- Только при Кавишах не надо этого говорить. Они и без того натерпелись. Кроме того, вот это, возможно, как-то поможет, — Серегил достал из рубахи костяное ожерелье Атре и протянул его Теро. — Брадер сказал, Атре постоянно пользовался им для своей магии.
Теро опасливо взял ожерелье двумя пальцами и сморщил нос.
- Человечьи кости, — сообщил Валериус.
- Я что-то такое и полагал, — отвечал Серегил.
- К тому же нанизанные на человечью кожу, — Теро с отвращением кинул ожерелье на покрывало. — Ума не приложу, почему все эти делишки ещё не провоняли некромантией! Что же до этой штуки…, - он указал на ожерелье, явно не желая больше к нему прикасаться, — то оно не волшебное.
У Серегила нехорошо сжалось сердце.
- Вот как? Но Брадер сказал, что Атре всегда пользовался им!
- Он мог это делать, но магия его исходила не от этой штуки. Это всего лишь дурацкая реликвия, жутко древняя, чисто ритуальный предмет, вся сила которого заключалась лишь в том, насколько сильно Атре верил в его волшебность. И если тот и впрямь верил, то только его суеверие и срабатывало. Сама же сила вся была в нём.
- Тогда это объясняет, почему ты не обнаружил это ожерелье при помощи своей магии, разве только Атре таскал его всюду с собой?
- Полагаю, да.
Серегил разочарованно простонал.
- Так значит, тебе от этого совсем никакой пользы?
- Ну, во всяком случае, нечистая его аура уж точно мне будет только мешать. Из того немногого, что я чувствую, видно, что этим пользовались сотни злых людей на протяжении очень долгого времени.
Серегил рассказал, что случилось с телами после того, как Атре и Брадер испустили дух.
- Какая мерзость! — прогрохотал дризиец. — И трупы всё ещё там?
- Да, мы заперли их внутри.
- Я ими займусь.
- Теро, а по этому ожерелью ты не можешь сказать, откуда они заявились сюда? — поинтересовался Серегил.
Маг нехотя поднес к нему руку и с силой зажмурился, потом снова откинулся на подушки.
- Рановато ему ещё заниматься такими вещами! — Валериус схватил ожерелье и швырнул его Серегилу.
- Всё в порядке, — пробормотал Теро. — Они пришли откуда-то издалека, из-за гор Железного Сердца, из незнакомых мне мест. И это было несколько сотен лет тому назад. Сколько точно в теперешнем моем состоянии не скажу.
- Но, по крайней мере, это не Зенгати? — спросил Алек (???? — не знаю, откуда у Линн он тут взялся)
- Нет.
Серегил удовлетворённо кивнул.
- В той первой пьесе, что мы смотрели, чтец говорил о каких-то «восточных горах» и чёрных кораблях. Алек ещё обратил на это внимание, решив, что речь идёт о Майсене, и это было как-то странно. Я тогда решил, что это всего лишь поэтическая вольность, но, быть может, речь шла как раз об их родине?
- Общаясь с ними, в жизни бы не подумал, что они чужеземцы.
- Так они же актёры, в конце концов, и наверняка у них было достаточно времени, чтобы походя изучить и новые обычаи и акценты. Итак, когда ты будешь в состоянии помочь Иллии?
- Я должен до вечера набраться сил.
- Вот уж не знаю, — не согласился Валериус.
- Нам неизвестно, как долго действует эликсир, — сказал ему Серегил. — Уже прошло четыре дня, а все, так или иначе известные нам больные, протянули не дольше этого срока. Всё, что мы знаем, это то, что свободные души могут в итоге иссякнуть.
- Я буду в порядке, — перебил его Теро. — Как я уже говорил, для защиты не потребуется больших усилий.
- Достанет ли у тебя сил сделать то же, что ты сделал для Мики?
- Всё, что мне пришлось тогда делать, это разговаривать с ним да успокаивать, чтобы ничего не боялся. Это я сделать смогу, к тому же Иллия меня знает. Тем более, тело её будет здесь же, так что ей не потребуется плутать, чтобы найти дорогу.
Несмотря на все заверения, по спине Серегила пробежал холодок при одной мысли о том, что нужно вскрывать бутылку. Перед его мысленным взором всё ещё стоял тот легкий взмах рукой Атре.
Раз, и улетучились в неизвестном направлении…
Валериус обработал плечо Серегила, сделав ему припарки из трав и мёда, что немного облегчило боль, а потом взамен перепачканного кровью тряпья нашёл ему чистую рубаху.
Серегил направился прямиком во дворец и был допущен в апартаменты Коратана, который переодевался в дневное официальное платье.
Коратан отпустил своего лакея и уселся вместе с Серегилом в гостиной.
- Я получил твоё послание прошлой ночью. Все городские ворота были перекрыты. Учитывая срочность, я поверил тебе на слово. Однако актёришки-то успели улизнуть, да, похоже, в величайшей спешке. Городская Стража занимается сейчас их поисками, но они могли проскочить и до закрытия ворот.
Читать дальше