Линн Флевеллинг - Ларец Душ

Здесь есть возможность читать онлайн «Линн Флевеллинг - Ларец Душ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ларец Душ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ларец Душ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алек и Серегил — больше, чем представители развращённой знати, которыми они хотят казаться — они служат своей королеве и стране. Но когда они обнаруживают заговор, целью которого является настроить королеву Форию против принцессы Клиа, лояльность двух Ночных странников подвергается испытаниям, которых они ещё не знали. Даже в лучшие времена королевский двор в Римини — это змеиное гнездо, но с неудачно складывающейся войной против Пленимара, измены кипят прямо под поверхностью.
Но это не всё, что несёт угрозу: загадочная чума идёт по улицам переполненного города, поражая всех от мала до велика. Теперь, когда паника крепнет, а количество жертв растёт, открываются тайны. Серегилу и Алеку предстоит узнать, что заговоры и чуму объединяет одна вещь: лекарство может быть смертоноснее болезни.

Ларец Душ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ларец Душ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эма с Томином в кухне, все в клубах пара, помогали девочкам готовить ужин.

- Я только-только отскребла вот здесь пол! — возмутилась Эма, когда они, капая дождевой водой и грязью, вошли внутрь.

- Прости, — Серегил развязал свой плащ и швырнул его на поленницу возле двери.

- А что такое приключи…, - Толин не закончил фразу, зная что сейчас не вермя задавать вопросы. — Хотите, налью для вас воды?

- И чем скорее, тем лучше! — воскликнул, уставший как чёрт, Серегил, скидывая свои потрескавшиеся и промокшие насквозь сапоги. — Алек, будь здесь. Дай Толину осмотреть твою руку. А я пойду принесу нам что-нибудь из одежды.

Рана Алека не нуждалась в штопке, так что Толин просто промыл её, смазал едкой конской мазью и обмотал чистым лоскутом.

Предоставив Эме разбираться с перепачканным тряпьём, они помылись и отправились наверх, в свои покои.

Нынче стемнело рано, дождь снова полил, как из ведра, но воздух был по-прежнему слишком душным для того, чтобы разводить огонь. Всё в комнате казалось пропитанным влагой.

- По-моему, совершенно очевидно, что вороньё как-то связно с этой болезнью, — произнёс Алек, усаживаясь в своё любимое кресло у тёмного камина, чтобы расчесать спутанные волосы.

- Да, думаю, мы вполне можем сделать такой вывод, — Серегил вытянулся на диване, уставившись в потолок. Из-под дивана тотчас выскочила Руетта и, свернувшись клубком меж его босых ног, принялась вылизываться и мурлыкать.

- Другой вопрос, как они это делают, и зачем? Что-то не похоже, чтобы от своих сделок они имели какую-то выгоду, кроме вреда, который наносят другим.

- Ну а как же насчёт волос? Кто бы ни были эти вороны, они, скорее всего, используют выменянное для чего-то, вроде некромантии.

Серегил задрал бровь, обдумывая его слова.

- Ну да, или чего-то подобного. А это, на самом деле, весьма любопытно, такой обмен. И на какие мысли это тебя наводит?

- На такие, что украденное для их дел им, видимо, не подходит? Нужно что-то, отданное по доброй воле?

- Именно! Ну а то, что старуха смогла подобраться для своей сделки к этим нищим ребятишкам так близко, как не сумели мы, означает, что и она, и все прочие представители её племени не казались им такой уж угрозой или чужаками. А наша подружка, которая навела нас на засаду, сразу же распознала в нас чужаков и предпочла не оказаться в руках двух чужаков.

- Да, старуха-то выглядит куда безобиднее. Мы должны туда вернуться! Мирриция…

- Знаю, тали, но ночью мы ничего не сможем поделать. Завтра, с утра пораньше, отправимся туда опять. И на сей раз постараемся выглядеть менее грозно. Мы непременно должны заполучить что-нибудь из того, что было выменяно у них.

- Но мы не можем вот так просто взять и… просто сложить ручки! — воскликнул Алек. — Должно же быть что-то, что мы можем сделать уже сегодня, пусть ночью! Неделя максимум, так сказала дризийка там, внизу.

Серегил со вздохом сел.

- Подай мне мои сапоги.

***

Когда они приехали в Ореску, было ещё не очень поздно, однако Теро они застали в ночной сорочке.

Впуская их, маг нахмурился:

- Как это вам всегда удаётся подгадать момент, когда я решаю наконец хоть немного поспать?

- Сонный мор косит Ринг, и он уже на Улице Огней, — сказал ему Сергил, прошмыгнув мимо него. — И на сей раз Мирриция.

Маг так и сел на стул у ближайшего верстака:

- О… я очень извиняюсь.

- Нам думается, мы сумели разузнать кое-что о сонном море. Существует некое странное племя нищих попрошаек, которые совершали обменные сделки и в Нижнем, и в Ринге, — сказал ему Алек. — Местные зовут их вороньё.

- Из-за их необычных пристрастий, — пояснил Серегил. — Они выторговывают клочья волос, сломанные игрушки и прочую ерунду.

Теро выгнул бровь:

- Сделки?

Алек постарался держать себя в руках.

- Да. Мы слышали и видели сами нескольких детишек и кое-кого из взрослых, пораженных этим недугом, или колдовством, назови это, как хочешь. И многие из них, это точно известно, обменивались на что-нибудь с вороньём.

- Понятно. Однако всё же…

- Вечером мы встречаемся по большей части с Рельтеусом и Мальтузом, а от Элани ничего не слышно уже который день, — не унимался Алек. — Быть может, мы уже утратили её благосклонность.

- Это вряд ли. Однако зачем вы здесь? Не лучше ли вам поговорить с Валериусом?

- Он в курсе. Это он послал нас в Ринг.

- Так вы работаете на него? Сергил…

- Наша светская жизнь и все, за кем ты просишь нас шпионить — это ночью, ворон мы выслеживаем днём.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ларец Душ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ларец Душ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ларец Душ»

Обсуждение, отзывы о книге «Ларец Душ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x