Ольга Булгакова - Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Булгакова - Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: СамИздат, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Обычно любовная история заканчивается свадьбой… А тут всё наоборот…. * * — Вы не передумали? Не желаете вернуться домой? Я повернулась к лорду, посмотрела в глаза: — Это мой второй законный шанс отказаться от брака, но Вы знаете, я не могу им воспользоваться. Вы не оставили мне выбора. — Я понял Вас, госпожа. Тем не менее, я должен задать еще один вопрос. Вы выйдете замуж за моего сына? — Да, я вынуждена.

Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я ожидала, что в холле будет толпиться прислуга, но нас встречали всего две женщины. Лорд Келиар выпустил мою руку, поклонился, поприветствовал в своем доме и поручил заботам женщин. Они обе оказались моими горничными. Жениха не было, чему я на сей раз не удивилась. Лорд Келиар предупреждал, что Нэймар приедет в лучшем случае только завтра. Я еще подумала, что это хорошо. Показаться будущему супругу в первый раз хотелось в лучшем виде, а не уставшей после трех дней пути. И не имело значения, как я на самом деле отношусь к этому браку.

Покои, выделенные мне, были уютными, богато обставленными, но гостевыми, а потому безликими. Две комнаты: спальня и кабинет, выход на балкон, небольшая ванная комната. Первым делом я отправилась туда, принимать ванну, приходить в себя. Все-таки такое длительное путешествие я совершала впервые и порядком устала. Тем более, что от переживаний совсем не спала. Горничные, белокурая Граза и рыжеволосая Бейрит, были очень обходительны, но от их помощи я вежливо отказалась. Когда, завернувшись в огромное полотенце, зашла в спальню, обнаружилось, что женщины времени не теряли. Они разобрали оба сундука с одеждой и аккуратно повесили ее в шкаф, явно рассчитанный на значительно большее количество платья. В практически пустом шкафу десятка три нарядов выглядели сиротливо. Я поблагодарила горничных и отпустила их. Заметила на туалетном столике два ларца. Один с моими украшениями, а второй с тиарой. Кто бы мог подумать, что простой без изысков ларец темного дерева хранит такую вещь. Я еще раз посмотрела на тиару. Великолепие, если одним словом. Может быть, все не так плохо? Может быть, удастся стать с Нэймаром и Келиаром если не друзьями, то хоть не врагами… Хотелось бы надеяться, потому что, как ни крути, а тысяча лет — это большой срок… Заснула я поздно.

Проснулась рано, очень рано. Задолго до восхода. Привела себя в порядок, еще раз осмотрела свои комнаты и нашла их очень даже хорошими. Вот только неизвестно, долго ли они будут моими. Эту мысль я прогнала взашей, только ее мне сейчас не хватало. Понятно, что брак предполагает близость, но не была готова даже думать об этом.

За окнами запели птицы, я вышла на балкон. Передо мной раскинулся прекрасный сад. Цветы, цветы, цветущие плодовые деревья… Понимаю, мне предоставили одни из лучших комнат, возможно, даже надеялись произвести впечатление. Произвели. К сожалению, не то, на которое рассчитывали. Я вспомнила свою яблоню. Келиар оправился, успокоился после смерти жены, после той стычки, а моя семья нет. Даже наш сад, цветущий и волшебный в это время года, имел шрам, который вряд ли когда-нибудь исчезнет. Да, отец был неправ, и я знала это, знала всегда. Но за его ошибку заплатила мама, плачу я. Ему достался самый легкий выход из положения — смерть. Стало так горько и обидно. На глаза навернулись слезы. Я вернулась в комнату, достала из шкатулки обугленную ветку яблони… Даже дерево расплачивается за слова отца… После недолгих поисков я нашла в кабинете вазу для своей веточки, поставила свой мрачный "букет" на стол и села писать письмо родным.

Короткое послание далось мне нелегко, а когда, наконец, закончила, поняла, что очень голодна. Я вышла в коридор и внезапно поняла, что дорогу до холла не найду. Вчера слишком устала, чтобы запоминать путь. Выручила Бейрит, которая как раз шла меня будить.

— Госпожа, — женщина казалась растерянной. — Простите, я не знала, что Вы встали. Завтрак будет через час. Но если Вы голодны, я принесу что-нибудь из кухни.

Да я лучше с голода умру, чем попрошу еды.

— Спасибо, Бейрит, не стоит, — я покачала головой. — Скажи, пожалуйста, в замке есть тоты, которого можно было бы отправить с письмом?

Почему-то уверенности в том, что мне можно взять тоты не было. Но горничная просияла:

— Конечно, госпожа. Вы хотите отправить сами?

Я кивнула и последовала за Бейрит к гнездам. Наблюдать за тоты мне всегда нравилось. Их гнезда были похожи на корзины, такое же сплетение прутьев, украшенное перышками, ракушками и листиками. Когда была маленькой, я думала, что корзинки для птенчиков плетут слуги. Но потом узнала, что плести корзины мы научились у тоты. Этих птиц принято считать условно говорящими. Они только повторяют слова, не комбинируют их в предложения, в отличие от аршанов. "Тоты" — первое, что говорит такая птица незнакомцу. Это единственное их "родное" слово. По нему они получили свое название. Эти огненно-рыжие птицы невероятно умны, хорошо обучаемы. Их используют в основном в качестве почтальонов. Тоты летают быстро, могут переносить груз, в два раза превышающий их собственный вес, и никогда не ошибаются адресатом. Как они это делают, никто не знает. Но тоты достаточно назвать имя получателя и место, где он может быть. Молодому, неопытному тоты иногда нужно показать карту, но это и все.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x