Сергей Бадей - Лукоморье. Программа обмена

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Бадей - Лукоморье. Программа обмена» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лукоморье. Программа обмена: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лукоморье. Программа обмена»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кер ас Кер сидел у окна. Подперев голову руками, он хмуро смотрел, как капли дождя прокладывали мокрые дорожки по стеклу. Что поделать? Заканчивался период дождей, судари мои, и ничего с этим не сделаешь. Этот дождь, наверное, последний из дождей. Низкие тучи висели над столицей Нарадуна. Хлестало, лило и капало. Огромные лужи морщились под порывами ветерка. Редкие прохожие старались быстро проскочить открытые пространства, прикрываясь, кто, чем может. На улице, несмотря на полдень, было мрачно и противно.

Лукоморье. Программа обмена — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лукоморье. Программа обмена», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Привратник на входе начал было ворчать на тему: "мест нет!", "куда я такую ораву дену?", "а они не будут безобразничать?". Кер моментально его брюзжание пресек. Он доходчиво объяснил привратнику, что если поселение не состоится, то куда нас девать, будет думать уже другой привратник. Этого, конкретного привратника Кер отдаст на растерзание вон тому, большому и недружелюбному. Тартак многозначительно поиграл мускулами и крутанул палицу. Пробегавшая мимо фигура в сарохе кинула на ходу:

– Отдайте его в любом случае! Он из нас кровь пьет!

– О крови лучше спросить Аранту, – внес конструктивное предложение Тимон, – она специалист в этом вопросе.

Я наклонился к уху Тимона:

– Ей передать твое мнение о ней?

Тимон явственно вздрогнул:

– Э-э-э, не стоит, пожалуй. По обмену отправлялось пять студентов, а вернется четыре. Тебя же, между прочим, и спросят: – "А куда вы подевали бедного Тимона?".

– Я скажу правду – вампир съел! – пообещал я.

Привратник тем временем оценил по достоинству добрую и ласковую улыбку Тартака, его представительную фигуру в сарохе и предпочел общаться с ним на расстоянии. То есть выдал нам два ключа от свободных комнат. Одной на втором этаже и одной на первом. Мы в один голос сказали, что первый этаж для Тартака – самое то!

Глава 6

Так уж сложилось, что мы с Тимоном решили разделить комнату на втором этаже. Мы и на Магире жили вдвоем в домике. Так что, нам не привыкать друг к другу. Жереста определили к Тартаку. Хм, бедный, бедный Жерест.

Хи-хи! В эту ночь первый этаж поднялся по тревоге. Они подумали… Да Бог его знает, что они подумали, когда Тартак начал храпеть. Жерест в истерике прибежал к нам, и начал умолять сообразить нашу комнату на троих. Это что, бутылка водки, что ли? Попутно Жерест рассказал, что разбуженные студенты обсуждают планы жестокой мести и надругательства над спящим, и что самое главное, храпящим Тартаком. Ну, если они все решили покончить счеты с жизнью, то кто я такой, чтобы им мешать? Тартак, особенно разбуженный Тартак, совершенно лишен чувства юмора. Единственная шутка, на которую он в таком состоянии способен – это палицей по кумполу. Спору нет, это конечно весело, если наблюдать за процессом с расстояния метров в сто, а то и более. И совсем уже невесело объекту, над которым шутит Тартак. Да и не грустно ему тоже. Ему вообще уже никак.

Впрочем, задачи сокращения населения по части студентов, не были для нас приоритетными. Мы сползли со своих тюфячков и, неспешной трусцой, отправились отговаривать местных мафиози от самоубийственных планов. Жерест, вот негодяй, сразу же воспользовался освободившимся местом Тимона и разлегся, заявив, что он слабый и помощи от него никакой.

– А кто тебе помогать стаскивать его с тюфяка будет? – спросил я, заметив неподдельное желание Тимона тоже сказаться слабым.

Тимон, быстро взвесив в уме все "за" и "против", высказал энтузиазм в благом деле спасения студентов.

Местные уже столпились у двери комнаты, из которой гулко доносились раскаты Тартакового храпа. Вроде бы мы успели вовремя! Они уже готовы войти.

– Стоять! – крикнул я. – Прежде чем вы начнете что-то делать, скажите мне, что именно вы хотите сделать?

– Мы хотим, чтобы этот урод прекратил храпеть! – заорал мне в ответ худощавый парень с растрепанными черными волосами и в одной сандалии на босу ногу. – А вы кто такие, чтобы нас спрашивать?

Я выщелкнул осветительный пульсар, так как в коридоре было все-таки темновато. Это, кстати, произвело впечатление. Не на всех, правда, но на первокурсников.

– Ты когда-нибудь встречался с горным троллем, мой отважный друг? – осведомился Тимон у нервного парня. – А там находится самый настоящий горный тролль. Если разбушуется, то спать вам будет уже негде. Мы специалисты по горным троллям.

– А что такое тролль? – поинтересовался толстячок, стоящий справа от меня.

– Не что, а кто, – поправил я. – Он очень большой, и с большой палицей…

– Гуль, что ли? – перебил меня толстяк.

– Нет. Гуль будет у тебя, если тролль тебя чуть-чуть зацепит. А если не чуть-чуть, то гуль останется от тебя. То есть, от тебя останется с гулькин нос. Улавливаешь мысль? – сердито ответил я. Терпеть не могу, когда меня перебивают.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лукоморье. Программа обмена»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лукоморье. Программа обмена» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лукоморье. Программа обмена»

Обсуждение, отзывы о книге «Лукоморье. Программа обмена» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x