Юлия Диденко-Абраменко - Возвращение эпохи драконов

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Диденко-Абраменко - Возвращение эпохи драконов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Написано пером, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение эпохи драконов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение эпохи драконов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда-то драконы помогали людям — строили города и охраняли от врагов. Но эти времена уже прошли и их никто не помнил. Летучие создания стали легендой, сказкой, что рассказывают матери перед сном детям.
Но все меняется: предатель умирает, темная сила желает вырваться, а потомственный правитель Белолисов сесть на законный трон.
Но чтобы дойти до конца нужно мужество и поддержка друзей, а если среди них предатель? А если сила артефакта настолько сильна, что ею не может управлять человек?

Возвращение эпохи драконов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение эпохи драконов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Охотник открыл рот и замер, ошарашенный увиденным. Но, быстро придя в себя, размахнулся мечом, не давая существу приблизиться.

— Приказывай, хозяин, — протянуло оно.

— Что? — недоуменно спросил Ивар, не понимая, к кому обращается это странное создание.

— Ты теперь мой повелитель, а я твой раб. Приказывай, буду рад исполнить твои пожелания, — существо поклонилось и, сложив одну кисть на другую, застыло.

— Что за бред, откуда ты взялась? — спросил Ивар, опускаясь на землю от сильной боли. — Почему я должен тебе верить?

— Ты убил мою прежнюю хозяйку, теперь я твой раб, — пояснило существо. — Я буду следовать за вами повсюду.

— Ты вообще кто такой? Как тебя зовут?

— Я — джинн, у меня нет имени.

— Значит, будешь Джином, или лучше Джиной, ты же девушка? — спросил Ивар, пытаясь встать, но под лопаткой что-то кольнуло и охотник опять сел.

— Я бесполое создание.

— Здорово, — проговорил Ивар, сжимая кулаки от боли. Кровь уже полностью пропитала жилетку в области раны.

— Что прикажете?

— Да что ты пристал со своими приказами! Что мне тебе повелеть? Чтобы ты дерево снес? Я друзей своих потерял, а ты… — разозлился Ивар.

— Хозяин хочет, чтобы я нашел его друзей?

Ивар вздохнул и уже тихим голосом сказал:

— Ты видишь здесь тропинку и табличку с надписью: «мои друзья там»?

— Я могу вас перенести к вашим друзьям, если захотите.

— Как это? — удивился Ивар и осторожно добавил: — Давай…

Джин молча взял Ивара за руку и стал исчезать. Охотник почувствовал легкий холодок и оказался на поляне перед Рабериком, Лурианом и Заммирой, лежащей на траве.

— А-а-а! — закричал лучник, увидев Ивара, появившегося из воздуха. Рядом с ним в воздухе висело нечто странное.

Эльф быстро натянул лук.

— Это я, — простонал охотник. — Все нормально. — Он сел на траву. — Что с Заммирой?

— Ее поцеловал волколак, — сказал эльф, убирая лук, и, показав на джинна, спросил: — А это кто с тобой?

— Джин, — указывая пальцем в сторону, сказал раненый. — Он как бы волшебник.

— Я не волшебник, просто выполняю желания хозяина, — уточнил Джин.

— Замечательно, — протянул Раберик, подходя ближе. — Ты ранен. У нас тоже проблема, Заммире нужно к целителю.

— Со мной все нормально, царапина, — улыбнулся Ивар.

— Причем срочно, — заметил Луриан. — Есть короткий путь из леса, Джин?

— Не знаю…

— Если он перенес Ивара, пусть перенесет нас всех, — предложил Раберик.

Ивар вздохнул. Он с трудом поднялся, опираясь на руку Раберика.

— Джин, нам нужно к знахарке Тирре, — проговорил Ивар, ему становилось все труднее дышать.

— Я не могу вас перенести через границу. Только к Половинному мосту, — вежливо сказал Джин. — Прошу простить меня, хозяин.

— К Половинному мосту? — переспросил лучник, видя, как из рук Джина выпускается дым, окутывая их всех серебристой дымкой. Еще секунда, и они оказались перед мостом, заканчивающимся посередине реки. Возникало впечатление, как будто его кто-то обрезал. Дальше ничего нет. — Теперь понимаю, почему его так назвали. И как мы попадем на ту сторону?

— Мост есть, он просто невидимый. Ту его часть скрывает волшебная граница. Она проходит примерно посередине реки и не пускает чужаков на другую сторону, — пояснил охотник и наклонился, чтобы поднять Заммиру.

— Не надо, — сказал эльф, убирая руки охотника. — Я справлюсь сам. Иди.

Ивар уверенно ступил на мост, за ним полетел Джин.

— Кажется, на мою жизнь уже чудес достаточно, — улыбнулся Раберик и последовал за охотником. — Скажи, Ивар, откуда ты взял Джина?

Луриан, несший Заммиру, пошел последним.

— Я убил ведьму Ганлу. Она являлась его хозяйкой.

— Почему же никто не видел это существо рядом с ней? — спросил Раберик.

— Она велела мне оставаться невидимым, для всех, кроме нее, — ответил за Ивара Джин.

— Хорошая идея, — произнес охотник. — Пусть тебя видят только мои друзья.

— Повинуюсь, — поклонившись, проговорил Джин.

Друзья шли по бревенчатому навесному мосту, который был перекинут над обрывом. Несмотря на ветхость моста, он крепко держался и не раскачивался из стороны в сторону, как будто был крепко зафиксирован с двух сторон, но опор видно не было.

Ветер играл в волосах идущих, напевая свои дивные, принесенные с ледяных гор, песни. С моста открывался великолепный вид на реку, которая с высоты казалась маленькой и тихой. Но где-то внизу бушевали злые воды, стремящиеся вырваться из узкого плена скал, чтобы обрести долгожданную свободу и покой. Эта Река Гор многие века точила камни и вымывала грунт, чтобы проложить себе путь. Она начиналась далеко отсюда с ледников в горах Махпелла (с древнерунного «махпелла» означало «пещеры мертвых»). Она сливалась воедино из десятки маленьких ручейков и текла на юг от возвышенности, впадая в залив Круглого моря с запада. Огромные пласты различных пород, вымытые рекой, наслаивались друг на друга по обрыву, поднимаясь вверх.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение эпохи драконов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение эпохи драконов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Возвращение эпохи драконов»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение эпохи драконов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x