Александр Абакумов - Хроники одного гвардейца [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Абакумов - Хроники одного гвардейца [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Детская проза, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хроники одного гвардейца [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хроники одного гвардейца [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга немного детская, может понравиться далеко не только детям!

Хроники одного гвардейца [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хроники одного гвардейца [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Возможно, вам также не совсем понравится то, как я вижу историю жизни, характер и сложившиеся привычки Скуталу, но, что тут поделать? Такой уж я! И если уж она "сложный жеребенок", то сложный во всех отношениях. Впрочем, иные "на улице" и не выживают. Хочешь жить — "усложняйся". Вот так вот.

Уже с самой первой главы столкнетесь вы и с теми, кого, вероятно, окрестите "переселенцами" или, того хуже, "попаданцами". (Это не совсем так. Скорее, это подковырка, косой взгляд на шаблонные "попаднутые" фикшены, коими наводнено наше сообщество. Да и не единственная, надо сказать, подковырка в этой книге. Предысторию же их жизни вы, возможно, узнаете в дальнейшем.) Эти двое не помнят того, что с ними было, а значит и не могут ничего утверждать наверняка. Лишь на уровне догадок. Слишком многое им казалось поначалу непонятным в этом мире, чтобы считать его родным безо всяких сомнений. Слишком многое они узнали впоследствии, чтобы не усомниться в этом еще больше. Но наши герои, несмотря на их полное незнание мира, не стали сидеть на месте или тупо шататься вокруг и глазеть на все, как туристы. Они приняли все, как данность и начали активно социализироваться, пытаться вспомнить то, чего не помнили. Не особо, надо сказать, успешно. А какой еще самый простой способ социализации в чуждом тебе мире можно найти, кроме как податься в наемники? Правда, пути они себе выбрали разные, и судьбы их сложились по-разному, долгое время даже не пересекаясь. Единственная же за многие месяцы их встреча, так уж получилось, произошла как раз накануне тех интересных событий и приключений, в которых им довелось поучаствовать.

Да. Еще одно небольшое "но", но это, наверное, самое серьезное "но", которое может вызвать гром, молнию и всяческие проклятия на мою повинную голову. Дело в том, что я перевожу наш любимый Лес, как "Вечнозеленый". Да, я знаю, что он Everfree, то есть "Вечно свободный" или "Вечно дикий", но, в моем понимании, со словом "Лес" оба эти понятия не вяжутся. "Дикий Лес", это еще как-то, но "Свободный Лес", по-моему, совсем никуда. Поэтому я рискну впасть в немилость и прибегну в своей книге к "олитературенному" переводу, выданному "Первым каналом" еще в первом сезоне, несмотря на все, вызванные этим дубляжем, нарекания. Лес будет Вечнозеленым.

Происходящие в мире события.

И вот тут снова я напомню, кто тут автор! Обещаю лишь, что ничего непоправимого не произойдет! Ни с кем! Что произойдет "поправимого"? Читайте!

Ссылочки, отсылочки, посылочки…

Да. Текст будет изобиловать ссылками на известные вам и не очень события, игры, кино— и литературные произведения. Там, где это будет возможно, я сделаю на них сноски и даже дам ссылки, чтобы вы сами могли почитать или посмотреть тот или иной шедевр. Если, конечно не впаду в маразм. Если впаду — пишите мне по поводу не отмеченных отсылок по адресам, которые вы найдете где-то дальше. Впрочем, будут и места, где найти правильную ссылку вам помогут ваше воображение и память.

Где-то в конце книги, вероятно недалеко от той страницы, на которую вам укажет оглавление, плюс минус страниц десять, не больше, вы найдете небольшой словарик всех трудных, интересных или смешных слов, что могут вам встретиться по ходу повествования. Если вы его там не найдете или в нем не будет того слова, которое вы хотели бы там видеть, то читайте то, что написано выше и идите ниже. То есть к моим "координатам".

А теперь непременная часть любой уважающей себя книги — раздача заслуженных благодарностей!

Кому хочу сказать спасибо конкретно я? Кроме, разумеется, себя любимого за то, что выдержал все эти полтора года и дописал-таки книгу до конца?

В первую очередь моему соавтору, без едких комментариев и вычитки которого эта книга не была бы такой, как вы ее видите, а один из ключевых ее персонажей даже не родился бы на свет — Antonioxxi.

Хочу сказать спасибо таким авторам, как:

Askesalsa за фан-фикшн "Under your wings" и извиниться, если это когда-либо будет прочитано, за то, что использовал часть его истории. Она настолько органично вплелась в эту книгу, став ее основой, что я просто не мог этого не сделать! Спасибо тебе! И прости за пару уворованных героев, один из которых промелькнет, суетясь и смахивая своим невзрачным хвостом пыль с пустых больничных коек, через все это повествование, не обращая на это особого внимания, а второй, вернее вторая, все равно уже мертва и претензий ко мне подавно не имеет.

madHotaru за его забавные рассказы "Паутинка" и "Тени", позволившие дополнить новыми чертами личность одной неординарной поняши.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хроники одного гвардейца [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хроники одного гвардейца [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хроники одного гвардейца [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Хроники одного гвардейца [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x