Холли Блэк - Красная перчатка

Здесь есть возможность читать онлайн «Холли Блэк - Красная перчатка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Эксмо, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Красная перчатка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Красная перчатка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Проклятия и мошенничество. Магия и мафия. В мире Касселя Шарпа они идут рука об руку. Все его старания жить обычной жизнью идут прахом, когда он узнает, что его воспоминания подменены, на его возлюбленную Лилу наложено «проклятие любви», а сам он — самый могущественный мастер в своем роду. Одним прикосновением руки Кассель может превратить что угодно во что угодно.
Агенты ФБР просят Касселя помочь им в раскрытии убийства его старшего брата. Но за ним следит мафия, которой известно, насколько Кассель ценный маг. Чтобы выжить, Касселю приходится на шаг опережать как тех, так и других. Его главная проблема в том, что ему не к кому обратиться за помощью… Даже к самому себе!

Красная перчатка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Красная перчатка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не уверен, что Баррон сумеет чем-нибудь помочь. Честно говоря, в Атлантик-Сити я и сам не очень-то усердствовал, чтобы оградить ее от неприятностей.

— Да брось, — отвечает брат скучающим голосом; по-моему, он немного пьян. Из трубки доносится приглушенная музыка. А ведь еще только утро. — Ты же знаешь, присяжным она всегда нравилась.

Да, ничего-то он не понял.

— Пожалуйста, просто… она ведет себя неосторожно. Может, хоть тебя послушает. Ты все-таки учился на адвоката…

— Она взрослая женщина, к тому же просидела кучу времени взаперти. Пускай немного развеется, выпустит пар, соблазнит парочку престарелых красавчиков, поиграет в карты и просадит немного денег.

Не могу сдержать смешок.

— Ладно, просто присматривай за ней, а то она этих престарелых красавчиков оберет до трусов.

— Понял — не дурак. К выполнению миссии приступил.

От его слов мне становится немного спокойнее. Баррон вздыхает:

— Ты с Филипом не разговаривал?

— Сам ведь знаешь, что нет. Он каждый раз бросает трубку, а я ничего не могу…

Но тут ручка двери начинает поворачиваться, и я быстро меняю тему:

— Давай потом перезвоню.

Сейчас войдет мой сосед, а я тут болтаю с братом и делаю вид, что все нормально. Сэм-то знает, что именно Баррон натворил, и обязательно удивится, почему я должен звонить Филипу. Он же не понимает, каково это — жить в такой ненормальной семейке.

— Бывай, братишка, — Баррон отключается.

В дверях появляется улыбающийся Сэм с большой спортивной сумкой через плечо.

— Привет. Сто лет не виделись. Как там Торонто?

— Хотели посмотреть на ледяной замок, но он растаял.

Да, я ему соврал про лето. И в общем-то без особой необходимости, вполне можно было рассказать про Атлантик-Сити, только вот нормальные родители туда обычно детей не возят. Говорил же, дружить я не очень умею.

— Незадача какая.

Сэм ставит алюминиевый ящик с инструментами на ветхий деревянный комод. Мой сосед — высокий и крупный детина, а двигается всегда очень осторожно, будто опасается, что занял слишком много места.

— Посмотри, — говорит он. — Я тут прикупил кое-чего, тебе понравится.

— Неужели?

Свои вещи я распаковываю, как обычно: просто засовываю все под кровать. Комнаты ведь в ближайшее время будут проверять на предмет беспорядка. А если вырос на помойке, то небольшой бардак для спокойствия просто необходим.

— Такой специальный набор — можно снимать слепки с зубов и изготавливать потрясающие клыки. Ну, просто потрясающие, идеально сидят. Надеваешь их сверху, как маленькие колпачки. Мы с Даникой ездили в Нью-Йорк, в магазин спецэффектов, и скупили там практически все. Смолу. Эластомер. Пенополивинилхлорид. Я, наверное, смогу горящего человека изобразить.

Я его никогда таким счастливым не видел. Удивленно поднимаю брови.

— Да ладно, — оправдывается сосед. — Я помню прошлый семестр, лучше быть готовым ко всему.

Каждый год все ученики собираются в учебном театре имени Картера Томпсона и в который раз слушают одни и те же правила, хотя у всех на руках школьный справочник. «Мальчики должны носить пиджак с эмблемой Уоллингфорда, галстук, черные брюки и белую рубашку. Девочки должны носить пиджак с эмблемой Уоллингфорда, черную юбку или черные брюки и белую рубашку. И мальчики, и девочки должны носить черные туфли или ботинки. Никаких кроссовок. Никаких джинсов». Ну и прочее в том же духе.

Мы с Сэмом хотим запрятаться куда-нибудь подальше, но школьный секретарь, мисс Логан, нас вылавливает и показывает на пустой первый ряд.

— Мальчики, вы же двенадцатиклассники, надо подавать новеньким хороший пример.

— А можно, мы будем подавать плохой? — спрашивает Сэм.

Я фыркаю.

— Мистер Ю, — секретарша поджимает губы, — недостаток мотивации у старшеклассников в начале учебного года — серьезное упущение. Последствия будут фатальными. Мистер Шарп, я была бы весьма признательна, если бы вы не поощряли подобное поведение.

Мы пересаживаемся на первый ряд.

За кафедрой уже стоят завуч и директриса. Норткатт заводит обычную песню: какая мы в Уоллингфорде большая дружная семья, как поддерживаем друг друга в беде, как будем вспоминать потом школьные годы — лучшие годы в нашей жизни.

Поворачиваюсь к Сэму, чтобы поделиться шуткой, но он не смотрит на меня — оглядывает зрительный зал. Чем-то взволнован.

Фокус в том, что, если ты мошенник, очень сложно отключить ту часть мозга, которая оценивает ситуацию и выискивает простачка — простофилю, готового клюнуть на твое вранье. Вечно пытаешься вычислить, чего простачок хочет, как можно убедить его расстаться с деньгами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Красная перчатка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Красная перчатка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Красная перчатка»

Обсуждение, отзывы о книге «Красная перчатка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x