— Это абсолютно недопустимо! Место сорванца на кухне, а не в бальной зале, где даже паркет чище, чем его чумазые щеки!
Девушки обернулись и увидели, как полная расфуфыренная дама лет сорока пяти наседает на испуганного лакея. Позади него, сжимая ладошками полы белоснежного парадного камзола, прятался одетый в тряпье мальчишка.
— Простите, Ваша Светлость. Клянусь, это больше не повторится. Он всего лишь любопытный ребенок, прошу Вас, будьте милосердны.
— Ребенок!.. В таком возрасте любой ребенок должен сознавать свое место! — дама перевела полный пренебрежения взгляд на мальчишку и сощурилась: — А в чем это твои губы, бесстыдный проказник? Неужели ты посмел взять фрукты с нашего стола??..
Мальчишка нырнул за спину лакея.
Дама надулась от возмущения.
— Это переходит все границы, — процедила она ледяным тоном. — Я требую, чтобы Вы немедленно заменили всю корзину, в которую он посмел залезть, а этого сорванца тотчас же побили палками.
Иллиандра, до этого молча наблюдавшая за происходившим, не выдержала и решительно пересекла пространство между столами.
— Леди Амвен, при всем уважении, Вам не кажется, что не в Вашей власти отдавать распоряжения в королевском дворце?
Дама обернулась и взглянула на Иллиандру глазами полными удивления и надменной насмешки.
— Ох, Ваше Высочество, — процедила она, выплевывая каждое слово. — Прошу прощения, разумеется, я забыла, что отныне это в Вашей власти. Однако и Вы, вероятно, запамятовали, что дама благородного происхождения, коей я являюсь, имеет полное право потребовать любого наказания для несвободного, оскорбившего ее достоинство.
— Ребенок не сделал Вам ничего плохого, графиня, — старательно пропуская мимо ушей ядовитые уколы, ответила Иллиандра.
Дама с язвительной улыбкой подняла брови.
— В самом деле? Что ж, Ваше Высочество, быть может, где-то в провинции и принято, чтобы грязные оборванцы шныряли взад и вперед по бальному залу, но здесь, в Авантусе, в высшем обществе это считается совершенно неподобающим. И коль скоро этот ребенок оскорбил меня своим присутствием, я требую, чтобы через полчаса он явился ко мне и продемонстрировал результаты наказания. Вы желаете возразить, Ваше Высочество?
— Я полагаю, Ее Высочество лишь хотела напомнить, что правила хорошего тона в высшем обществе рекомендуют обратиться с просьбой о наказании к хозяевам несвободного, — раздался рядом обворожительный мужской голос. — Не так ли, графиня?
Дама сузила глаза, обращаясь к возникшему рядом мужчине.
— Разумеется, граф Рашельз.
Терлизан чарующе улыбнулся.
— Я не сомневаюсь, что Вы как раз собирались сделать это.
Графиня поджала губы, однако презрительная надменность ни на мгновение не покинула ее взора.
— Ваше Высочество, я прошу Вас распорядиться о наказании ребенка. И позвольте напомнить, что правила хорошего тона крайне не рекомендуют отказывать в подобной просьбе.
Иллиандра сжала зубы.
— Что ж. Раз Вы так желаете этого, графиня, ребенок будет наказан, — с отвращением бросила она. — Полагаю, на этом вопрос исчерпан?
Графиня расплылась в самодовольной улыбке.
— Я также просила бы заменить фрукты на новые, Ваше Высочество. Полагаю, это совершенно разумная просьба, учитывая, что ребенок касался их грязными руками.
Иллиандра подавленно кивнула лакею.
— Замените.
— Благодарю, Ваше Высочество, — сладко пропела графиня. — А теперь, с Вашего позволения, я оставлю Вас, — она сделала пренебрежительный реверанс и, развернувшись, довольно направилась к другому столу.
Иллиандра проводила ее подавленным взглядом.
— Черт бы ее побрал, — пробормотала она и обернулась к лакею. — Замените корзину так, чтобы леди Амвен непременно Вас заметила.
Лакей покорно кивнул.
— Сколько ударов мальчику прикажете, Ваше Высочество?
Иллиандра поморщилась.
— Ни одного. Просто уведите его на кухню, чтобы больше его здесь не видели.
Лакей облегченно улыбнулся.
— Благодарю, Ваше Высочество.
Мальчишка вновь юркнул за спину лакея и оба быстро скрылись. Иллиандра смотрела им вслед долгим взглядом, пока голос Терлизана не вернул ее в реальность.
— Потанцуешь со мной, Илли?
Принцесса обернулась к нему с искренним удивлением на лице.
— С тобой??
Он обворожительно улыбнулся, открывая белоснежные зубы.
— Правила хорошего тона крайне не рекомендуют отказывать.
— Замолчи, Терлизан, — процедила Иллиандра. — Какого черта ты вообще вмешался?
Читать дальше