Josephine Darcy - The marriage stone
Здесь есть возможность читать онлайн «Josephine Darcy - The marriage stone» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The marriage stone
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The marriage stone: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The marriage stone»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The marriage stone — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The marriage stone», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
- Но он мужчина! - перебил его Гарри. Директор сошел с ума, иначе и быть не могло!
Дамблдор выглядел немного сбитым с толку его комментариями.
Гермиона наклонилась к Поттеру.
- Это маггловские предрассудки, Гарри, - прошептала она ему. - Они не распространяются на волшебный мир - у волшебников браки возможны по обоюдному согласию двух взрослых любого пола и вида.
- Правда? - мальчик обернулся и в изумлении уставился на нее. Он никогда об этом не думал, хотя и не испытывал глубоких предубеждений против гомосексуальных связей. Но в то же время не мог припомнить ни одной ситуации подобного рода, при помощи которой у него сложилось бы какое-то определенное мнение. Но то, что Волшебный мир не имел предубеждений против… - Видов! - воскликнул он, неожиданно понимая, на что она намекала.
- А ты никогда не задумывался о том, откуда взялись кентавры? - спросила Гермиона, передернув плечами. - После такого очень немногие браки могли бы потрясти Волшебный мир.
- Я не женюсь на Поттере! - объявил Снейп, прежде чем Гарри успел вымолвить ещё хоть слово.
- Ну, Северус, - заспорил Дамблдор. - Это хороший союз. И это решает все проблемы, начиная со сложностей в поиске кого-то более подходящего за такой короткий промежуток времени. До завтрашнего утра мы просто больше никого не найдем.
- Хороший союз! - прорычал Снейп. - Даже если не брать во внимание тот факт, что мы терпеть не можем друг друга? Вы что, забыли про мою вторую работу?
На последних словах Снейпа Гарри почти подпрыгнул. Точно! Мастер зелий не может жениться на нем и в то же самое время оставаться шпионом. Если бы он это сделал, это стало бы окончательным выбором стороны. Однако Гарри одернул себя, не сказав ни слова, понимая, что Снейп не примет его поддержки в каком бы то ни было вопросе.
- Да, несомненно, ты не сможешь поддерживать свою легенду относительно лояльного Пожирателя смерти, - великодушно согласился Дамблдор. - Но я все равно собирался отговорить тебя от дальнейших действий в этом направлении, Северус. Это стало слишком опасно. Если бы Вольдеморт не отправил тебя и Люциуса на другое задание прямо перед той маленькой охотой за дикими гусями прошлой весной, ты бы, скорее всего, был бы убит вместе с остальными в сражении.
От этих слов глаза Гарри расширились. Он даже и представить себе не мог, как Снейпу удалось оставаться правдоподобным шпионом и держаться вне битвы. Мальчик вздрогнул, осознавая тот факт, что, помимо верных Вольдеморту Пожирателей смерти, он, скорее всего, убил бы и профессора Снейпа. И хотя Гарри не любил Снейпа, он вынужден был признать, что у мужчины были и мужество, и храбрость, не говоря уже о бесконечной преданности Дамблдору, несмотря на суровую жизнь шпиона.
- Нет, - жестко сказал директор. - Настало время убрать тебя оттуда, Северус. Ты нужен здесь, нам. И таким образом мы будем уверены, что у нас есть верный член Ордена, рядом с Гарри, всегда готовый защитить его.
- Альбус! - в ужасе запротестовал Снейп.
Дамблдор встал, взял мастера зелий за руку и отвел его на другой конец комнаты для разговора. Рон и Гермиона, в свою очередь, не упустили возможности шепотом переговорить с Гарри.
- Это безумие, - запротестовал Рон. - Они не могут всерьез рассматривать возможность твоей женитьбы на этом сальноволосом ублюдке!
Все еще находясь в состоянии паники, Гарри в отчаянии посмотрел на них. Что, черт побери, он собирался делать? Похоже, это был всего лишь вопрос времени, кто убьет его первым - если он не женится на Снейпе, Вольдеморт убьет его, если он женится на нем, то возможно, Снейп сам убьет его первым. Не говоря уже о том, что сделают остальные гриффиндорцы и слизеринцы. Поттер никогда всерьез не задумывался о женитьбе, но всегда считал, что если каким-то образом сможет дожить до взрослой жизни, то влюбится, так же, как его родители, женится, заведет семью. Ему нравилась эта идея. Но провести остаток своих дней, запертым в компании Северуса Снейпа, самого ненавистного учителя в Хогвартсе! Это было бы как один бесконечный урок зелий на всю оставшуюся жизнь.
- Гарри, мы не можем позволить такому случиться, - согласилась Гермиона, обреченно глядя в сторону Рона.
Рыжик, болезненно бледный, согласно кивнул.
- Ты права, - твердо сказал он. - Мы твои лучшие друзья, Гарри. Один из нас… - его голос на мгновение дрогнул, и он быстро прочистил горло. - Один из нас женится на тебе. Мы не позволим Снейпу сделать это.
Гарри потребовалось некоторое время, чтобы осознать, о чем говорил его друг, по большей части из-за того, что мальчик еще не отошел от шока от той новости, что Волшебный мир не имел никаких предубеждений по поводу союза двух мужчин. Наконец до него дошло, что его друзья желают вступить с ним в брак, что для его защиты они готовы были принести в жертву их возможное будущее счастье. И, хотя Гарри отчаянно желал найти выход - что-то, что позволило бы ему избежать женитьбы на Снейпе, в глубине души он знал, что никогда не смог бы сделать такое со своими друзьями. По правде говоря, как бы мальчик на это не смотрел, его жизнь и счастье никогда не были в его руках. С того самого момента, как Вольдеморт убил его семью и превратил его в Мальчика-который-выжил, жизнь полностью вышла из-под его контроля. У него всегда отнимали право выбора - сначала с Дурслями, затем с Волшебным миром и с тем пророчеством. Его же поступок прошлой весной всего лишь усилил эту веру. И, что бы он ни делал, на что бы ни надеялся, о чем бы ни мечтал, Вольдеморт никогда не позволит ему вести нормальную жизнь, он просто не даст ему прожить достаточно долго. По крайней мере, Гарри мог быть уверен в том, что у его друзей был шанс на счастливое будущее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The marriage stone»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The marriage stone» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The marriage stone» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.