Simon Hawke - The Seeker

Здесь есть возможность читать онлайн «Simon Hawke - The Seeker» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Seeker: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Seeker»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The second book of the Tribe of One trilogy. Sorak the elfling sets out to find the mysterious and reclusive wizard known only as the Sage. Guided by a spell scroll and his own tormented inner voices, Sorak must cross a lethal, rock-strewn wasteland no one has ever survived and make his way to Nibenay, where he must seek out the secret Veiled Alliance.

The Seeker — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Seeker», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Nibenay, on the other hand, was a more conventional city, at least in the sense that it had buildings made of wood and stone. The architecture of Nibenay, however, was anything but conventional. Sorak had been fascinated by the Wanderer’s description of the stone carvings that covered almost every inch of every building in Nibenay. The people of the city were artisans and stonemasons, and justifiably proud of their skills, which they used to embellish buildings with intricate designs and scenes. Some depicted the buildings’ owners or the ancestors of the owners, others showed ritual dances, still more displayed carvings of beasts and monsters executed in painstaking detail, as if to placate such creatures and their voracious appetites.

The people of Nibenay had a much more diverse economy than the people of Gulg, who depended on trade with the merchant houses for all their goods. Aside from the small statues, idols, busts, and building decorations carved by the city’s stonemasons, for which there was much demand, the city had an agricultural economy, chiefly centered around rice fields irrigated by springs under the nobility’s control. But most of all, Nibenay was known for its production of weapons, particularly those fashioned from dense agafari wood, which was almost as hard and durable as bronze.

Agafari trees were slow growing and drought resistant, but when irrigated or when planted in the mountains, where there was a greater supply of water, they grew thicker and faster. War clubs made from agafari wood were capable of bursting almost any type of armor, and agafari spears and fighting staves were incredibly strong, despite their slenderness. They would resist blows from obsidian swords and even the extremely rare iron weapons could do little more than nick them. Agafari wood simply did not break.

As a result, it was difficult to work, and it took skilled craftsmen to make weapons from the wood. Entire teams of foresters sometimes took days to fell a single tree, working with stone spades and axes and controlled burning of the root system. Crafting weapons from agafari wood required special tools and a forge for carefully controlled tempering.

A longbow made from agafari wood was not only difficult to draw, but if an archer possessed the necessary strength, it was capable of launching arrows with such force that armor would be penetrated at a distance of fifty yards. The craftsmen of Nibenay were justifiably famous for their agafari weapons, and the demand for them among the merchant guilds was high. There lay the crux of the rivalry between Gulg and Nibenay.

The weapons makers of Nibenay harvested the agafari trees growing in the Crescent Forest, but the hunter-gatherers of Gulg depended on them for their livelihood. The agafari forests sheltered game that fed the city of Gulg, and beneath the spreading canopies of the agafari trees grew kola bushes and pepper shrubs and other vegetation that not only helped feed the citizens of Gulg, but provided them a spice and herb trade. For more years than anyone could count, bitter rivalry had existed between the two cities, one that had frequently escalated into war over the available natural resources.

“Why do not the people of Nibenay simply plant new agafari trees from seedlings for the ones that they cut down?”

Sorak had asked Korahna.

“They do,” the princess replied, “but they plant them in groves surrounding the city, where they can easily be irrigated by the springs. They do not bother to replant what they cut down in the Crescent Forest because irrigating those trees would not be practical, and it would require more time and effort to keep bringing the wood down from the slopes of the foothills. Then, too, the templars, who direct these operations, believe that depriving Gulg of its resources over time will weaken the city and make it more vulnerable to attack, or else render it completely dependent on Nibenay, which would require their capitulation.”

“And in the meantime, the Crescent Forest is destroyed,” Ryana said, “and along with it, the life cycle of the plants and animals supported by the forest.”

“True.” Korahna nodded. “As a girl, I had never even thought of such things, and I did not even begin to understand them until I started to study the preserver writings in secret and contacted the Veiled Alliance. The people of Nibenay fail to understand that it is not only the people of Gulg who will be hurt by this cruel practice, but themselves, as well. And the templars, if they know, do not seem to care. It is one of the; things I hope, somehow, to change one day.”

“That will mean aligning yourself against your father,” said Ryana.

“I have already done that,” said Korahna. “Once I had taken the preserver vow, I turned my back on him forever.”

“And incurred his enmity,” said Sorak. “If he even knows,” Korahna said. “Nibenay cares less and less for the affairs of his family, much less his kingdom. Do you know that I have never even seen him?”

“Never?” said Ryana with amazement. “Your own father?”

“Not even once,” Korahna said. “If he ever gazed at me or held me when I was an infant, I have no memory of it. His subjects never see him, either. For all my life, he has remained cloistered within the central portion of the palace, where no one save the senior templars ever sets foot. As long as I have lived, few of his many wives have ever even laid eyes on him.”

“How many wives does he have?” Ryana asked. “All the templars are his wives,” Korahna said. “Or else they are his daughters. The templars of Nibenay are all female, and the senior templars are the oldest of his wives. It is considered a great honor to be made a senior templar. One must first serve within the sacred ranks for a minimum of twenty-five years, then be elected to the office based on merit, which is determined by the other senior templars. Vacancies occur only upon death, and the oath is said to be most arduous. Some have even died in the administering of it.”

“Do you know why it is that you have never seen your father?” Sorak asked.

Korahna shook her head. “I have often wondered, but the few times I have asked, I have been told that it was not for me to question such things.”

“You have never seen him for the same reason his subjects never see him,” Sorak said, “because the Shadow King is no longer a man. It would repel the eye to look upon him now.”

“What do you mean?” Korahna asked.

“He has embarked upon the path of dragon metamorphosis,” said Sorak.

“My father?” said Korahna.

“All of the remaining sorcerer-kings are already at some stage of the dragon metamorphosis,” said Sorak. “Each of them fears the others will complete the transformation first, so they are expending all their efforts on the long and arduous spells involved.”

“I never knew,” Korahna said, a stricken expression on her face. “Not even my friends in the Veiled Alliance told me.”

“They probably sought to spare your feelings,” said Ryana.

“My own father,” said Korahna in a hollow voice. “It was bad enough when I realized what it meant to be a defiler, but to think that he is in the process of becoming a creature that is the foulest and most evil thing to ever walk this blighted world ...” She shook her head. “I curse the day that I was born into such a pestilential kinship.”

“Now, perhaps, you can understand why the Sage takes such pains to conceal his whereabouts,” Ryana

“There is only one creature that can stand up to a dragon, and that is an avangion. Each of the remaining sorcerer-kings would give almost anything to learn the Sage’s hiding place, for he represents the greatest threat to their power.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Seeker»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Seeker» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Seeker»

Обсуждение, отзывы о книге «The Seeker» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x