Одним словом - возможны варианты. Хотя сначала Лиля предпочла бы мирный диалог. И для начала ей надо было заручиться поддержкой всех. В принципе - всех, кого можно.
Короля. Принцесс. Свекрови. Отца. Придворных.
Ганц передал ей приглашение весной ко двору - и Лиля была намерена приехать. И - блистать!
Она уже знала, какие сплетни о ней ходят. Чего уж там - пара слуг приехавших с Ганцем чуть ли не в первый же день попала под мягкое и ненавязчивое внимание Эммы.
Итак - Лилиан Иртон - это нечто туповатое, неотесанное и вообще - бедняжка граф, женился на таком ужасе ходячем... ну мы еще посмотрим, кто из нас будет ходячим, а кто - лежачим!
Каз-зел ты, супруг...
Все понимаю, но каз-зел... какая б Лилиан Брокленд не была - прежняя, но ведь твоя жена!
Ты за нее должен был горой стоять, а не жаловаться всем, кому попало... а ты?
Лиля еще не знала супруга в новой жизни. Но уже решительно не одобряла его действия.
***
Джерисон, граф Иртон ворвался в комнату вихрем.
Рик посмотрел на кузена с удивлением.
- Ты чего?
- ничего хорошего!
- Ну-ка, сядь и успокойся. И объясни мне, что случилось.
- Вот!
Джерисон бросил на стол свиток. Рик недоуменно поднял брови.
- от кого это?
- Патер Симон Лейдер.
- Ты решил, что нуждаешься в патерском благословении?
- Это он - решил!!! Ты прочитай!
Рик пожал плечами и развернул свиток.
Ваше сиятельство.
С прискорбием вынужден сообщить, что Ваша супруга ведет себя достаточно своеобразно. Она посещает ярмарки, общается с эввирами и вирманами, нанимая последних в свою охрану. Торгует с ханганами и занимается непонятными делами с бароном Авермалем. Как верный слуга Альдоная считаю необходимым поставить Вас в известность о происходящем.
Патер Симон Лейдер.
- Ну и?!
Рик постучал кулаком по лбу.
- Джес, ты в своем уме?
- Вполне! А вот моя жена...
- Беременна. И сидит дома.
- Не беременна.
Второй свиток шлепнулся рядом с первым.
- Читай!
Свиток был от Амалии.
Милый братик, хочу сообщить тебе о последних новостях.
Твоя жена потеряла ребенка. А докторуса Крейби, которого мы уговорили с таким трудом, просто выгнала, запретив показываться ей на глаза под страхом смертной казни. Не знаю, сообщили ли тебе об этом - но на всякий случай я попросила дядюшку с этим разобраться. Он обещал направить в Иртон своего представителя.
Я все-таки беспокоюсь за Миранду. Зря ты ее к нам не отправил.
Питер уговорил меня поехать в родовое поместье, чтобы младенец...
Дальше Рик читать не стал. Пробежал глазами, убедился, что все остальное - исключительно розовые сопли и посмотрел на кузена.
- И что?
- Как - что?! Моя жена потеряла ребенка, выгнала докторуса...
- Тут нет ничего удивительного. Сам понимаешь - его работа была ребенка сохранить. Он не справился. Я бы его тоже выгнал.
- Но почему Эдор мне про это не написал?
- Может быть и написал - просто письмо еще не дошло...
Джес пожал плечами.
- Ну... может и так.
- Твои письма собираются в городском доме - и управляющий пересылает их с оказией. Сам знаешь - к зиме это сложно, мало ли что и как...
- Знаю. Ладно. Эдор не сообщил. И докторуса она выгнать могла. Согласен. А все остальное?
- Джес, а ты не пытался головой подумать? - Рик явно издевался. - Ну да. Женщина, которая только что потеряла ребенка, так и поступит. Помчится на ярмарку, нанимать вирман в охрану и торговать с ханганами. Кстати - чем?
Джес фыркнул.
- Да в этом Иртоне только охота хорошая. А так - болото на болоте, горы рядом... жуть кошмарная.
- Так и запишем. Продавала ханганам болота.
- А патер...
- А он лично с твоей супругой общался? Хоть раз в жизни?
Джес фыркнул.
- Еще не хватало!
- Ну вот тебе и ответ. Или ошибся, или перепутал, или еще чего...Он тоже не Альдонай всеведущий.
- Думаешь?
Но теперь в голосе брюнета явственно слышалась неуверенность. И то сказать - письмо от сестры укладывалось в картину мира. Письмо же от патера...
- А ты отпиши ему. А лучше - Эдору. Или кто у тебя там...
- Ну да, Эдор.
- Вот и подожди от него сообщения. Кстати, на кой твоей супруге самой нанимать каких-то левых вирман, если там есть управляющий и кое-какая дружина?
- Ну... да...
- Вот. Тебе всякую чушь написали - а ты уже на дыбы встал.
- Дураком был, - Джес плюхнулся рядом с кузеном на кровать и потянул яблоко из вазы. Впился зубами в красный бочок, зажмурился от удовольствия...
- И остался....
- На себя погляди.
Ругаться Рику не хотелось, пусть и шутливо. И он предпочел поинтересоваться:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу