет заведения, господа. Если захотите заказать что-то конкретное, просто позовите.
- Спасибо, - кивнул Скорпиус. Он дождался, пока официант уйдет, и повернулся к Поттеру. - Знаешь, так вышло, что Дин дело у меня уже забрал, так что придется нам с тобой сегодня пить за квиддич, аврорат и магическую Британию. Надеюсь, ты простишь меня за этот маленький обман и не сбежишь?
- А почему забрал? - удивлённо посмотрел на него Гарри и с подозрением заглянул в бокал. - Это что за розовая мерзость?
Скорпиус рассмеялся, только сейчас обратив внимание на то, что им принесли.
- Пол, скотина. Пей, это вкусно. Но лучше тебе не знать названия, - он и сам пригубил из бокала. - А что касается Дина... Я успел кое-что нарыть, и он решил, что мне пока рано совать нос в такие взрослые дела одному, обещал позвать старшим помощником младшего заместителя, - Скорпиус фыркнул. - Ладно, опыт надо нарабатывать. Не все с главой аврората работать.
Гарри усмехнулся и решительно отставил бокал.
- Пить нечто, похожее на мочу Купидона я не собираюсь, - заявил он и махнул рукой, подзывая официанта. - Нормальные напитки у вас есть? - поинтересовался сухо. - Приемлемого цвета и пахнущие алкоголем, а не конфетами?
- Виски, бренди, может быть, водку, сэр? - официант широко улыбался.
Скорпиус сверлил его тяжелым взглядом. Какого хрена так откровенно пялиться на чужих мужиков? Он помрачнел и почти залпом выпил свою розовую бурду.
- Виски, двойной и лёд отдельно, - официант улыбнулся ещё шире, нахально стрельнул взглядом в нахмурившегося Скорпиуса и буквально промурлыкал:
- Выбор настоящего мужчины! Сию минуту будет исполнено, сэр.
- Говорил я, - проворчал Скорпиус, когда наглец, наконец, соизволил уйти, - не надо было вести тебя туда, где столько мужиков вьется. Да он тебя разве что не раздел взглядом. «Выбор настоящего мужчины», - кривляясь, передразнил он. - Неужели, на такое еще кто-то ведется?
- Ой, да брось, - Гарри откинулся на спинку кресла и достал сигареты. - В таких заведениях каждый пытается урвать свой кусок пирога. Он же понятия не имеет, кто я и что я. Вдруг я стареющий ловелас, ищущий исключительно лёгкого секса.
Скорпиус усмехнулся и, потянувшись через столик, взял у Поттера сигарету. - Тебя сложно принять за ловеласа, тем более, за стареющего. Думаю, он потому и вьется. Такие охуенные мужики здесь нечастые гости. - Он затянулся. - Тебе ведь больше тридцати пяти не дашь. А уж если улыбаешься...
- Вот что ему точно не светит никогда - так это увидеть мою улыбку, раз уж он даже виски быстро принести не может, - фыркнул Гарри. - И спасибо за комплимент. Хотя меня немного смущает, что ты так хорошо знаешь, водятся тут охуенные мужики или нет.
- Ну, не знаю, как сейчас, - Скорпиус лениво осмотрел зал, - но полгода назад практически не водилось. Я тут часто бывал. Мальчиков смазливых пруд пруди, а вот если что посерьезней... Одному мне и повезло, - он сдул упавшую на глаза челку и нахально улыбнулся Поттеру. - Поэтому за тобой глаз да глаз нужен, уведут еще.
Читать дальше