— Повелитель Ксеноменус, — начал он, — в том, что говорит Рассуман, есть доля истины. Мы видели движение в оккультной среде, но оно представлялось нам смутным и, уж конечно, вовсе не таких размеров.
— Вы колдуны тирана! — вскричал Ксеноменус и, закашлявшись, умолк. Услышав, сколько раздражения прозвучало в его голосе, он попытался взять себя в руки. — Если даже вы не смогли предсказать, что меня ожидает, то кто еще способен это сделать?
— Мой господин прав, — пробормотал Рассуман, скрывая кислую ухмылку.
— Неопределенность — уже предзнаменование, — заметил самый молодой из ведунов. — Мы долго спорили по этому поводу.
— И к каким же выводам вы пришли? — резко спросил тиран.
Ведун опустил голову в смиренном поклоне.
— Отчасти это — колдовство Аномиуса, — ровным голосом произнес он, выдерживая взгляд тирана. — Но затемнение, виденное нами, вызвано силой, неведомой нам в оккультной среде. Не в нашей власти проникнуть в природу его.
Тиран озадаченно нахмурился и спросил:
— Что ты имеешь в виду?
— Я … мы… не уверены, повелитель. Но суть видения сего была и остается скрытой от нас. Словно сами боги не желают допускать туда смертных.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что Бураш отвернулся от меня?
Смуглое лицо Ксеноменуса побелело, глаза его сузились, а рука непроизвольно поднялась к короне. Семь колдунов как один отрицательно замотали головой. Ксеноменус спросил:
— Тогда что же? Или кто? Объяснись, Ценобар. Ведун кивнул с непроницаемым лицом.
— Я постараюсь, повелитель. Но мы тоже можем ошибаться. — Он сделал вид, что не заметил кривую ухмылку, вызванную сим замечанием, и продолжил: — Безусловно, Аномиус помог своими заклинаниями Сафоману эк'Хеннему — и как! Но помимо этого мы видели нечто много более могущественное. Я бы сказал, что даже Бураш не обладает подобной силой. И мощь сия, пребывая в движении, застила наше оккультное видение.
— Мощь, коей не обладает и Бураш? — поразился тиран. — Есть ли кто могущественнее бога моря?
— До Бураша тоже были боги, — заметил Рассуман.
— Первые Боги ушли в небытие, — отрезал Ксеноменус. — По доброй воле удалились они в Земли заповедные. А отпрыски их преданы забвению по воле их же родителей. Фарну и Балатуру нет места на нашей земле.
— Истинно, это известно всем, — кивнул Ценобар. — Но все же мы видели некую туманность, скрывавшую от нас события.
Ксеноменус вздохнул, опустив под парчой плечи, а когда вновь заговорил, голос его звучал заунывно:
— Значит ли это, что удельный князек сей завоюет мои владения? Значит ли это, что, бросив вызов моей власти, ввергнет он владения в пучину гражданской войны?
— Со временем мы это узнаем.
Ксеноменус повернулся к говорившему — неопрятного вида толстому человеку с бородой. Халат его был запачкан остатками последней трапезы.
— Говори, Ликандер.
— По нашему общему мнению, Бураш на нашей стороне. И хотя мы и не смогли вовремя предсказать восстание, подавить его пока еще в наших силах.
Ксеноменус приободрился.
— Такие речи угодны моему слуху, — почти весело заметил он. — Как этого добиться?
— Ключ ко всему — Аномиус.
— Опасный ключ, — вставил Ценобар, но замолчал по мановению руки Ксеноменуса.
— Истинно опасный, — поддержал его толстый ведун. — Но против всех нас вместе он выдюжить не сможет.
— Он убил Зыфарана, — вступил в разговор третий. — А меня изувечил.
Ликандер взглянул на выставленную в качестве доказательства сухую руку и продолжал:
— Ты быстро поправляешься, Андрикус. Рука твоя скоро будет в порядке. А я настаиваю на том, чтобы мы им воспользовались.
Ксеноменусу не понравилось, что в споре ведуны забыли о нем, и он резко хлопнул в ладоши.
— Ты, хоть и пораненный, все же вышел из битвы живой, Андрикус, — сказал он, — а я до сих пор оплакиваю кончину Зыфарана. Но мне бы хотелось услышать ваше мнение о том, как ничтожный предатель может помочь нам одержать победу над мятежниками, если мы даруем ему жизнь.
Ликандер пригладил бороду, стряхивая крошки, и сказал:
— В вопросе сем между нами нет согласия. Кто-то, вроде меня, убежден, что надлежит нам воспользоваться Аномиусом, дабы снять заклятия, коими помог он эк'Хеннему. Другие же полагают, что это слишком опасно.
— Но ведь вы все служите мне! — воскликнул Ксеноменус. — Правильно ли я говорю?
— Безусловно, — подтвердил Ликандер.
— Преданность наша не подлежит сомнению, — заверил Ценобар. — Но все же, освободить Аномиуса?.. Его надо было умертвить сразу, как только мы взяли его на Шемме.
Читать дальше