— Стайни, а может ты всё-таки передумаешь?.. И не пойдёшь на бал? — продолжила тем временем свои подстрекательства и провокации моя ненаглядная стерва, видимо сочтя, что наше молчание недопустимо затянулось. — Мэджери ведь совершенно справедливо замечает, что тебе там будет совершенно неинтересно… В отличие от нас…
А её подружка, успевшая, пока я был вроде как в раздумья погружён, а по сути — препирательствами с бесом занят, сместиться чуть вбок и назад, тесно прижаться к Кейтлин, нагло обнять её за талию и без зазрения совести умостить подбородок ей на правое плечо, энергично закивала. Явно всецело поддерживая ди Мэнс. Что, дескать, да, уж мы-то найдём, чем нам там интересненьким заняться! Особенно когда, улучив момент, останемся наедине!
Ох, как мне захотелось сказать пару ласковых слов этой мерзавке — ди Орлар… Не передать! Но я сдержался. А охватившее меня возмущение выплеснул в коротком спиче, обращённом исключительно к Кейтлин: — Как это мне будет неинтересно в вашей замечательной компании?! Да как вы могли такое подумать, моя дорогая?! — И категорично отрезал: — Нет-нет, даже и не думайте — я пойду на этот бал!
Девушки переглянулись, торжествующе глазками блеснув. А затем…
— Ах ты мой поросёночек! Вот прямо так и пойдёшь? — всплеснув руками, умилилась Кейтлин. И так выразительно посмотрела на меня…
Что я, совершенно непроизвольно скосил глаза на свою вполне приличную, хоть и ношенную уже, одежду, которую надел вместо новенького костюма отправляясь к друзьям поутру. И попытался быстренько стереть с обшлага куртки невесть откуда взявшееся серое пятно — наверное, посаженное где-то в подземельях Охранной управы. Быстро, правда, опомнился. И, сделав ещё пару всё замедляющихся движений кистью правой руки по немного загрязнившемуся левому рукаву, оставил его в покое. Поднял взгляд на эту стервочку — мою будущую супругу и криво ухмыльнулся, показывая, что оценил как её подначку, так и избранный ею стиль общения со мной — безусловно относящийся к забавной разновидности внутрисемейного.
«А ведь похоже ди Мэнс не забыла о своём вчерашнем обещании непременно заняться воспитанием из тебя образцово-показательного супруга! Ха-ха!» — не преминул поддеть меня по этому поводу бес, заржав при этом что тот конь.
«Очень похоже на то… — согласился с ним я. Да тут же, мысленно усмехнувшись, с редким оптимизмом заявил: — Ну да ничего! Посмотрим ещё — кто кого воспитает!» — Ну и с целью претворения в жизнь вышесказанного, без промедления выдал весьма жизнерадостное:
— Хрю-хрю! Конечно на бал я с вами, прекрасные леди, иду! Так и иду! Хрю-хрю!
И с удовольствием увидел, как благородных девиц, не ожидавших от меня такого пассажа, отчётливо перекосило. А у ди Мэнс аж задёргалось правое веко!
Но прежде чем демоница окончательно рассвирепела, я мягко улыбнулся ей и успокоительным тоном сообщил: — Право же, моя дорогая, не стоило беспокоиться… До вечера я обязательно приведу свою одежду в порядок и не доставлю вам неудобств своим неподобающим внешним видом. А пока — позвольте откланяться! — И немедля ретировался из гостиной, не дожидаясь пока сбитая с толку Кейтлин опомнится.
Однако свинтить невозбранно после всего этого у меня всё же не вышло… Крайне своевременно предпринятое мной для передислокации сил стратегическое отступление, несмотря на внесённое им в стройные ряды противника замешательство, было пресечено в момент скрытого проникновения на конюшню с целью изъятия верхового транспортного средства. А проще говоря — нагнали меня посланные ди Мэнс слуги, когда я уже взбирался на своего геройского белого коня, намереваясь добраться таки наконец до своих друзей. Как и обещал вчера Вельду и Роальду. Они ж сегодня последний день пребывают в столице, а завтра рано утром на попутном дилижансе отбывают в Кельм.
Заловили меня, в общем, в самый последний момент. И отбиться от приставучих слуг не удалось… Пришлось воротиться и сдаться на милость своей невесты. Что решила поквитаться со мной весьма изощрённым способом… Просто-напросто отдав в руки швей! Якобы для выхода в свет мне край нужен новый костюм. Снова! Хотя я и первые два ещё только по разу надевал!
Только эти мои вполне обоснованные возражения отмели как несущественные и поставили перед выбором — или я иду на бал в новом костюме, или Кейтлин ни за что там не появится вместе со мной. Пришлось смириться… И провести несколько долгих, изматывающих часов в компании особ, вооружённые большими ножницами, длинными иглами, да огромными булавками и преисполненных желания в лепёшку расшибиться, но управиться с поручением своей госпожи и пошить мне к вечеру достойный наряд.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу