Александр Слюсарь - Бессовестные расхитители драконьего добра

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Слюсарь - Бессовестные расхитители драконьего добра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бессовестные расхитители драконьего добра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бессовестные расхитители драконьего добра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бессовестные расхитители драконьего добра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бессовестные расхитители драконьего добра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Скорей! - принцесса вышла из туннеля, ей помогал Вэлиант. Курт вышел следом. - Отец должен быть в тронном зале. Это рядом.

Жерк шел в нескольких шагах впереди, готовый принять на себя основной удар и дать время его друзьям на отступление. Но им на пути ни кто не попадался, все было спокойно. Только из далека они замечали, как кто-то проходит впереди по коридору. Пару раз мелькала прислуга, и один раз прошлась дворцовая охрана. Но ни те, ни другие их не заметили.

Они дошли. Стражники у входа в тронный зал скрестили копья и недобро глянули на прибывших. Элейн решительно шагнула вперед.

- Я Элейн, принцесса Ланружа, пропустите нас.

Стражники переглянулись, ведь всем известно, что принцесса пропала, но они сомневались в том, что их обманывают. Они со странным чувством в глазах смотрели на принцессу, должно быть они давно тут служат и видели принцессу до ее исчезновения и сейчас они видели в этой девушке некие сходства и только потому еще не подняли шум.

- Да пропустите! - недовольно повысил Жерк голос, шагнув вперед к дверям, оттолкнув охрану. Он заметил как стражники разлетелись от его толчка, и ему это показалось через чур, для его силы, но времени на это сейчас не было, он распахнул двери и они вошли в зал.

- Ваше величество! - закричал Курт, как только они вошли, привлеки внимание короля.

В зале находилось несколько советников, стража по обе сторону от трона и еще несколько арбалетчиков на все тех же балконах, и конечно же Ямала. Неужели Лимли все еще нуждается в его услугах?

Как только Курт закричал, король встал со своего трона и замер. Он узнал прибывших и не мог в это поверить. Они вернулись! Его сердце бешено заколотилось, а его глаза быстро бегали по тем, кто к нему приближался. Он искал ее. И тут его глаза намокли, а усы с бородой разошлись в радостной улыбке.

- Элейн! - выкрикнул он.

Принцесса больше не могла идти и бросилась бежать. Быстро пересекла зал и оказалась в объятии своего отца.

Жерк с Куртом были удивлены. Лимли сразу ее узнал, даже не смотря на то, что она сильно изменилась внешне. Честно сказать, Жерк боялся, что с этим может выйти заминка и Лимли не признает ее, но, видать, он недооценил отцовское чувство. И он был этому рад.

Лимли нежно отстранил Элейн и осмотрел ее.

- Ты все-таки поправилась, как я и просил? - он улыбнулся и снова прижал ее к себе. - Я так рад, что ты вернулась. Я так беспокоился за тебя. С тобой все в порядке?

- Да, пап, со мной все хорошо, - проговорила Элейн, уткнувшись в его грудь, пряча слезы.

- Спасибо вам, - обратился король к Жерку, Курту и принцу. - Я очень благодарен, что вы смогли спасти мою дочь. И простите, что я вас заставил сделать это таким способом.

- Пустяки, - махнул рукой Курт, и Жерк его довольно пихнул.

- Простите, а вы кто? - Лимли посмотрел на принца.

Принц шагнул вперед и склонил голову в приветствии.

- Я принц Вэлиан, мой отец Рашмур, король крианских земель, и он же является вашим соседом.

- Старый скряга Рашмур? - весело удивился Лимли.

- Пап, - принцесса посмотрела снизу вверх на отца, - он рисковал своей жизнью, пытаясь меня спасти.

- Да, - кивнул головой принц, - но у меня ничего бы не вышло, если бы вы не прислали своих лучших воинов, благородного рыцаря Жерка и его не менее отважных спутников Курта и Роксану.

Курт довольно выпятил грудь, а король ответил:

- К сожалению, это не мои войны. Я попросил их о помощи в моем горе, и они с радостью согласились мне помочь.

Курт приопустил свою гордую осанку, и криво улыбнулся, припоминая с каким рвением они согласились на это дело по спасению принцессы. Принц озадаченно посмотрел на двух друзей.

- Да, принц, - развел руки Курт, - мы свободные люди, и ктому же богатые.

- Вы богатые? - не понял Вэлиант.

- Да, а что? - Курт подозрительно уставился на принца.

- Нет, я не... то есть я хотел сказать, вы и она тоже... она..., - принц замялся, не зная, что сказать.

- Все в порядке, - Жерк положил свою большую руку на плечо принца. - Глядя на этого тощего, я бы тоже сказал, что сегодня он будет ужинать под мостом жареным ботинком.

- Да нет же, я не об этом, - принц вскинул рук, хотел что-то сказать, но через секунду опустил их, так и не подобрав слова.

- Ты о Рокси, - понял Курт, заулыбавшись, - Так она тоже богатая, ты даже не представляешь на сколько. Хотя, она этим не хвастается, но будь уверен, она...

- Курт, заткнись, - Жерк пихнул его, и тот замолчал, виновато разведя руками.

Вэлиант давно уже не слушал Курта, он стоял как вкопанный, а на его лице играла какая-то странная и счастливая улыбка. Судя по всему, он радовался богатству Рокси, и Жерк на секунду нахмурился, но, вспомнив, то, как он и Рокси были счастливы вместе, а принц, похоже, не знал о ее состоянии, то скорей всего, Вэлиант сейчас думал не о Рокси, во всяком случаи не только о ней, но и о своем отце. Должно быть в их королевской семье, как и у других, за простых людей выходить не принято. Но теперь, когда стало известно такие подробности о Рокси, принц верил, что его отец не станет возражать их знакомству, а может даже и больше. Принц прервал свои размышления и смущенно улыбнулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бессовестные расхитители драконьего добра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бессовестные расхитители драконьего добра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бессовестные расхитители драконьего добра»

Обсуждение, отзывы о книге «Бессовестные расхитители драконьего добра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x