Виктор Тюрин - Игра вслепую

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Тюрин - Игра вслепую» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра вслепую: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра вслепую»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что может сделать человек, попав в новый и непонятный для него мир? Естественно, попробует выжить. А если он к тому же потерял память? Тогда все оказывается намного сложнее. Попытка понять, кто он такой и как оказался в мире магии заставляет героя искать пути, которые смогут привести его к разгадке. Поневоле оказавшись запутанным в историю со старинной магической книгой, герой оказывается вовлеченным в заговор, после чего на него начинает охоту магический орден. Единственным выходом остается бегство. Смертельные схватки, темные маги, поиски сокровищ и монстры — все это с чем придется герою столкнуться за время его путешествия. Со временем он начинает понимать, что мир, в который он попал, не так прост, как ему казалось. Может быть, цель его появления здесь, это решение именно этой тайны?

Игра вслепую — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра вслепую», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы вышли на улицу. На перекрестке, где случилась схватка, возле темных пятен, стояло несколько стражников и кучка любопытных горожан. Все они оживленно обменивались мнениями между собой. Мы свернули в сторону, и пошли по узкой и замусоренной улочке. Первое время шли молча, а затем Никас, словно в удивлении, покрутил головой и спросил меня: — Ты же не маг, Дан? Или я чего-то не знаю?

— Маг, не маг, а о чем собственно идет разговор?

— То, что ты проделал с ританцем и Серебрянной Ненавистью, произошло на «раз-два».

— Не понял.

— Да время у тебя ушло на это ровно столько, сколько у меня уходит сказать: раз-два.

— У меня всегда была хорошая реакция.

— У меня тоже никогда плохой не было, иначе бы я просто и года не прослужил в охотниках на нежить. Но так как ты…. Не знаю. Твои движения были настолько быстры, что казались смазанными. По-настоящему я смог разглядеть только две вещи. Когда маг, хрипя, схватился обеими руками за окровавленное горло и разрывающееся высоко в воздухе заклятье. Такое мог проделать только очень сильный маг. Но в тебе нет магии. Так мне говорит мой амулет, висящий на шее. И Бреннон. Маги чувствуют любое проявление магической энергии, как ты чувствуешь легкий ветерок, стоит ему появиться.

— Это не доказательство. Она ведь сказала, что слабый маг.

— Чудак. Она сильный маг, только она маг — оружейник.

— Понял. У каждого свой профиль. Так это что получается? Хм. Ни твой амулет, ни она, не почувствовали во мне магической энергии?

— Получается так.

— Нет. Ничего подобного я за собой не замечал. Хотя, подожди…. Маг в меня бросил такой, синий, игольчатый шарик. А он раз — и исчез!

— Тут все просто. От Синей Смерти тебя избавила Бреннон, поставив на ее пути магическую ловушку.

— Да? Вот уж не думал. И это при ее… впечатлительности.

Но долго удивляться бывший охотник мне не дал.

— А вот чем ты сжег Цветок Смерти?

— Это та обломанная веточка с засохшими листьми в руке ританца?

— Да. Именно она. До этого дня я никогда ее не видел, но слышал и читал об этом заклятье. Его еще называют Отсроченной Смертью. На чем оно основано я не знаю, но человек попавший под него начинает носить в себе с того момента свою смерть.

— Это медленно действующий яд?

— Можно сказать и так. Но тот, у кого этот Цветок Смерти может им управлять смертью своего врага на расстоянии. Это боль, которая рвет человека на части. И ею можно управлять. Кончается тем, что этот человек кончает жизнь самоубийством. Но обычно, таким образом, воздействуют на близких человека, до которого убийцы просто не могут подобраться. С помощью своих жертв они начинают манипулировать им, заставляя выполнять то, что им надо.

— М-да. Что тут скажешь. Судя по всему, это довольно сложное заклинание?

— Для того чтобы получить росток Цветка, в муках умирает немало людей. Да и времени на это уходит много.

— А меня этот маг собирался использовать в качестве удобрения?

— Я не знаю, что такое «удобрение», но Цветок может прорасти на двух, лежащих друг на друге телах. Одно из них должно быть трупом преступника, а другим должен быть живой человек. Его муки и кровь, а от трупа — нечестивая душа. На этом сочетании и вырастает Цветок Смерти.

— Из всего этого можно сказать: я не так прост, как кажусь. То же самое касается и Бреннон.

— Да, Дан.

— Она тебе по сердцу?

— Да.

Целитель оказался смешливым и разговорчивым молодым целовеком. Осмотрев рану, он поцокал языком и сказал: — Сразу видно, что бил мастер. И как только вы выжили после этого удара? А! Понятно. Вас уже слегка подлечили. Неумело, но очень качественно. И главное, вовремя. Не могу ничего сказать. А теперь приступим. Меж его нешироко расставленных ладоней появился шарик, искрящийся нежно-зеленым светом, затем он опустил ладони и стал медленно водить ими вдоль раны. Светящийся шарик, перемещающийся над раной, стал моргать и время от времени потрескивать. Я посмотрел на целителя. Его лицо с закрытыми глаза сейчас было до предела напряжено и покрыто мелкими каплями пота. Теперь я понял, почему Бреннон сослалась на усталость и пошла отдыхать.

Глава 4

Город Туран. Королевство Лирия.

Гуляя по городу, я не только удовлетворял свое любопытство, но и собирал понемногу информацию об этом мире. Правда, сейчас горожане были заняты тем, что на все лады обсуждали недавнее происшествие. Несмотря на разнообразие слухов, большинство сплетен сходилось на том, что в город за своей жертвой прибыл маг — убийца, который в схватке с телохранителями жертвы был убит. Меня подобные новости не занимали, к тому же к прежним загадкам добавились еще и проблемы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра вслепую»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра вслепую» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра вслепую»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра вслепую» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x