* * *
Завтрак королевского семейства проходил в полном молчании, что было достаточно редким событием. Даже Олирия задумчиво улыбалась каким-то своим мыслям, не пытаясь их озвучить, что для нее было совершенно не характерно.
- А вот интересно,- вдруг мрачно сказал Гердер, - Что бы вы сказали, если бы я вдруг решил жениться на Оливии.
- Что? - чуть не подавилась принцесса. - Тебя твоя избранница разочаровала, что ли? Так мне отец жениха уже нашел. И вообще, это же идиотизм какой-то!
- В самом деле, Гердер, - недовольно сказал король Генрих, - Что за глупые вопросы ты задаешь?
- Да вот мне вчера рассказали про магическую семью Братц. Они практиковали инцест в целях сохранения высокого уровня магии. Вот мне и стало интересно, если бы у Олирии был приличный дар, и я захотел бы на ней жениться, что бы вы на это сказали.
- Странные мысли тебе приходят в голову, сын, - заметил король. - Среди магов часто встречаются браки между кузенами, обычно с целью сохранения какой-нибудь редкой разновидности магии, разработаны даже ритуалы, позволяющие не допустить рождение детей с различными отклонениями. То есть чисто гипотетически, ничего страшного в этом не было бы. Но в нашей семье такого не было, мы стремимся к вливанию свежей крови. К тому же такой брак не встретит понимания в народе. Надеюсь, про Олирию ты не всерьез и представишь нам вскоре свою невесту.
- Ну я не женился бы на Олирии, даже если бы она не была моей сестрой, - усмехнулся Гердер. - А что касается девушки, на которой я хочу жениться, то она учится в академии магии на первом курсе.
- Ну, я бы не сказала, что Ална Брен - магичка такого уж выдающегося уровня, - возмутилась принцесса, вспомнив вчерашнее обсуждение потенциальных невест, - Мне кажется, что уровень ее явно не дотягивает до твоих требований.
- С чего ты вообще взяла, что я собрался жениться на ней? - удивленно вскинул бровь ее брат. - Я говорил об инорите Уэрси.
- Уэрси? А, так ты просто пошутил, - рассмеялась принцесса. - Она, конечно, ничего себе, да вот только с уровнем дара у нее серьезные проблемы.
- Да нет, Лира, дар у нее очень силен. В настоящее время в академии ее уровня магов нет, да даже близкого. Просто ее талисман это скрывает, а ваш уровень дара не позволяет заметить. И да, вчера я ей сделал предложение.
- Похоже, девушка была не в восторге, - задумчиво протянула королева.
- Почему ты так решила, мама?
- Видишь ли, сынок, счастливые невесты не царапают своему жениху лицо. А медик доложил мне утром, что вечером залечивал тебе щеку со следами женских ногтей.
- Что? - возмутилась принцесса, - Да как эта нищебродка посмела на тебя руку поднять!
- Думаю, я сам виноват. Пожалуй вчера я был чересчур настойчив, а инорита еще не смирилась с мыслью, что у нее теперь другой жених, и хранит верность прежнему.
- Прежнему, - задумчиво протянула Олирия, и глаза ее заблестели. - Он же, кажется, должен к ней вскоре приехать? Какое разочарование для бедного молодого человека.
После завтрака Гердер подошел к матери с просьбой о разговоре. Они спустились в лабораторию королевы, она прикрыла двери и сказала:
- Итак, эта девочка - внебрачная дочь Генриха, не так ли?
- Почему ты так решила?
- Это очевидно вытекает из разговора за завтраком. Сначала ты выяснил, как отец относится к таким вещам, а затем сообщил о выборе. Итак?
- Не буду отрицать очевидного. Тем более, что ты все равно бы это узнала. И да, я хочу на ней жениться - ведь обидно будет, если такая магия уйдет в обычную семью.
- Ну, о магии ты думаешь в последнюю очередь, - заметила королева.
- Я тебя шокировал своим выбором?
- Нет, дорогой, в моей семье как раз и были приняты близкородственные браки, так что я не вижу здесь ничего ужасного. В этой ситуации главное, чтобы эта информация не стала достоянием общественности, а то, как сказал твой отец, это не встретит понимания в народе. Но я так понимаю, что есть еще какая-то проблема, которую ты хотел обсудить со мной?
- Она дочь отца и герцогини Шандор. Предвосхищая твой вопрос, сразу скажу, что герцогиня умерла, а ее дочь не знает о титуле матери и считает своим отцом совсем другого человека. Но ее происхождение подтвердил мне дракон, видевший ее, а они, как ты понимаешь, не ошибаются. Дальше идут уже мои предположения. Перед смертью герцогиня зачаровала и одела дочери медальон на шею, который и спасает Лиару в данный момент от проклятия. Твоего проклятия. Герцогиня предполагала, что к тому времени, как ее дочь сможет снять медальон, у нее будет достаточно знаний, чтобы побороть твою магию, и наверняка оставила ей сообщение. Как ты понимаешь, не в моих интересах, чтобы она сняла его самостоятельно. Я знаю, как можно снять амулет до этого времени, но не могу нейтрализовать твое проклятие. Ты можешь с ним разобраться?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу