Гном намек понял. По тому, как сверкали глаза и раздувались ноздри Керра, почуявшего свежую кровь, было ясно — девушке не стоит смотреть на «уборку». Он со всей деликатностью отцепил рыжеволосую помощницу городской провидицы от шеи дракона, взял ее за руку и, осторожно обходя ловушки, повел по узкой тропе.
Передав Чарду, по пути они познакомились, на попечение деревенских баб, Гмар поспешил обратно — его дежурная смена еще не закончилась. О девчонке можно было не беспокоиться. Бабы ее отмоют, накормят-напоят, в общем, живой из рук не выпустят. Гмар оседлал хасса и поехал за Хозяйкой к пещере Карегара.
* * *
Темная тень, на мгновение, накрыла Чарду, прикорнувшую в плетеном кресле, установленном в яблоневом саду. Громкие хлопки крыльев заставили ее поднять непослушные веки — от сытной каши со специями и кусками разваренного мяса тянуло в сон. «Золотистый прилетел, — подумала девушка, но рядом с садом приземлился другой, черный как смоль и размером с дом, дракон. — Сколько их здесь?» За всю жизнь она не слышала столько сказаний про Владык неба, сколько увидела их сегодня. С шеи черной громадины легко соскользнула стройная женская фигурка. Эльфийка!
— Здравствуй, дитя мое. — Рау царственно присела на край второго кресла, принесенного домочадцами, пока она шла через сад. Установив его, они тут же исчезли, будто их и не было. Следом за эльфийкой между деревьев осторожно пробрался черный дракон. «Настоящая Хозяйка!» — отметила про себя Чарда, вставая с кресла и сгибаясь в глубоком реверансе. Она видела сотни высокородных дворянок, но до Хозяйки им всем было, как ослу до породистого скакуна. — Сиди, не надо вставать. Как зовут твою бабушку? Это ведь она послала тебя?
— Да, Госпожа. — Девушка поклонилась опять, она не могла заставить себя сесть. — Бабушку зовут Енира, но она не любит это имя.
— Енира… — Рау сцепила пальцы рук в замок и повернулась к дракону: — Ты помнишь? — В ответ тот смежил веки. — Значит, старая Енира еще жива. Дай мне письмо.
Чарда вытащила из лифа тубус и протянула его эльфийке. Достав из него тонкий лист бумаги, Рау углубилась в чтение. В небе мелькнула крылатая тень, на краю сада приземлился, сверкая на солнце чешуей и сотнями радуг, золотистый дракончик. Сложив крылья, яркая картинка тут же померкла, он пошел по следу черной громадины, но на половине пути захрипел, резко поднялся на задние лапы, раскрыл крылья и рухнул спиной на землю, словно эпилептик, забившись в падучей и сбивая хвостом молодые деревца. Эльфийка вскочила с кресла и кинулась к нему, письмо упало на землю. Черный дракон развернулся назад, сломав мощным хвостом еще несколько яблонь.
— Полана! — перестав биться и выплевывая из пасти черные сгустки крови, крикнул молодой дракон. Не обращая внимания на бегущую к нему женщину и сносящего яблони черного, он перевернулся на живот и, оттолкнувшись от земли всеми четырьмя лапами, взмыл в небо. — Я лечу!
— Когда девчонка была у вас? — подскочила к Чарде Рау, миндалевидные глаза эльфийки метали молнии.
— Три дня назад, бабушка вышвырнула ее из шатра и сразу отправила меня к вам.
— Тарг! — выругалась Хозяйка долины, схватила бумагу и единым движением взобралась на шею черного дракона. — Карегар, лети за ним! Я накинула на Керра метку.
— Что с ним? — пробасил Карегар.
— Что? Они были вместе с Поланой, понимаешь! Мерзавка захотела получить силу и стала ларгой! Енира пишет, что ее сегодня убьют, похоже, уже убили! Керр все почувствовал на себе… Проклятая связь, он знает, где она.
— ЧТО!? — взревел дракон. Мощный порыв ветра от взмаха громадных крыльев бросил на землю Чарду, перевернул кресла и поднял старые листья с травой. Сад опустел, переломав треть деревьев, драконы улетели.
* * *
Вигрэль со злости пнул труп охранника каравана. Чертовы торговцы, не захотели сдаваться и дрались, словно везли камни для весов Хель. Ничего, богиня и без камней их души взвесит. Рау потер правую щеку с выведенной татуировкой — изгою клановая метка не положена, и поддел носком сапога бездыханное тело молодого мальчишки, застрелившего из арбалета Мигу Три Пальца. Всего торгаши убили у него четверых и ранили двоих, на ногах осталось девять человек. Слишком большой размен за взятие каравана из семи подвод и убийство десяти торговцев с охраною.
Пока главарь ходил проверять посты наблюдающих с обеих сторон караванной дороги, пятеро разбойников потрошили подводы и кибитки.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу