Valery Frost - И ниёр вурту (Я найду тебя)

Здесь есть возможность читать онлайн «Valery Frost - И ниёр вурту (Я найду тебя)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И ниёр вурту (Я найду тебя): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И ниёр вурту (Я найду тебя)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История неоклассической попаданки. Начнем, пожалуй, с обычного рабочего дня. Напустим немного тумана на прошлое главной героини. Представим ее двум красавчикам. Создадим впечатление квеста — прохождения на новый уровень компьютерной игры. Обрядим все события в форму сна и предложим разобраться с простой загадкой из трех слов «И ниёр вурту».

И ниёр вурту (Я найду тебя) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И ниёр вурту (Я найду тебя)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стакан с приготовленным мною ядом стоял на столике. Как и раньше. Ничего не изменилось. Я выплеснула его содержимое, и бросила посудину рядом с рукой мага. Затем опустилась рядом, уперлась спиной в ножку кровати и принялась ждать появления Кильвара. На балкон больше решила не высовываться.

Изображать испуг и горе было очень трудно. Сидеть рядом с мужчиной, которого очень хотелось обнять и приласкать чем-то тяжелым, было еще труднее. Но я справлялась.

Поэтому, когда белокурый воин спрыгнул с крыши на балкон, я сидела на полу, покачиваясь из стороны в сторону, и смотрела в одну точку.

— Вирай, — шепотом позвал воин, хоть и видел меня со своего насеста, — Вирай?

Я головы не поворачивала. Ждала, пока Кильвар зайдет в комнату. Применять на нем силу внушения было рановато. Хотелось услышать оправдания с его стороны без посторонней помощи.

— Вирай! — разговаривая все еще шепотом, Кильвар на четвереньках подполз ко мне. — Ты его убила?

Я пожала плечами. Интересно, протянет ли руку Кильвар, чтобы проверить пульс?

Я ждала. Воин смотрел на меня, а я — перед собой.

— Зачем ты его убила? — нахмурившись, спросил воин.

— Чтобы ты жил, — еле слышно промямлила я.

— А зачем мне жить без тебя? — Кильвар взял меня за подбородок, заставил повернуть голову и посмотреть ему в глаза.

И все бы ничего, да только я успела заметить нож в его руке. Хватило одного взмаха ресниц, чтобы понять — воин под внушением!

Сверкнув глазами, я ворвалась в сознание Кильвара и разрубила все нити, связывающие воина с кукловодом. Златовлаская дернулся, и попытался отпрыгнуть от меня — не вышло.

Кильвар зацепился за лежащего на полу Микарта, и кубарем покатился под стол.

— Проклятый ятедамбль! — вскочил Темный, сотрясая кулаками и теряя на ходу свою набедренную повязку.

Кильвар тоже успел вскочить, и теперь двое братьев стояли друг напротив друга, изготовившись для прыжка.

— Отставить! — повелительно приказала я, поднимаясь и вставая между мужчинами. — Оденься, Микарт.

И Темный аж побежал исполнять просьбу!

Я закатила глаза, когда маг, заломив бровь, выпрямился во весь рост, выпятил грудь и по привычке попытался заложить пальцы за пояс — не вышло.

— Кильвар, — я обернулась к воину, — где Сивральвэ?

— Кто такая? — удивился воин.

— Болотная Мышь где?

Воин заглянул мне через плечо, вопросительно глядя на Микарта. Мне пришлось повернуться. Но вопреки ожиданиям, Темный был уже одет.

— Так где ведьма? — переспросила я уже у мага.

— Не знаю, — раздраженно пояснил Микарт, — я ее не видел уже очень давно. Сидит, наверное, в подвале.

— Я думаю, стоит проверить, — предложила я, присаживаясь на кровать.

Воин косо глянул на меня, решая, наверное, много ли он пропустил, но я одним взглядом пресекла его попытки настроить воздушные замки, и углубилась в поиски.

— Она в подвале, — сообщила очень скоро, — Микарт, пора и нам там побывать.

Темный понял верно, и уже через мгновение мы стояли возле ворожеи.

— О, какие гости! — радостно поприветствовала нас заключенная.

Я оборачивалась в поисках запрещенных в темнице вещей. Но все было, как обычно… простите, как обычно для места заточения ведьмы: книги, камин, кровать, шахматы, столик с едой…

Я подошла к явно недавно принесенным блюдам.

— Микарт, — я обернулась к Темному, — вы что, повара поменяли?

Молча следивший за мной маг, прищурил глаза. Он стал тяжело дышать, ноздри его раздувались. Буквально сорвавшись с места, маг в два шага очутился подле меня, взглянул на еду.

— У, ведьма!

Сивральвэ мило улыбнулась, чем еще больше оскорбила Темного.

— Кильвар, останови его! — успела я крикнуть прежде, чем маг дотянулся до ворожеи.

Теперь воин защищал ведьму, а я держала Темного на расстоянии. Сивральвэ продолжала улыбаться.

— Вот вам и разгадка, мальчики, — продемонстрировала я братьям резные фигурки на шахматной доске. — Пока Мышка игралась куколками, вы, как сумасшедшие, дрались из-за юбки, развлекая ведьму.

Возле доски в клеточку стояло скромное блюдце с засохшей бурой массой. Видимо, новый повар не узрел ничего плохого в том, чтобы исполнить желание почетной узницы подземелья, и подал плохо прожаренное мясо. Бифштекс с кровью. Ай-ай-ай, нельзя давать ворожее мясо. А тем более — с кровью…

— Как здорово все получается, — я улыбнулась ведьме, — ты создала меня — иллюзию, ты напророчила несуществующую судьбу Микарту и Кильвару, заложив программу в их дырявые мозги… — мужчины попытались возмутиться, но я их остановила жестом, — а теперь сидишь тут и развлекаешься. Умно!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И ниёр вурту (Я найду тебя)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И ниёр вурту (Я найду тебя)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И ниёр вурту (Я найду тебя)»

Обсуждение, отзывы о книге «И ниёр вурту (Я найду тебя)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x