Gene Wolfe - Lake of the Long Sun

Здесь есть возможность читать онлайн «Gene Wolfe - Lake of the Long Sun» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Tor Books, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Lake of the Long Sun: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Lake of the Long Sun»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Book of the Long Sun (1993–1996) is a series of four science fantasy novels. The Lake of the Long Sun is second book in that series
When the gods of the Whorl speak to him about the future, clergyman Patera Silk begins a quest to save his church and his people, the citizens of a giant spaceship on a generations-old voyage to a forgotten destiny.

Lake of the Long Sun — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Lake of the Long Sun», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Not as far as I know." Crane smiled. "The front gate's open and the talus got fired, so you can go whenever you like. You're welcome to stay, though, if you want to. When they get back from wherever they've gone, Blood might have a driver run you home. Where did they go, anyhow? Nobody told me."

Scrabbling around for his favorite spokeshave, the kite discovered it under a scape of cloth. "To the lake. That's what some of them said."

Crane nodded and smiled again. "Then they'll be gone quite a while, I'm afraid. But you're welcome to wait if you want to." He closed the door behind him and hurried back to the villa. If he did not look now, he asked himself, when would he? He'd never have a better chance. The pantry door stood open, and the door to the cellar stair was unlocked.

The cellar was deep and very dark, and from what he had gathered during friendly chats with the footmen, there should be a wine cellar deeper yet. That might or might not be the same as the subcellar a maid had mentioned. Halfway down the stairs, Crane stopped to raise his lamp.

Emptiness. Rusted, dust-shrouded machinery that could not, almost certainly, ever be set in motion again. And-

He descended the remaining steps and trotted across the dirty, uneven floor to look. Jars of preserves: peaches in brandy, and pickles. No doubt they'd come with the house.

Would they post a sentry at the entrance to the tunnels? He had decided some time ago that they would not. The door (if it was a door) would be locked, however, or barred from below. Possibly hidden as well-located in a secret room or something of that kind. Here, behind the ranks of shelves, was another stair with, yes, footprints leading to it still visible in the dust.

A short flight of steps this time, with a locked door at the bottom. His pick explored the lock for half a minute that seemed like five before the handle would turn to draw back the bolt.

The creak of the hinges activated a light whose perpetual crawl had brought it near the peak of the low vault overhead. By its foggy light, he saw wine racks holding five hundred bottles at least; stacks of cases of brandy, agardente, rum, and cordials; and kegs of what was presumably strong beer. He moved several of the last and studied the floor beneath them, then scanned the floor everywhere, and at last tapped the walls.

Nothing.

"Well, well, well, a well," he murmured, "and a drink for the plowman." Opening a squat, black bottle that had clearly been sampled previously, he took a long swallow of pallid, fiery arrack, recorked the bottle, and made a last inspection.

Nothing.

He closed the wine cellar door silently behind him and twisted its handle clockwise, the muted squeal of the bolt recalling unpleasantly a small dog he had once watched Musk torment.

For a moment he considered leaving the door unlocked; it would save time and almost certainly be blamed-if in fact Blood's sommelier or anyone else ever discovered it-upon a careless servant. Caution, however, as well as extensive training, urged him to leave everything precisely as he had found it.

Sighing, he took out his picks, twisted the one that he had used to enter in the lock, and was rewarded by a faint click.

"You're very good at it, aren't you?"

Crane spun around. Someone-in the thick twilight of the cellar it appeared to be a tall, handsome, white-haired man-stood at the top of the short flight of steps looking down at him.

"You recognize me, I hope?"

Crane dropped his picks, drew, and fired in one single blur of motion, the rapid crack, crack, crack of his needler unnaturally loud in the confined space.

"You can't hurt me with that," Councillor Lemur informed him. "Now come up here and give it to me, and I'll take you where you've been trying to go."

"You had a commissioner come in this spring," Silk told the plump, middle-aged woman behind the heaped worktable. "You very kindly provided him with a small sailing vessel of some type." He gave her his most understanding smile. "I'm not about to ask you to provide me with a boat as well. I realize that I'm no commissioner."

"Last spring, Patera? A commissioner from the city?" The woman looked baffled.

At the precise moment that Silk became certain that he had forgotten the commissioner's name, he recalled it; he leaned closer to the woman, wishing he had asked Chenille for a more detailed description. "Commissioner Simuliid. He's an extremely important official. A large and" (Silk struggled to capture the prochain ami's perpetual note of prudence and confidentiality) "-an-um-portly man. He wears a mustache."

When the woman's expression remained blank, he added desperately, "a most becoming mustache, now, I would say, although perhaps-"

"Commissioner Simuliid, Patera?"

Silk nodded eagerly.

"It wasn't that long ago. Not spring. Two months ago, maybe. Not more than three. It was terribly hot already, I remember, and he had on a big straw hat. You know the sort of thing, Patera?"

Silk nodded encouragement. "Perfectly. I used to have one myself."

"And he had a stick, too. Bigger than yours. But he didn't want a boat. We'd have been glad to lend him one, if he had, so it wasn't that." The woman nibbled at her pen. "He asked for something else, and we didn't have it, but I can't remember what it was."

Oreb cocked his head. "Poor girl!"

"Yes, indeed," Silk said, "if she was unable to assist Commissioner Simuliid."

"I did help him," the woman insisted. "I know I did. He was quite satisfied when he left."

Silk strove to appear an augur who moved frequently in the company of commissioners. "Certainly he didn't complain about you to me."

"Don't you know what he wanted, Patera?" "Not what he wanted from you," he told the plump woman, "because I had been under the impression that he wanted a boat. There are some perfectly marvelous vistas all along the lakeshore, I understand; and I have been thinking that it would be a meritorious act for Commissioner Simuliid-or anyone-to erect an appropriate shrine to our Patroness on such a spot. Something tasteful, and not too small. The Commissioner may quite possibly have been thinking the same thing, from all that I know of him."

"Are you sure he wasn't offering to repair it, Patera? Or build an addition? Something like that? Scylla's got a beautiful shrine near here already, and some very important people from the city often go out there to, you know, think things over."

Silk snapped his fingers. "An addition! An attached aedicule for the practice of hydromancy. Why, of course! Even I ought to have realized-"

Oreb croaked, "No cut?"

"Not you, in any event," Silk told him. "Where is this shrine, my daughter?"

"Where-?" Suddenly the woman's face was wreathed in smiles. "Why, that's what Commissioner Simuliid wanted, I remember now. A map. How to get there, really. We don't have any maps that show the shrine, there's some sort of a regulation, but you don't need one. All you have to do is follow the Pilgrims' Way, I told him. West around the bay, then south up onto the promontory. It's quite a climb, but if you just go from one white stone to the next, you can't possibly miss it." The woman got out a map. "It's not on here, but I can show you. The blue is the lake, and these black lines are for Limna. Do you see Shore Street?

The shrine's right where I'm pointing, see? And this is where the Pilgrims' Way goes up the cliffs. Are you going to go up there yourself, Patera?"

"At the first opportunity," Silk told her. Simuliid had made the pilgrimage; that seemed practically certain. The question was whether Crane had followed him.

"And I thank you very much indeed, my daughter. You've been extremely helpful. Did you say that even councillors go there to meditate sometimes? An acquaintance of mine, Doctor Crane-you may know him; I believe he must spend a good deal of time out here at the lake-"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Lake of the Long Sun»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Lake of the Long Sun» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Lake of the Long Sun»

Обсуждение, отзывы о книге «Lake of the Long Sun» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x