— Нам пора.
— Утром чтоб были дома. Ведите себя прилично…
— Мама! — возмутилась Маргит. — Мы уже не маленькие!
— Вот поэтому я и переживаю. Удачи.
Шел снег, похожий на маленькие сверкающие иголки, приятно хрустящие под ногами. Непривыкшая к холоду Тарша куталась в плащ и жалась к Альберту. Маргит делала то же самое, но не потому, что замерзла, а сугубо из вредности.
Несколько раз спутников обгоняли роскошно одетые эльфы: пешие и верхом, одиночки и парочки. Альберт отвечал всем учтивыми кивками. Простых горожан на улицах по-прежнему не встречалось.
Вокруг дома короля почетным караулом выстроилась стража. Все в парадных золотистых латах, на шлемах зеленые плюмажи, острия пик сияют в лунном свете. Перед самыми дверьми устроили небольшой пропускной пункт. У всех гостей тщательно проверяли приглашения и отбирали оружие. Впрочем, с мечом пришли только Шайн и еще трое эльфов, судя по черным камзолам с эполетами — из военных чинов.
Секретарь бегло осмотрел письмо и указал послу на вход. Так получилось, что спутники вошли последними, чему Альберт только обрадовался: никакой толкотни в довольно узкой прихожей.
Лакеи в бархатных ливреях любезно приняли верхнюю одежду и сопроводили гостей в главную залу, которая занимала весь первый этаж. Под единственным окном на восточной стене ярко полыхал камин. Вдоль остальных стен стояли длинные столы с ярусными подносами фруктов и легкой закуски. Из наполненных льдом ведерок торчали горлышки винных бутылок.
Тарша было направилась к яствам, но Альберт успел поймать ее за руку и притянуть к себе.
— До начала церемонии от меня не отходить, — прошипел посол.
Посреди помещения высилась свежесрубленная елка, украшенная разноцветными шариками и гирляндами. Гости выстроились перед ней в несколько рядов и тихо переговаривались. Шайн отметил, что рядом с лестницей, ведущей на второй этаж, стоит еще один караул. Этот Пекко явно переживает за свою шкуру. Впрочем, неспроста.
— А который из них король? — спросила Маргит.
— Его высочество появится в самом конце, чтобы поблагодарить гостей. Такова традиция.
На самом деле так проверяли еду и питье на яды. Если за время бала никто не преставится — можно и самому покушать. Ежели кто из дворян помрет — так ему и надо, наверняка был предателем и заговорщиком.
Из кухни под аплодисменты вышли музыканты: флейтист, скрипач и двое арфистов. Заняли место в дальнем уголке и приготовились играть. Наконец к гостям спустился секретарь, поправил очки и громко произнес:
— Бал по случаю прибытия посла из дружественной нам Империи людей объявляется открытым! Добро пожаловать, господин…, - очкарик кашлянул и достал из кармана бумажку, — Альберт Шайн!
Грянула музыка, и дипломат позволил себе вслух сказать все, что думает об этом стриженом козле.
Торжественный гимн сменился спокойной мелодией. Но танцевать стали далеко не все — посол насчитал всего четыре пары. Остальные взяли вино, закуски и разошлись по зале, непринужденно беседуя. Но эта непринужденность давалась гостям с большим трудом. Они словно гуляли по битому стеклу, стараясь наступать на осколки поменьше. Пекко запугал всех репрессиями до такой степени, что дворянам кусок в горло не лез. Большинство так и стояло с наполненными тарелками, ничего с них не беря. Кривые улыбки, неискренний, натужный смех… Отвратительное зрелище.
К виновнику мероприятия и его свите никто так и не подошел. Но и не косились, будто Шайн притащил на поводках двух бешеных волков. Альберт от нечего делать пригласил Таршу на танец. Они медленно закружились по зале, и дипломат старался не сильно морщиться, когда ему в очередной раз отдавливали ногу.
Музыканты взяли небольшой перерыв, танцующие поблагодарили друг друга и разошлись. Шайн кивнул в сторону стола — мол, теперь можно и перекусить. Девушки с трудно сдерживаемым азартом налетели на угощения, посол же налил себе полбокала белого вина. Но пригубить не успел.
К дипломату приблизился молодой эльф в военной форме. Альберт слабо понимал знаки различия остроухих вояк, скорее всего какой-нибудь младший офицер вроде имперского сержанта. Эльф не удосужился представиться или хотя бы поклониться — начал сразу в лоб:
— Плохи же дела с воспитанием в вашей стране, коль вы притащили на прием к Пекко Первому этих зверей. Неужели вы не знаете, что животным, наряженным в человеческие одежды, место в цирке, а не в доме короля.
Читать дальше