Потом мы вместе гуляли по городу, заходили в разные магазины в поисках карнавальных костюмов или идей для них. Виолетта, по-детски непосредственная и взволнованная, с восторгом представляла себя в каждом платье, щебеча, листала альбомы с эскизами. Другого я от шестнадцатилетней девушки и не ожидала. Но что так радовало госпожу Сольду, было для меня загадкой. Не верилось в то, что неглупая взрослая женщина могла радоваться возможности попасть в этот "мешок со змеями", как называл людской королевский двор Нэймар. Она же не могла не понимать, чем может обернуться знакомство ее дочери с наглыми, напыщенными и совершенно безнаказанными вельможами. Она не могла быть столь наивна… Или могла? Судя по тому, с каким воодушевлением она подбирала для дочери маски, все же могла.
Я наблюдала за спутниками, рассеянно переворачивая тяжелые картонные страницы книги с рисунками разнообразных масок. Мужчины прохаживались по магазину. Нэймар и мэр о чем-то тихо разговаривали, а Вальтер с напускным равнодушием разглядывал выложенные на столике маски. Но я же видела, как горели его глаза. Ему хотелось на бал. Своим деланным безразличием девятнадцатилетний юноша никого не мог ввести в заблуждение. Особенно, когда, взяв в руки узкую тускло-зеленую маску, он приложил ее к лицу и посмотрел в зеркало. Мне было видно его отражение, разные выражения лица, которые он примерял вместе с этой маской. Я улыбалась, глядя, как Вальтер на моих глазах придумывает себе образ. Кажется, он решил, что маска делает его похожим на хладнокровного коварного искусителя.
— Вы что-то выбрали, моя госпожа? — передо мной возник владелец магазина.
— К сожалению, нет, — я покачала головой. — У Вас очень много интересных товаров.
Похвала была пожилому мужчине приятна, и, воодушевленный отзывом, он вызвался помочь. Нужно признать, свое дело он знал великолепно. В считанные секунды из-под прилавка были извлечены еще три альбома с эскизами. Мужчина пролистывал их целеустремленно, явно зная, что ищет. На первом представленном мне развороте было изображено изящное платье в сине-голубых тонах и приколоты образцы тканей. Второй альбом показывал соответствующий платью мужской костюм. Оба наряда подражали эльфийской моде, и это было в их пользу. Пока я рассматривала одежду, владелец магазина задумчиво глядел на разворот третьего альбома. А потом решительно его захлопнул. В ответ на мой удивленный взгляд только попросил подождать немножко и скрылся за дверью в подсобное помещение. Вернулся через несколько минут с коробкой.
— Вы простите, моя госпожа, что я не показал Вам эскиз, — извинился человек. — Мне кажется, он не передает красоту изделия.
С этими словами он извлек из коробки шелковую голубоватую маску с тонкой паутиной серебряного шитья. По краям маски были посажены хрустальные капельки, а на лбу между бровями — синий кристалл. Маска была украшением, но не вычурным, элегантным, кроме того она гармонировала с нарядом. В коробке лежала и вторая маска. Мужская. Она отличалась от женского варианта отсутствием синего кристалла и чуть измененной формой.
— Ты что-то выбрала? — спросил подошедший Нэймар.
— Мне кажется, да, — ответила я, беря в руки маску. С каждым взглядом она мне все больше нравилась.
— Примерь, — подбодрил муж.
Я приложила маску к лицу и, придерживая ее пальцами, посмотрела на мужа.
— Великолепно, — одобрил он, взяв вторую маску.
Вдвоем глядя в зеркало, мы решили, что карнавал — это не такая плохая идея.
Мэр с супругой, воодушевленные нашими масками и нарядами, тоже попросили подобрать им костюмы. Их дети решили, что прекрасно справятся сами. В итоге Вальтер выбрал наряд к приглянувшейся маске, а Виолетта определилась лишь спустя два часа. Но поиски и разглядывания эскизов не были напрасными. Маска лисицы с янтарной инкрустацией по ободку прорезей для глаз девушке очень шла. Мех гармонировал с рыжеватыми волосами, и картина получалась естественная и цельная. Виолетта была счастлива.
У этого вечера был еще один положительный момент, — мэр посоветовал Нэймару секретаря. Судя по рекомендательным письмам и внушительному послужному списку, сорокатрехлетний Анор Бенноус был находкой. Мне очень хотелось в это верить, потому что последнее время я считала, что мы с Нэймаром живем неправильно. Слишком большую роль в нашей жизни играли разнообразные бумаги и дела герцогства. Муж сомневался, боялся выпустить из-под контроля ситуацию. Но вернувшись домой и увидев на рабочем столе пачку из двух десятков писем, решился и отправил Бенноусу тоты.
Читать дальше