Наконец все было готово.
В руки мы взяли по небольшому баулу с личными вещами, все остальное, уложенное в огромные ящики, нам должны были переправить по первому требованию. Перед отъездом Ал сводил меня в банк и сделал доверенность на все свои деньги. Оказалось, он очень богат, я даже не предполагала, что настолько. Можно купить дом в любой столице, обставить его, содержать, остатков хватит на долгую безбедную жизнь и неплохое наследство детям. Возможно, у меня слишком скромные потребности, другому это на один зуб, но дочери аптекаря Теофила Мери из Арнера состояние Гиаллена показалось огромным.
Я посмотрела по карте и сравнила два города, которые он предлагал мне на выбор. Афросилайя находилась гораздо дальше от Кортала, чем Кармелла, так что я выбрала ее. Если не понравится, мы всегда можем переиграть.
Проводить нас в портальный зал пришли только Аристарх с Гиневрой, а еще Матильда с Форгардом. Я со всеми обнялась, расцеловалась, обещала писать, и под реплику Гиневры:
— Так ты точно не ведьма? вступила в портал, держа за руку моего мужа.
В Афросилайю я влюбилась с первого взгляда.
Портальный зал здесь располагается в самой высокой точке, так что когда мы из него вышли, весь город был перед нами как на ладони. Расположенный по берегам уютной бухты, он спускался террасами к морю, которое своей синевой заполняло все пространство до горизонта. Я никогда раньше не видела моря, поэтому чуть с ума не сошла от его красоты и безбрежности.
Город показался мне очаровательным. Глаз радовался белым домикам с красными и синими крышами, утопающими в зелени садов и виноградников. В Валариэтане весна только началась, здесь же было гораздо южнее, поэтому сады вовсю цвели, наполняя воздух нежным ароматом.
Я выросла в лесном северном Арнере и даже не представляла, что может существовать подобная красота. У нас цветут только яблони и вишни, в основном белым, и еще немного розоватым цветом. А здесь! Каких только красок нет! Кроме белых и розовых, еще пурпурные, лимонные, фиолетовые и нежно-сиреневые, алые и ярко-оранжевые цветы складывались в совершенно феерическую картину. Даже маги-иллюзионисты не смогли бы выдумать ничего великолепнее.
У самых дверей портальной нас ждал открытый экипаж, который повез нас вниз, к морю. Я чуть не выскакивала из него, стремясь все как можно лучше рассмотреть.
Бухту окаймляла широкая благоустроенная набережная, по которой чинно прогуливались горожане. Сверху были отлично видны яркие юбки местных дам. Они, как цветы, не желали ограничивать себя тусклыми красками. Похоже, мне придется сменить гардероб, и Ал этому только обрадуется.
На набережной нас встретил комиссионер, веселый разговорчивый человечек, больше всего напоминающий колобок: такой же кругленький и как колено лысый. Ал знал его раньше. Можно не сомневаться, мой муж успел побывать во всех мало-мальски интересных и привлекательных местах нашего мира.
Колобок помог поменять деньги Девяти Королевств на местную валюту и проводил в гостиницу. Она стояла на практически на самой набережной и была не из худших.
Я, по обыкновению, начала считать, во что это нам обойдется. Дешево! Нереально дешево! За эти деньги на моей родине мы могли бы снять разве что клоповник, а тут прекрасный двухкомнатный номер с ванной.
Я шепнула об этом Алу, он ответил:
— Что ты хочешь? Торговый порт. Высокая конкуренция. Здесь вся набережная застроена гостиницами и ресторанами, но сезон не начался. Вот через месяц тут будет втрое дороже.
— Хорошо, что мы приехали сейчас.
Комиссионер выслушал пожелания Ала насчет дома, который мы собирались нанять или купить, как придется, пообещал завтра же предложить несколько вариантов на выбор, и откланялся. Мы остались одни и пошли осматривать город. Только сначала пообедали в ресторане при гостинице. Рыба здесь была выше всех похвал. Ну еще бы, мы же на море.
В результате нашей прогулки Ал накупил мне кучу обновок и безделушек.
— Я тебе еще ничего не дарил как своей жене, надо наверстать это упущение.
В гостиницу мы вернулись поздно, обвешанные свертками, усталые, но довольные.
С утра начался марафон. Колобок притащил целый список домов, которые, по его мнению, могли бы нам подойти. Пришлось их все обойти.
Если бы я с самого начала послушалась Ала, мы наняли бы дом еще в первый день. Он ненавязчиво пытался подвести меня к мысли, что теперь я могу не стоять за прилавком, а производить свой эликсир и продавать его оптом. Но мне, дуре, нужна была аптека, желательно в центре города. Мы целую декаду смотрели по два-три адреса в день. Мне все не нравилось. Аптека в центре, напротив ратуши? Зато квартирка над ней крохотная и производство разместить негде. Да что производство? Лабораторию, и ту никуда не впихнешь. В других местах были другие недостатки. В конце концов в последний день декады Ал отвез меня на окраину. Там среди виноградников в тени могучих шелковиц прятался двухэтажный дом.
Читать дальше