Алексей Шпик - Кицуне. Бессмертная партия

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Шпик - Кицуне. Бессмертная партия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кицуне. Бессмертная партия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кицуне. Бессмертная партия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это второй том о похождениях кицуне, а в прошлом простого парня, в мире синигами и пустых. Да, теперь он пустой, но ведь неважно кто ты снаружи и кем ты станешь, главное - кто ты внутри. Так что молодой кицуне по прежнему уверенно идет к своей цели, а остальное приложится, ведь теперь он уже не такой доверчивый и правила этой игры прочувствовал на себе. Примеч. автор - насчет названия второго тома просьба не обольщаться - это не намек на умение (и прочее) главного героя, а отсылка к одной шахматной партии. Второй Том Закончен.

Кицуне. Бессмертная партия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кицуне. Бессмертная партия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Что это с ним? - Спрашиваю и понимаю, что в процессе эволюции, иллюзия балахона приказала долго жить, так что сейчас я выгляжу точь в точь как Гин, разве что чуть более накаченным, глаза разноцветные (заметка на память, не щурить их до состояния щелочек, иначе нас будет различить еще трудней), да дыра в груди, кстати, а почему она осталась?

- "Господин, похоже, наша с вами теория была немного ошибочна, и у арранкаров три ступени эволюции. Ваша дыра в груди, символизирующая пустоту в сердце, это подтверждает. Зато от маски вы избавились, с чем я вас и поздравляю, и, кстати, в состоянии моего высвобождения вы будете на третьем уровне эволюции да и когда все изменения улягутся тоже будете, правда с Айзеном при атаке на Каракуру вас пока не сравнить, а раньше вы высвобождение не сможете использовать, из-за двух зампакто ваша духовная структура пока не готова к таким нагрузкам". - Спустила меня с небес на землю Уро.

- У каждого из нас свои моральные травмы. Давно не виделись, Кэнго. Если не секрет, то как ты выжил? - С проскользнувшим в реацу весельем отвечает Айзен на мой вопрос.

- Как я понимаю, то, что меня подставило Общество Душ вам известно?

- Да, и честно признаться, я планировал в первые секунды, когда понял, кто передо мной именно с этого козыря начать убеждение тебя присоединиться ко мне, а не бежать на доклад в Готей. Но, похоже, ты и так все знаешь, потом мы на эту тему еще поговорим, а пока, что ты сейчас желаешь и что будешь делать? - Вроде в расслабленной позе застыл Айзен, но ему сейчас хватит одного движения, чтобы убить меня, и мне почему-то кажется, что мое иерро, которое у арранкаров вместо кожи, вряд ли выдержит его удар.

- Что буду делать? Вряд ли вы сейчас действуете от лица главнокомандующего или совета, значит, вы идете против Сейретея. Мне это подходит, поскольку, отвечая на ваш второй вопрос - я хочу мести и буду стремиться к ней. Так что пока наши пути идут в одну сторону, а дальше посмотрим. Не буду клясться в вечной верности, поскольку это глупо, но против тебя, Сосуке-кун, я точно не пойду. А теперь ответь на мой вопрос, как так вышло, что не очень сильный капитан сейчас по уровню реацу стоит на уровень выше кемпачи что последней, что первой?

- Ты способен ощутить меня? Как интересно, похоже, я не ошибся в тебе при встрече в пустыне, что же до твоего ответа - он меня более чем устраивает. Раболепие может надоесть, а вот честный собеседник это неплохо. - Заявил Айзен с видом богача, разрешившего бедняку переходить дорогу.

- И кстати, обращайся ко мне "сан", "сама" в твоем случае, так и быть, позволю опустить. - Пафос - это особое умение у него похоже...

- Как скажешь, Сосуке-кун. - Хрен ему, из-за такой мелочи он разборки все равно не будет устраивать, это ниже его достоинства, а видеть, как морщится его лицо мне доставляет удовольствие.

- Ладно, пусть будет так. - Спокойно ответил он и, скосив глаза на пол слева от меня, едва заметно улыбнулся. Так, у меня плохое предчувствие.

Медленно поворачиваю голову и застываю в шоке, увидев свое зампакто. Материальная форма Уро оказалась обычным веером восточного производства! Причем совсем обычным, размером под тридцать сантиметров красного цвета с металлическими вставками. Вот тут мой внутренний мир и рухнул. Я - сильнейший из арранкар, поскольку Старка я сейчас не чувствую, а значит, тот еще не явился. Я - почти, что существо нового этапа развития, да и новый хвост обрел, но об этом позже. Я выпросил у Хоугиоку одну способность. И в завершение, мое зампакто - обычный веер. Так и представляю, как я замашу противника насмерть! Уж лучше бы у меня хлыст был, как к Чиручи!

- "Не нравится, не смотрите, господин" - С обидой в голосе заявила Уро Закуро.

- "Да нет, ты у меня прелесть, я просто не знаю, как этим пользоваться. И кстати, будь умницей - вставь кляп в рот Ревности, от её хохота у меня уже голова болит!"

- "Не могу, она по земле катается в истерике, её отлавливать долго". - Грустно заявила слегка успокоенная моими словами Закуро.

Поднимаю веер с пола, взмахнув пару раз, так ничего и не добиваюсь.

- Попробуй выше и чуть левее. - Произносит спокойным голосом Сосуке-кун, правда реацу его выдает с головой - ржет зараза.

Выполняю совет, все же Айзен гораздо больше меня знает об арранкаризации, может, что дельное и посоветует. Взмахнув еще десяток раз, добиваюсь только одного...

- Хорошо. - Заявляет обдуваемый веером Сосуке-кун. Убью заразу! Только ради мести за этот момент пойду против него! Хорошо, что стоящие в коридоре девушки не видели моего позора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кицуне. Бессмертная партия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кицуне. Бессмертная партия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Шпик - Свой Путь (СИ)
Алексей Шпик
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Шпик
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Шпик
Алексей Шпик - Разные Пути
Алексей Шпик
Илья Кривошеев - Бессмертная партия
Илья Кривошеев
Отзывы о книге «Кицуне. Бессмертная партия»

Обсуждение, отзывы о книге «Кицуне. Бессмертная партия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x