• Пожаловаться

Арлен Аир: Что может вольный ветер

Здесь есть возможность читать онлайн «Арлен Аир: Что может вольный ветер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Что может вольный ветер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Что может вольный ветер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Арлен Аир: другие книги автора


Кто написал Что может вольный ветер? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Что может вольный ветер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Что может вольный ветер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я же представила, каково оно принцу - столько внимания. Вон, даже поесть спокойно не дают, так и ходят кругами. Хотя, наверное, принц уже привык. Во дворце девушек побольше будет.

- Галлея, а почему наследник учится с нами? - продолжила я задавать вопросы уже в нашей комнате. - Насколько я помню, по возрасту он меня старше лет на десять.

- Так и есть. Я слышала, что его Владыка послал. Вроде как проверить навыки боевой магии. Ты же знаешь, как сейчас неспокойно на границе. Того гляди война с людьми начнётся. Боевые маги в цене. Ха! Даже нимф принимать в Академию стали, - хитро подмигнула мне саламандра.

Кстати, насчёт нимфы я бы поспорила. Да, внешность у меня была подходящая. Но вот насчет остального, я бы не стала утверждать наверняка. Приск вообще считал, что у меня кто-то из родителей был человеком. Скорее всего, мать. Опекун о родителях никогда не рассказывал. По косвенным признакам я предполагала, что они были небедными и оставили мне какое-то наследство. По крайней мере, деньги на моё содержание опекун выделял регулярно. Причём немаленькие. Обучение детей в самом дорогом школе-пансионате Стихий могли позволить себе только аристократы.

А с другой стороны, до двенадцати лет я росла в таком месте, где о аристократах и речи не шло. Посёлок Рыбачий только считался тихим местечком. На самом деле это была теневая пиратская столица. Даже не знаю, почему опекун предпочёл, чтобы я провела все детские годы рядом с пиратами и контрабандистами. Моя приёмная семья выглядела со стороны честными рыбаками. Но папочка Муни активно торговал с контрабандистами, и отнюдь не рыбкой. А появлявшегося раз в год (на мой День рождения) опекуна, всё устраивало.

Приск предполагал, что опекун меня прячет в Рыбачьем. Действительно, лучшего места, чтобы замести следы, не было. В посёлке все от мала до велика умели "прятаться" и "прятать своих". Под "своими" порой выступали отъявленные разбойники и убийцы. Рыбачий предоставлял защиту для всех, кто был не в ладах с законом. Даже ушедших на покой преклонных лет пиратов можно было с большой натяжкой считать благовоспитанными гражданами. К примеру, у Приска, кроме трактира, был ещё один бизнес: старый пират обучал наёмников всех мастей тому, чему не научат ни в одной из элитных военных школ.

Меня он тоже учил с пяти лет. Потому что я была "своей". А значит, должна была уметь защищаться, и в случае необходимости, нападать. В то, что я чистокровная нимфа, Приск не верил. Не было во мне той любви к воде, что присуща нимфам и стихийникам. Живя на берегу, я совершенно равнодушно относилась к морю. Меня всегда удивляло странное желание стихийников купаться в любое время года.

Зато полазить по катакомбам я любила. Вообще-то, всем поселковым ребятишкам нравилось пробираться по тайным ходам контрабандистов. Да, честно говоря, никто нам и не запрещал. Поскольку знали, что через десяток лет все мальчишки пойдут по стопам отцов. И если пиратов в наше время уже не осталось, то "вольных торговцев" хоть отбавляй.

Чаще всего я отправлялась в поход по катакомбам с внуком Приска. Надо сказать, что Калимат был (и остаётся) моим единственным другом. Конечно, меня в посёлке считали своей. Вот только ни с кем дружить у меня не получалось. Девчонки всегда смотрели настороженно, играть с куклами не звали. А мальчишки всё больше дразнились. Помню, что мне как раз было около пяти лет, когда я впервые поняла, что отличаюсь от всех стихийников. Тогда было так обидно, что я долго сидела на заднем дворе трактира Приска и плакала. Заметив меня возле сарая, старый пират решил выяснить, кто меня так обидел. А я и рассказала, как обзывали меня нимфой.

- И что тебе захотелось сделать в тот момент? - уточнил Приск.

- Дать в глаз Римке.

- О как! - удивился пират. - Чего же не дала?

- Я маленькая. А их четверо и они большие.

- Хм. Проблема. Ты знаешь, а я как раз учу маленьких быть сильными и уметь дать отпор. Хочешь научу?

- Хочу, - с жаром ответила я.

Как я потом жалела о своем опрометчивом поступке! Вот только слова Прикса всегда были одинаковыми:

- Ты хочешь быть нимфой или уметь дать в глаз? - спрашивал он каждый раз, когда я падала от усталости.

- В глаз, - упрямо заявляла я.

- Тогда соберись и ещё один раз вниз к морю и обратно бегом!

Надо сказать, что Калимата Прикс гонял гораздо больше. Но он и старше был на два года.

Обычно после таких занятий, мы забирались на крышу сарая и долго отлёживались. Хотя, со временем это стало в большей степени напоминать ритуал. Нам просто нравилось сидеть на крыше. Оттуда было видно, кто приехал, кто уехал, кто пришёл к Мартине и как долго у неё пробыл.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Что может вольный ветер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Что может вольный ветер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Засецкая
Барбара Картленд: Как вольный ветер
Как вольный ветер
Барбара Картленд
Арлен Аир: Кружевница
Кружевница
Арлен Аир
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Любовь Рябикина
Арлен Аир: Кружевница (СИ)
Кружевница (СИ)
Арлен Аир
Отзывы о книге «Что может вольный ветер»

Обсуждение, отзывы о книге «Что может вольный ветер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.