• Пожаловаться

George MacDonald: Lilith

Здесь есть возможность читать онлайн «George MacDonald: Lilith» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1999, категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

George MacDonald Lilith

Lilith: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Lilith»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

After he followed the old man through the mirror, nothing in his life was ever right again. It was a special mirror, and the man he followed was a special man? This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at * * *

George MacDonald: другие книги автора


Кто написал Lilith? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Lilith — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Lilith», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

CHAPTER III. THE RAVEN

I turned and looked behind me: all was vague and uncertain, as when one cannot distinguish between fog and field, between cloud and mountain-side. One fact only was plain—that I saw nothing I knew. Imagining myself involved in a visual illusion, and that touch would correct sight, I stretched my arms and felt about me, walking in this direction and that, if haply, where I could see nothing, I might yet come in contact with something; but my search was vain. Instinctively then, as to the only living thing near me, I turned to the raven, which stood a little way off, regarding me with an expression at once respectful and quizzical. Then the absurdity of seeking counsel from such a one struck me, and I turned again, overwhelmed with bewilderment, not unmingled with fear. Had I wandered into a region where both the material and psychical relations of our world had ceased to hold? Might a man at any moment step beyond the realm of order, and become the sport of the lawless? Yet I saw the raven, felt the ground under my feet, and heard a sound as of wind in the lowly plants around me!

“How DID I get here?” I said—apparently aloud, for the question was immediately answered.

“You came through the door,” replied an odd, rather harsh voice.

I looked behind, then all about me, but saw no human shape. The terror that madness might be at hand laid hold upon me: must I henceforth place no confidence either in my senses or my consciousness? The same instant I knew it was the raven that had spoken, for he stood looking up at me with an air of waiting. The sun was not shining, yet the bird seemed to cast a shadow, and the shadow seemed part of himself.

I beg my reader to aid me in the endeavour to make myself intelligible—if here understanding be indeed possible between us. I was in a world, or call it a state of things, an economy of conditions, an idea of existence, so little correspondent with the ways and modes of this world—which we are apt to think the only world, that the best choice I can make of word or phrase is but an adumbration of what I would convey. I begin indeed to fear that I have undertaken an impossibility, undertaken to tell what I cannot tell because no speech at my command will fit the forms in my mind. Already I have set down statements I would gladly change did I know how to substitute a truer utterance; but as often as I try to fit the reality with nearer words, I find myself in danger of losing the things themselves, and feel like one in process of awaking from a dream, with the thing that seemed familiar gradually yet swiftly changing through a succession of forms until its very nature is no longer recognisable.

I bethought me that a bird capable of addressing a man must have the right of a man to a civil answer; perhaps, as a bird, even a greater claim.

A tendency to croak caused a certain roughness in his speech, but his voice was not disagreeable, and what he said, although conveying little enlightenment, did not sound rude.

“I did not come through any door,” I rejoined.

“I saw you come through it!—saw you with my own ancient eyes!” asserted the raven, positively but not disrespectfully.

“I never saw any door!” I persisted.

“Of course not!” he returned; “all the doors you had yet seen—and you haven’t seen many—were doors in; here you came upon a door out! The strange thing to you,” he went on thoughtfully, “will be, that the more doors you go out of, the farther you get in!”

“Oblige me by telling me where I am.”

“That is impossible. You know nothing about whereness. The only way to come to know where you are is to begin to make yourself at home.”

“How am I to begin that where everything is so strange?”

“By doing something.”

“What?”

“Anything; and the sooner you begin the better! for until you are at home, you will find it as difficult to get out as it is to get in.”

“I have, unfortunately, found it too easy to get in; once out I shall not try again!”

“You have stumbled in, and may, possibly, stumble out again. Whether you have got in UNFORTUNATELY remains to be seen.”

“Do you never go out, sir?”

“When I please I do, but not often, or for long. Your world is such a half-baked sort of place, it is at once so childish and so self-satisfied—in fact, it is not sufficiently developed for an old raven—at your service!”

“Am I wrong, then, in presuming that a man is superior to a bird?”

“That is as it may be. We do not waste our intellects in generalising, but take man or bird as we find him.—I think it is now my turn to ask you a question!”

“You have the best of rights,” I replied, “in the fact that you CAN do so!”

“Well answered!” he rejoined. “Tell me, then, who you are—if you happen to know.”

“How should I help knowing? I am myself, and must know!”

“If you know you are yourself, you know that you are not somebody else; but do you know that you are yourself? Are you sure you are not your own father?—or, excuse me, your own fool?—Who are you, pray?”

I became at once aware that I could give him no notion of who I was. Indeed, who was I? It would be no answer to say I was who! Then I understood that I did not know myself, did not know what I was, had no grounds on which to determine that I was one and not another. As for the name I went by in my own world, I had forgotten it, and did not care to recall it, for it meant nothing, and what it might be was plainly of no consequence here. I had indeed almost forgotten that there it was a custom for everybody to have a name! So I held my peace, and it was my wisdom; for what should I say to a creature such as this raven, who saw through accident into entity?

“Look at me,” he said, “and tell me who I am.”

As he spoke, he turned his back, and instantly I knew him. He was no longer a raven, but a man above the middle height with a stoop, very thin, and wearing a long black tail-coat. Again he turned, and I saw him a raven.

“I have seen you before, sir,” I said, feeling foolish rather than surprised.

“How can you say so from seeing me behind?” he rejoined. “Did you ever see yourself behind? You have never seen yourself at all!—Tell me now, then, who I am.”

“I humbly beg your pardon,” I answered: “I believe you were once the librarian of our house, but more WHO I do not know.”

“Why do you beg my pardon?”

“Because I took you for a raven,” I said—seeing him before me as plainly a raven as bird or man could look.

“You did me no wrong,” he returned. “Calling me a raven, or thinking me one, you allowed me existence, which is the sum of what one can demand of his fellow-beings. Therefore, in return, I will give you a lesson:—No one can say he is himself, until first he knows that he IS, and then what HIMSELF is. In fact, nobody is himself, and himself is nobody. There is more in it than you can see now, but not more than you need to see. You have, I fear, got into this region too soon, but none the less you must get to be at home in it; for home, as you may or may not know, is the only place where you can go out and in. There are places you can go into, and places you can go out of; but the one place, if you do but find it, where you may go out and in both, is home.”

He turned to walk away, and again I saw the librarian. He did not appear to have changed, only to have taken up his shadow. I know this seems nonsense, but I cannot help it.

I gazed after him until I saw him no more; but whether distance hid him, or he disappeared among the heather, I cannot tell.

Could it be that I was dead, I thought, and did not know it? Was I in what we used to call the world beyond the grave? and must I wander about seeking my place in it? How was I to find myself at home? The raven said I must do something: what could I do here?—And would that make me somebody? for now, alas, I was nobody!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Lilith»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Lilith» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Washington Irving: La Legendo de Dorm-Valeto
La Legendo de Dorm-Valeto
Washington Irving
Rutherford Montgomery: A Yankee Flier with the R.A.F.
A Yankee Flier with the R.A.F.
Rutherford Montgomery
Rutherford Montgomery: A Yankee Flier in Italy
A Yankee Flier in Italy
Rutherford Montgomery
Charles Domville-Fife: Submarine Warfare of To-Day
Submarine Warfare of To-Day
Charles Domville-Fife
Richard Jefferies: After London
After London
Richard Jefferies
Отзывы о книге «Lilith»

Обсуждение, отзывы о книге «Lilith» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.