Даниэль Зеа Рэй - Айрин (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль Зеа Рэй - Айрин (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Айрин (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Айрин (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В разгаре война Ассоциации Зрячих и Межпланетарного Военного Союза. Во время выполнения боевого задания капитан воздушно-космических сил Ассоциации Пенеола Кайдис попадает в плен вместе со своим экипажем. Сторона противника предлагает Пенеоле сделку: жизни ее подчиненных в обмен на информацию, которую Пенеола сможет раздобыть только в тылу своей собственной армии. Что терять женщине, которая носит на лице черную маску и желает найти человека, который изуродовал ее лицо? Пенеола соглашается выполнить задание и предать свою армию, однако, в обмен просит преподнести ей голову Райвена Осбри в подарок. Сделка заключена. Пенеоле предстоит отправиться на Дереву, чтобы найти пропавшую там год назад Айрин Белови и вернуть ее домой. Но, кто такая Айрин Белови? И что произойдет, когда Пенеола встретится с ней? Легендами — не рождаются, ими — становятся. Пенеола Кайдис уже доказала это, теперь черед Айрин Белови показать, на что она способна!  

Айрин (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Айрин (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В итоге, сама же в свой капкан и угодила, — засмеялся Орайя и стал целовать грудь Айи.

— Еще? — тихо спросила она.

— За свои поступки нужно отвечать, Айя. Кому, как ни твоему мужу учить тебя этому?

— Если все твои наказания будут такими, я могу начать гре…шить… посто… янно…

* * *

То же самое время. Мийя.

— Роби, ты не видел Морайю?

— Нет, Ри.

— Лиам! Где Морайя?

Лиам уперла руки в бока и заняла оборонительную стойку:

— Это ты ее никчемный муж! Вот сам и ищи свою жену!

— Все понятно, — недовольным тоном ответил Ри и направился к шатру Морайи.

Остановившись у полога, он громко позвал:

— Морайя! Ты здесь?

— Нет! Меня здесь нет!

— Ясно, — ответил Ри и вошел внутрь.

— Я же сказала, что сейчас не могу говорить с тобой! — зашипела Морайя.

— Дали уже спит. Костер скоро погаснет и все разойдутся. Самое время нам с тобой поговорить, Морайя.

Ри присел на настил напротив Морайи и облокотился одной рукой о свое колено.

— Я вернулся сюда три недели назад. Поначалу, я терпеливо ждал, когда ты соизволишь заговорить со мной. Прошла неделя и ты начала со мной говорить. Затем я терпеливо ждал, когда ты позволишь мне подходить к моему сыну. Прошла еще неделя и ты позволила мне общаться с Дали. Затем я ждал, когда мы сможем поговорить друг с другом наедине. Минула неделя и вот я здесь.

— Если полагаешь, что твоего затяжного визита к нам достаточно для того, чтобы я изменила свое решение, ты глубоко заблуждаешься Ри. Дали восемь лет. Столько же лет назад я приняла решение, что ты больше не можешь быть рядом со мной как муж. Теперь ничего не изменилось.

— Теперь изменилось все, Морайя. Я приехал сюда не погостить. Я вернулся сюда окончательно.

— Пройдет несколько дней и нужда заставит тебя исчезнуть вновь, — улыбнулась в ответ Морайя.

— Я не говорю, что постоянно буду находиться рядом с тобой, но я говорю, что теперь здесь мой дом.

Морайя склонила голову на бок и с разочарованием взглянула на него:

— Все кончено, Ри. Наше время ушло.

— Если наше время ушло, почему ты до сих пор хранишь мне верность? — спросил Ри.

— Я не храню. Просто, никто подходящий не подвернулся.

— И не подвернется. Никогда. Потому что я — лучший. И потому, что ты любишь меня.

Морайя протянула руку и погладила Ри по щеке.

— Бесполезно спорить со зрячим, потому я не стану этого делать.

Ри накрыл ее ладонь своей.

— Я тоже люблю тебя.

— Может и любишь, Ри, но в твоей жизни уже были женщины, которых ты тоже любил. Я не желаю становиться похожей на них.

— Ты никогда не была на них похожа. Ничего общего с ними.

— Куда уж мне, необразованной мийянской принцессе, — усмехнулась Морайя и выдернула свою ладонь, оцарапав Ри щеку. — Иди Ри. Я не изменю своего решения.

— Помнишь, как мы занимались любовью?

— Уходи Ри.

— Помнишь, как говорила, что любишь меня? Как шептала мое имя? Как стонала, когда стонал я? Я вспоминаю об этом каждый день вот уже восемь лет подряд. Я пришел сюда не для того, чтобы уходить, Морайя. Я вернулся, для того, чтобы остаться с тобой.

— Уходи, Ри, — застонала Морайя, пряча лицо в ладонях.

— Моя жена, но не моя матриати. Это не правильно, Морайя. Мы все еще женаты. Мы все еще любим друг друга. Я хочу тебя. Здесь. Сейчас.

— Прекрати, Ри! — взмолилась Морайя и начала реветь.

— Ты ждала меня все это время. Просматривала сводки с именами погибших, боясь, что найдешь в них и мое имя. Ты злилась на меня, за то, что я ни разу не дал о себе знать. Ты ненавидела меня за то, что оставил тебя с Дали здесь, а сам ушел воевать. Я вернулся к тебе. Я останусь с тобой. Я хочу тебя, так же сильно, как ты хочешь меня.

Ри отнял ладони от ее лица и наклонился, пытаясь ее поцеловать.

— Уходи! — начала отталкивать его Морайя. — Уходи и не возвращайся никогда!

— Не уйду, — зашептал ей в губы Ри и прижал ее к себе. — Никуда не уйду.

Морайя всхлипывала, пока он целовал ее, пока укладывал ее на топчан, пока раздевал ее, пока ласкал ее. Потом всхлипы превратились в стоны и шепот его имени над ухом.

— Я так долго ждал… тебя… Морайя…

— Восемь… лет?

— Нет… Всю свою жизнь, Морайя… Всю свою жизнь…

* * *

Неделю спустя. Мийя.

Они приземлились в пустыне на закате. В деревне, судя по доносящимся до них возгласам, реву барабанов и яркому пламени костра, вздымающегося к самому небу, веселье было в полном разгаре. Данфейт выдохнула и, выдав каждому по канистре с водой, направилась за Кимао, возглавившим их делегацию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Айрин (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Айрин (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Даниэль Зеа Рэй
libcat.ru: книга без обложки
Даниэль Зеа Рэй
libcat.ru: книга без обложки
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Архангел
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Палач
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Жертва
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Страж. Часть 1
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Страж. Часть I
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Жатва II. Палач
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Жатва I. Жертва
Даниэль Зеа Рэй
Отзывы о книге «Айрин (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Айрин (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x