• Пожаловаться

Вера Огнева: Дети вечного марта. Книга 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Огнева: Дети вечного марта. Книга 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Вера Огнева Дети вечного марта. Книга 2

Дети вечного марта. Книга 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дети вечного марта. Книга 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вера Огнева: другие книги автора


Кто написал Дети вечного марта. Книга 2? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дети вечного марта. Книга 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дети вечного марта. Книга 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Арий".

Саня поискал глазами, куда кинуть послание. Свиток неприятно холодил руки. Показались когти. Не нашел и, не потянись князь забрать, кинул бы официальную бумажку на пол.

Пелинор смотрел испытующе. А Саня вроде и не удивился, чем привел собеседника в замешательство. Откуда князюшке знать, что за котом уже не первый месяц гоняются. Может, и не за ними, конечно, но Сане от чего-то казалось, что за ними. Да и любому бы на его месте, наверное.

— Я показал это послание Эду, — заговорил Пелинор. — Предложил, остаться здесь и переждать смуту. Он отказался. Дайрена было не остановить. Он всю жизнь прет против здравого смысла. Доигрался — бродяжничает. Конь и женщины слепо ему подчиняются. Все что я мог — это попытаться уберечь тебя.

— Не спросясь моего согласия?

Плечи сами развернулись. Глаза в глаза… и медведь начал наливаться гневом. Губы сомкнулись в твердую линию. Побуровел, надвинулся на котейку.

— Против вас вышла вся герцогская гвардия. Будь вы трижды арлекины — не справитесь. У твоих с позволения сказать друзей — свои планы. Дайрен вообще всех дергает за ниточки как умелый кукловод. Я просто обязан был спасти хоть одного из вас. Тебе судить и тебе решать, прав я или нет. Погоди, я еще не закончил. В приграничье, ты получаешь шанс не просто живым остаться, ты станешь моим первым помощником. Правой рукой. Власть, Александр, штука не только полезная, но и очень сладкая. Ты ее еще не пробовал. Как распробуешь, за уши не оттянуть будет. Что же касается Эрики… вижу, не все у вас ладно. Но Предками тебя заклинаю, не спеши. Жизнь длинная…

И что тут возражать? И как тут возражать? Куда ни кинь — Пелинор кругом прав. И что Дайрен личность кругом темная — прав. И что впятером им с егерями нипочем не справиться… теперь уже вчетвером.

— Когда они уехали?

— Накануне.

— Что же… сразу-то не сказал?

— Ты устал. А важные решения следует принимать на свежую голову.

— Куда они поехали?

— Не знаю. Они мне не говорили. Думаю, в сторону соседа подались. Через его земли можно выйти к неохраняемой внутренней границе.

— Шак ходит своими дорогами.

— Ты, разве, не понял? Конь ничего не решает. Эд всему голова.

Саня вспомнил, как они сидели на поваленном дереве, переживая ужас первого отрыва от погони. Как Эд был напуган наравне с остальными. Как конь и только конь принял решение.

Кот позволил себе усомниться, но подозревать князя в преднамеренной лжи не торопился. Сколько Пелинор видел арлекинов? Две с половиной недели. Мог и не разобраться.

Всю дорогу до двери Саня ожидал сановного окрика. Но князь, не одернул зарвавшегося кота — проводил молча.

За дверью стало как-то легче дышать. Санька привалился спиной к створкам. Глаза невидяще обежали коридор.

Всяко выходило, что медведь прав. А товарищи что: обсудили послание герцога, прикинули, что к чему, и решили двигаться дальше без кота. Подхватят по дороге какого-нибудь бродяжку с ним и въедут на фест. Мало ли котов шляется по герцогству? Сорвался этот, другой сгодится.

В душе ворочалась колючая, горше соли, чернее черной патоки, обида. Его-то почему не спросили?

А по тому! В герцогской бумажке черным по серому написано: особо изловить кота до тридцати лет. И в Кленяках и в Венсе ловили. Не его конкретно, просто молодого кота. Вот многомудрые Шак с собакой и рассудили, что не прорваться им на фест с таким балластом. Котейку прихватят и им проходу не дадут.

А раз так, он останется. Всем сразу сделает хорошо. Пелинор больше будет о Границе кручиниться, Бера пуще прежнего начнет привечать котика. Медвежушка реветь перестанет.

В пору удавиться….

В себя привели голоса за спиной. Саня так и стоял, привалившись к двери; рык Пелинора услышал, будто тот ему в ухо бубнил. И надо бы уйти, да с той стороны услышат. Нехорошо получится.

Кот начал потихоньку отлепляться от двери. Голос Пелинора сменился взволнованной тирадой Беры:

— Что я могу с ней поделать? Она ревет, целую лужу наплакала.

Это они об Эрике, — подумал Саня, но ошибся.

— Отправь ее в дальнюю деревню. Пусть поживет под присмотром. Быстрее успокоится.

— Она отказалась. Требует, чтобы я сказала, в какую сторону увезли Эдварда.

— Собирается, его догонять?

— Да, наверное. Зачем еще?

— Она беременна?

— Нет. Думаю, просто влюбилась.

Разговор, определенно, шел не о племяннице. Тогда, скорее всего, о Сабине, подружке Эда. Кот уже нечувствительно отлепился от двери и на цыпочках пошел прочь. Прокрался шагов десять, свернул за угол и только тут дошло… Эдварда чего? Он не ослышался. Бера сказала не "уехал", а именно: увезли. Даже жаром обдало. Жаль, не остался дослушать. Если вернуться, точно заметят. Но можно попробовать иначе…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дети вечного марта. Книга 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дети вечного марта. Книга 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дети вечного марта. Книга 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Дети вечного марта. Книга 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.