Тимур Вычужанин - Бастард

Здесь есть возможность читать онлайн «Тимур Вычужанин - Бастард» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бастард: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бастард»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Королевство Ланд зажато между двумя великими державами, в этом мире ни у кого нет союзников, потому что все желают выгоды лишь для себя, забывая о всеобщих интересах. Злость съедает страны изнутри, накал страстей всё нарастает, но ни одна из сторон не желает сбавить обороты, чтобы предотвратить те ужасные события, к которым такая политика может привести. И именно в этот круговорот событий судьба закидывает принц-бастарда, о чьём не слишком благородном происхождении знают лишь избранные, и человека, который привык выполнять разные мелкие задания, но никак не спасать мир.

Бастард — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бастард», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Заткнись, а то, клянусь, я не погляжу на то, что у тебя в руке моя железяка, и выпущу тебе кишки, — его голос снова перерос в утробный рык, который с обликом вязался как нельзя лучше.

— Хорошо-хорошо, прошу прощения за свою невежливость и непростительные в нашей ситуации отступления, на которые я трачу драгоценные песчинки времени, — я шутливо поклонился, вместе с этим одновременно делая шаг назад.

Всё-таки очень не хотелось, чтобы этот громила привёл в исполнение вынесенный мне без суда и следствия приговор. Я как-никак был сторонником честных процессов. Причём как можно более продолжительных, если дело касалось меня, и как можно менее протяжённых, когда шла речь о каких-нибудь отпетых мошенниках, убийцах и прочем сброде, в чьих преступлениях не стоило сомневаться ни на секунду.

— Так вот, вернёмся к нашей сделке. Суть её проста, как азбука хотя о таком предмете вы вообще вряд ли когда-нибудь слышали, поэтому признаю, что это не слишком удачное сравнение в данной ситуации, однако я снова отвлекаюсь. Всё, что вам нужно сделать, это, как я уже сказал, вернуться к свои товарищам. Но подойти к ним образом особым, ради моего развлечения, не более. Медленно, лучше даже, чтобы вы прихрамывали. Это будет просто идеально. Тогда, может быть, я даже потом найду вас и отблагодарю звонким золотом, за которое вы уже убили далеко не одного человека, хотя, не буду врать, шанс нашей повторной встречи весьма и весьма иллюзорен по ряду определённых причин, которые я не собираюсь сейчас вам перечислять, потому как ваши друзья уже стучатся к нам в гости. Помните о своих ролях и золоте, которое может вам перепасть, да и о своих жизнях. О каменный двор вы точно разобьётесь насмерть, так что…а, впрочем, это уже неважно, — я резко развернулся на каблуках, — как только они зайдут, вы уже должны быть на ногах и ковылять к ним. Старик, встань от них подальше, а то ещё затопчут ненароком.

— Рилиан! Господин барон и вся его славная семья! Всем быстро за стол и замереть! Некогда объяснять! — я кричал, чтобы мои слова возымели как можно больший эффект.

К счастью из-за грохота, который учинили ломящиеся сюда бандиты, они меня не могли услышать, а, значит, ничего и не заподозрили. И так же весьма кстати оказалось то, что мои «актёры» в этой ситуации оказались сообразительными и быстро реагировали на команды, отданные постановщиком, и поэтому столь неожиданный обращённый к ним возглас не сбил их с толку. Баронесса и Лина тут же вернулись на свои места и замерли в позах, будто как раз собирались приняться за еду. То же самое сделали и Танруд со своим сыном, которые уже несколько минут назад закончили возведение нашего нехитрого сооружения. Как оказалось, весьма вовремя, иначе эти разбойники могли всё увидеть и тогда бы уже вряд ли удалось привести в исполнение наш, вернее, мой план, после свершения которого, бандюги должны были тут же убраться восвояси. Хотя это сработает лишь в том случае, если лихие люди действительно так суеверны, как о них говорят в народе. Что же, сейчас мне достанется случай проверить все толки путём экспериментальным, отбросив в сторону те, что окажутся не больше чем обыкновенными сплетнями бабушек у колодца, и, оставив для себя те, что окажутся правдой. Хотя никто не исключал тот факт, что эта банда может оказаться какой-то уникальной и исключительной, тогда в следующий раз при встрече с обыкновенными разбойниками, мои выводы и методы дадут сбой. Как говориться, век живи, век учись. В этом случае работало как раз-таки конкретное правило, однако я всё же надеялся, что эти парни окажутся просто ещё одной стаей хищников, вышедших на охоту в преддверии грядущего хаоса, который вот-вот грозил воцариться на землях, принадлежащих пока ещё Ланду, если так называемые храмовники и приверженцы нового порядка всё-таки встретятся лицом к лицу в бою, что станет самым настоящим знамением о начале войны. Да и, на самом деле, в королевстве уже давно не было даже хоть какого-то подобия порядка, начиная с того самого момента, как казнили принца-бастарда. Хотя эти безумцы под предводительством юнца кричат о том, что Адриан смог каким-то немыслимым образом выжить, и что даже глава стражи Дашуара видел его своими собственными глазами, и самолично отправил его пока переждать в Сарт. Странное совпадение с тем, что я уже давно ощущал. Да и вообще с того момента, как я начал носить этот дешёвый обруч, я начал замечать за собой много самых различных странностей, которых до того никогда не было. Однако мне уже пора встречать наших гостей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бастард»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бастард» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Агеев - Бастард императора
Алексей Агеев
Владимир Матвеев - Бастард бога
Владимир Матвеев
Владимир Матвеев - Бастард Бога (Дилогия)
Владимир Матвеев
Александр Башибузук - Бастард
Александр Башибузук
Тимур Туров - Святые бастарды
Тимур Туров
Кирилл Фирсов - Бастард Олегович
Кирилл Фирсов
Нинель Мягкова - Бастард ее величества
Нинель Мягкова
Надежда Сакаева - Ведьма и бастард
Надежда Сакаева
Александр Шавкунов - Бастард
Александр Шавкунов
Отзывы о книге «Бастард»

Обсуждение, отзывы о книге «Бастард» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x