Белая Альшер - Шанакар. Тайны сумрака

Здесь есть возможность читать онлайн «Белая Альшер - Шанакар. Тайны сумрака» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шанакар. Тайны сумрака: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шанакар. Тайны сумрака»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«— Как думаешь, почему все легенды складываются о королях?
— Не все.
— Но большинство!
— Наверное, им чаще приходится быть героями…»
Шанакарт… Империя Сумрака, построенная демонами арши на прочной основе из магии и интриг. Их цепкие незримые сети паутиной оплетают Обсидиановый Замок, а может, и весь мир. Роли бесконечно меняются, ставки растут! Это игры, достойные истинных демонов!
Так как же в них попала маленькая человеческая графиня? Может…
А впрочем, обо всём по порядку.

Шанакар. Тайны сумрака — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шанакар. Тайны сумрака», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мои родные живут далеко, в Белых Холмах, в настоящем замке, — ответила малютка, немного подумав.

— В Белых Холмах… — эхом повторил он, касаясь остриём пера одноимённого места на карте. — Это не так далеко, как ты думаешь. Можно доехать за два дня. Я отправлю с тобой Тиссу и одного офицера. Они проводят тебя и вернутся в лагерь.

— Спасибо, — скромно отозвалась девочка и украдкой зевнула.

— Тисса, уже очень поздно, отведи нашу гостью спать.

Женщина услужливо кивнула, поднимая на руки малышку. Та сонно обняла свою няню и пробормотала:

— Спокойного сна, господин.

Эль-Ризар невольно поймал себя на мысли, что спокойного сна у него уже давно не было…

Уложив ребёнка спать, Тисса вернулась в шатёр Эль-Ризара, заодно прихватив с собой ужин для Повелителя.

— Ваше Величество, Вам нельзя так много работать, — тихо, но с твёрдым убеждением в голосе, заметила знахарка, поставив поднос прямо на карты, схемы и письма.

— Ну, что ты делаешь? — недовольно, но устало зароптал Его Величество. — Я нажалуюсь твоему мужу.

— Да, и он в наказание залечит меня до смерти! — иронично парировала женщина.

— То, что ты жена моего друга, не даёт тебе права так со мной говорить, — арши погрозил ей пишущим пером. — Как он?

— Веллерис ещё работает: латает того офицера, что мы освободили из плена вчера. Иногда мне кажется, что их двое. Он работает в две смены и никогда не устаёт, — Тисса говорила с улыбкой, но глаза оставались грустными. Затем, тяжело вздохнув, она прошептала: — Но я всё же чувствую, как ему тяжело.

— Тисса, я всё понимаю… Но необходимо ещё немного подождать, скоро война закончится, мы вернёмся в Шанакарт. Человеческие государства уже начинают сдавать позиции, пройдёт несколько месяцев, и они будут готовы подписать Соглашение о мире, — Эль-Ризар, наконец, приступил к трапезе. — Но ты хотела поговорить о чём-то другом?

— Да. От Вас ничего не скроешь. Я пришла посоветоваться. Нашей гостье, девочке, нужно дать имя. Я думаю, что раз Вы спасли ей жизнь, то будет правильно, если Вы дадите ей его. Как крёстный отец.

— Это сложно. Я уже давно не силён в таких простых мелочах. Примерно со дня рождения Шейлирриана, — арши усмехнулся, припомнив тот день. — Прошло столько лет… Мой сын давно наследный Принц, а я до сих пор с ужасом вспоминаю, как перерыл весь архив в поисках подходящего имени.

— Да, Шейлирриан оправдал своё имя, это сразу видно, — Тисса улыбнулась. — И ещё видно, как сильно Вы любите его и гордитесь им. Быть может, Вы назовёте девочку в его честь?

— И как ты себе это представляешь? — развеселился арши.

— Пока не знаю… Хотя… В упрощённой и девичьей версии, это имя может звучать, как… Шейларра!

— Неплохо. Но она всё же человек. Пусть будет Шелара.

— Ваше Величество, это то, что нужно! Вы всё ещё сильны в простых мелочах! — Тисса счастливо улыбнулась и встала с подушек. — С Вашего позволения…

Эль-Ризар кивнул, отпуская её, но когда женщина была уже у выхода, окликнул её.

— Тисса, постой! По старой традиции, давший имя ребёнку, принимает его в свой Дом… — арши поднялся и подошёл к ней. — Передай ей это, когда привезёшь к Белым Холмам.

С этими словами он отколол от ворота брошь с фамильным гербом и вложил в ладонь Тиссы.

Глава 1 Семейные ценности

Если вы сообщили кому-то, что оставляете ему наследство, то, как честный человек, вы должны немедленно умереть.

Самюэл Батлер.

Шелара несмело приоткрыла дверь и вошла в сумрачное, прохладное помещение ломбарда. Над головой тренькнул колокольчик, нарушая почти библиотечный покой, обосновавшийся в этих стенах. Пока закрывалась дверь, взгляд неосознанно скользнул по убранству. И не остался разочарованным.

Всё здесь дышало стариной, респектабельностью и чужими тайнами. На полу, на стенах, на роскошных столиках с гнутыми ножками было расставлено и разложено несчётное количество самых разных вещей. Табакерки, шкатулки, подсвечники, пресс-папье, кинжалы, сабля… А возле окна стоял целый диван, чуть обшарпанный, но величественный, из тёмной мягкой кожи, и Шелара даже на секунду задумалась — это мебель или товар? Но больше всего места здесь занимали большие покатые витрины с ювелирными изысками, временами переходящими в ювелирные извращения. Вереницы колец, серёг, браслетов и прочих украшений на любую из частей тела и одежды. Они призывно блестели металлом и переливались каменьями, без слов упрашивая их разглядеть ближе. Девушка готова была поставить последний золотой, что в этих стеклянных гробах, затянутых капризным алым бархатом, хранится немало вещиц с тёмным прошлым. Что ж, одной больше, одной меньше…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шанакар. Тайны сумрака»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шанакар. Тайны сумрака» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шанакар. Тайны сумрака»

Обсуждение, отзывы о книге «Шанакар. Тайны сумрака» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x