— Огонь! — крикнул Корли.
Лучники, прячущиеся за деревьями, выполнили эту команду, в воздух взвилась стая стрел. С тошнотворным звуком они ударили в цель, и лошади священников рухнули на землю и забились с душераздирающим ржанием. Выброшенные из седел люди с трудом поднялись на ноги, а отряд Корли молча выехал из-за прикрытия деревьев, чтобы забрать свою добычу.
Главный священник шагнул им навстречу: он был весь в грязи, из ссадины на его щеке текла кровь. Поправив плащ с серебряной каймой, он злобно окинул взглядом окруживших его пиратов, потом уставился на Корли. Его товарищей уже сгоняли в кучу двое матросов с украшенными шрамами физиономиями, покрикивая на нерасторопных. Один из матросов подтолкнул замешкавшегося священника, тот вскрикнул от боли, но не разжалобил этим победителей.
— Вы — злодеи! — заявил главный священник.
Он был худым, высохшим от старости, и его голос был едва слышен сквозь гомон солдат из Морбрита, но по мере того как он говорил, радостный гул голосов все быстрее стихал.
— С каких пор отряды вооруженных преступников безнаказанно вторгаются на земли суверенных стран Кейтланда? Ландфаст накажет вас за такую дерзость!
— Огни! — Корли ухмыльнулся, увидев, как вздрогнул священник от его богохульства, и продолжал убийственно ровным голосом: — С каких это пор капитаны Килмарка должны уважать религию и таких святош, как ты?
Со своего наблюдательного поста Таэн увидела, как спутники главного священника нервно напряглись; как один из них придвинулся ближе к хозяину, нервно теребя пояс.
— Стоять! — скомандовал Корли. — Думаете, повелитель Скалистой Гавани даст за вашу жизнь хотя бы ломаную стрелу?
При упоминании имени Килмарка главный священник побелел и больше не проронил ни слова. До сих пор корабли, которые везли золото из храмов Кисберна в Ландфаст, беспрепятственно проходили Главный пролив — их всего лишь облагали умеренным налогом. Но по одному слову короля отступников храмовые суда будут взяты на абордаж, разграблены и потоплены. Это будет страшным убытком! Корли сверху вниз посмотрел на пленных, скрестив руки на луке седла.
— Вы должны кое-что сделать для Килмарка, — сказал он. — Для начала…
И вдруг он резко выпрямился, в его руке блеснул нож, и стоявший ближе всех священник с криком упал. Он обеими руками зажимал рану в животе, и все же из нее лилась кровь.
Сновидица в ужасе распахнула глаза. Корли никогда не промахивался; он без всякого повода нанес удар человеку — не для того, чтобы убить, а чтобы его помучить.
Таэн почувствовала, как кто-то поддержал ее, когда она покачнулась в седле.
— Не смотри, — шепнул ей в ухо стюард «Безлунного».
Таэн закрыла глаза, но крики раненого продолжали ее терзать. Потом раздался громкий голос Корли:
— Я сказал — не трогать его! Вы тоже хотите получить стальное украшение в живот?
Таэн содрогнулась и заплакала. Ее магия заставила страдать безоружного человека!
Она ошеломленно слушала, как пронзительные вопли перешли в тихие стоны, выносить которые было ничуть не легче.
А Корли уже отдавал приказы своим капитанам и командирам армии Морбрита:
— Ты, собери людей с «Баллады», «Косы» и «Морского копья». Доставь этого священника в башню святилища. Освободи графа и проводи домой, пусть он защищает замок. Объясни Братству, что Скалистая Гавань сравняет их храм с землей, если хоть один монах посмеет пикнуть. Экипажи двух остальных кораблей пусть проводят назад людей Морбрита, а священники отправятся с ними как заложники. Можете хоть нарезать их святые шкуры на ремни, лишь бы гарнизон храма открыл ворота. Услуги Братства больше не понадобятся, вы все поможете графу защищать эти земли от демонов.
Люди шумно зашевелились, крики раненого смолкли, и внезапно главный священник завопил:
— Убийца! Пусть тебя поджарят на костре!
Не обращая внимания на стюарда, который пытался ей помешать, Таэн подняла голову. Она увидела, как матрос ударил главного священника, увидела, что из горла лежащего на земле торчит нож. Корли пришпорил лошадь, та перепрыгнула через мертвеца.
— Экипаж «Безлунного», ко мне! — скомандовал капитан. — Мы уходим отсюда!
Корли проехал сквозь свой расступившийся отряд и приблизился к бледной как смерть Таэн, которая пыталась вырваться из рук стюарда.
Корли озадаченно уставился на нее, потом его глаза гневно вспыхнули.
— Огни! Позаботься, чтобы она не отстала от отряда, — скомандовал он стюарду.
Читать дальше