- Быть может, ты теперь слегка охладел к Клиа?
- Не знаю, к чему ты ведешь, друг мой, но я всегда был и останусь другом Клиа и её верным сторонником. И как раз поэтому я в жизни не поверю, что она может сделать что-то во вред Скале и её спокойствию. Только не говори, что ты сам в такое веришь.
- Нет, но у меня нет такой же уверенности относительно Рельтеуса и тех, кто с ним заодно.
Серегил покачал головой.
- Я совсем запутался. Сначала Клиа, потом Рельтеус. Сроду не слыхал от тебя ничего подобного раньше. Прошу тебя, Мальтуз, выражайся яснее!
- Не знаю, можно ли это сделать, Серегил. Все эти твои новоиспечённые друзья…
- Хочешь сказать, Рельтеус что-то замышляет?
Мальтуз кивнул.
- Он скользкий тип. Очень скользкий. И амбициозный. Тебе лучше быть с ним повнимательнее. Может показаться, что он тебе друг, на самом же деле, как я подозреваю, ему гораздо более интересны твои отношения с троном.
- Да у него самого при дворе связи такие, какие мне и не снились.
Мальтуз смерил его долгим оценивающим взглядом.
- Ты собрался донести на меня королеве или Коратану?
- Если бы я намеревался сделать это, разве мы бы сидели сейчас и разговаривали здесь? Да и о чём доносить-то? Мальтуз, я твой друг. Я не желаю тебе ничего плохого. Я задаю тут все эти вопросы лишь для того, чтобы уберечь от опасности тебя, и любого, кто оказался вовлечен во всё это безумие.
- Надеюсь, ты убедился в моей невиновности.
- Конечно, и очень этому рад! Ты же знаешь, случись что, не только твоя голова ляжет на плаху. Про нас с Алеком тоже поговаривают, что мы к этому причастны. И если хоть слово достигнет ушей королевы, неужели ты полагаешь, что она хоть на минуту поверит в непричастность также и Клиа? Я лишь надеюсь, что ещё не поздно остановить все эти слухи. Если слышал я, другие точно так же могли это слышать.
- Где ты слышал? — повторил свой вопрос Мальтуз.
- От кого-то из дворян, с которыми встречался в салоне Килит. Даже не помню, как его зовут. Но во имя своей чести можешь положиться и на меня. Уверяю, с моей стороны тебе нечего опасаться, — Серегил даже начал чувствовать себя немного не в своей тарелке из-за всех этих пустых заверений.
- Так Алеку ничего об этом не известно?
- Нет, и у меня нет никакого желания втягивать его во всё это. Вот почему я отослал его из дому нынче.
Мальтуз сердечно пожал Серегилу руку:
- Благодарю, друг мой, за это предупреждение. Будь уверен, что всё, сказанное тобой я принял близко к сердцу.
И, надо отдать ему должное, на сей раз он говорил гораздо убедительнее.
Спрятавшийся в спальне Алек услышал, как в библиотеке открылась дверь, и Мальтуз с Серегилом направились вниз, дружески болтая о чём-то. Какое-то время он выжидал, пока не стало ясно, что Мальтуз вовсе не торопится уезжать. Серегил, видимо, предложил ему сыграть во что-то, чтобы приятно завершить вечер. Или же они вышли куда-то вдвоём.
Успев переодеться в тёмный простенький камзол, Алек в нетерпении мерил шагами комнату, когда, наконец, появился посерьёзневший Серегил.
- Ну?
- Давай.
Алек выскочил следом за Мальтузом.
Серегил же, подойдя к одёжному сундуку, достал из него фальшивое письмо, состряпанное накануне.
- А теперь ступай-ка домой.
Первый отрезок пути, который предстояло пройти сему посланию, начинался на постоялом дворе.
Один из поварят получил от Эмы упакованный и запечатанный конверт и горсть серебра. Серегила, переодетого в простолюдина и вооруженного всем нужным для его ремесла, который отправился следом, держась чуть поодаль, он даже не признал. Первым перевалочным пунктом оказалось, конечно же, Чёрное Перо. Тамошнему хозяину мальчишка оставил послание и часть полученных монет по пол серебряных сестерция. Было уже поздно и барменши принялись закрывать ставни. Когда трактир опустел, трактирщик запрятал пакет — отначив, можно было в том не сомневаться, часть монет себе — за игрушечный кораблик над камином и перевернул фигурку носом в обратную сторону, после чего позвал за собой девиц в заднее помещение лавки. Один из пьянчужек, молодой бездельник в широкополой шляпе со сломанными полями, подзадержался, и как только они ушли, схватил пакет и деньги, сунул его за пазуху и выскользнул вон, тоже не заметив метнувшейся за ним тёмной тени.
В сырной лавке пакет и монеты опять перешли из рук в руки, очутившись у совсем юного парнишки, который, наконец, поменял направление, направившись, как и ожидалось, в богатый квартал.
Читать дальше