• Пожаловаться

Джон Бетанкур: Тени Амбера

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Бетанкур: Тени Амбера» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: New York, год выпуска: 2005, ISBN: 1596871180, издательство: iBooks (Byron Preiss), категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джон Бетанкур Тени Амбера

Тени Амбера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тени Амбера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра. Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав. К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию. Огромное Вам спасибо! Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения. pahapaha

Джон Бетанкур: другие книги автора


Кто написал Тени Амбера? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тени Амбера — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тени Амбера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вместо того, чтобы броситься вон из комнаты, он повернулся и застыл в изумлении — это было большой ошибкой, последней в его жизни. Из разбухшей стены неожиданно вырвались тяжелые каменные блоки, ударившие его в грудь и в голову. Дико вскрикнув, он упал, и я потерял его из виду под обломками и взвихрившимся облаком пыли.

Теперь передо мной зияла дыра размерами три на четыре с половиной метра. Внутри нее находилась неестественная тьма, которая, казалось, высасывала цвета из всего вокруг нас. Она распространяла леденящий холод. Мое дыхание начало клубиться в воздухе.

Кольцо на пальце болезненно сжалось. Когда нечто в темноте начало двигаться, каждая клеточка моего тела завопила: «Беги!» Однако я заставил себя остаться и смотреть. Мне необходимо было узнать больше. Я не мог просто уйти, не увидев того, что скрывалось внутри.

Часть тьмы удлинилась, вытянулась. Черная конечность, похожая на закругленное, лишенное характерных черт щупальце кальмара, пролезла в комнату для совещаний. Я быстро отступил к двери. Конечность состояла из странного плотного полупрозрачного вещества, смахивающего на дым или туман. Становилось все холоднее; никогда раньше я не испытывал такого холода — пробирающего до костей, будто вытягивающего жизнь.

Что это была за чертовщина? Я не мог отвести от нее взгляда. Даже подскочив к двери, я продолжал ее рассматривать.

Поначалу настороженно, словно человек, ощупывающий место, где находился вырванный зуб, конечность поворачивалась из стороны в сторону. Казалось, что она слепо изучала… или искала что-то. Меня?

— Чего ты хочешь? — спросил я. Мой голос громко прозвучал в тишине. Могла ли она меня слышать? Обладала ли разумом?

Медленно вытянувшись, конечность, словно призрак, прошла сквозь стол, инкрустированный тиком и красным деревом. После этого дерево посерело и обратилось в пыль. Как ни в чем не бывало, конечность стала двигаться ко мне.

Я отошел назад и ухватился за дверной засов. Как вообще я мог защититься от нее? Она прошла сквозь стол! Сможет ли меч отрубить ее? Почему-то я так не думал.

— Ответь мне! — сказал я громко, поднимая засов. Тактическое отступление виделось мне наилучшей линией поведения на данный момент… по крайней мере, до тех пор, пока я не выясню больше об этой твари. — Что тебе нужно?

Никакой реакции.

Рывком распахнув дверь, я выскочил в большой зал замка и сразу же захлопнул ее. Звук удара породил далеко разнесшееся громкое эхо. С отчетливым щелчком засов упал на место. Будем надеяться, что эта тварь не догадается, как я исчез — во всяком случае, не в ближайшие несколько минут. Этого времени мне хватит, чтобы захватить брата и вернуться в Амбер.

— Король Оберон? — чей-то дрожащий голос прозвучал позади меня. — Что происходит?

Конечно же, Лаони, главный министр Джослона, заметил меня. Представив себе, каким подозрительным должно было все это выглядеть для него, я внутренне содрогнулся. Как мог я покинуть комнату совещаний с обнаженным мечом в руке? Дурак, глупец, болван! Они решат, что это я убил их короля. Ну почему все всегда идет наперекосяк?

Скользнув взглядом по залу, я увидел множество слуг, и это не считая советников короля и полудюжины стражей, в страхе уставившихся на меня. Как бы то ни было, я натянул на лицо улыбку. Быть может, они решат, что я пошутил, дабы потешить короля Джослона, или же просто показывал ему свое оружие.

Со смехом, будто наслаждаясь отличной шуткой, я вложил меч в ножны.

— Оберон? — сказал мой брат Коннер.

Он стоял в алькове справа от меня. Невысокий, с такими же пронзительными темными глазами, как и у нашего отца, он разговаривал с Лаони и несколькими другими министрами, пока я встречался с королем.

Я направился к ним уверенной походкой, которая далась мне нелегко. Коннер был облачен в одежды своих любимых цветов: роскошную темно-зеленую рубашку, завязанную на шее, черные штаны и сапоги. Большое изумрудное кольцо на указательном пальце его правой руки ярко блестело на свету.

Коннер чуть поднял брови. «Проблема?» — казалось, спрашивали его глаза. Как будто ненароком он положил руку на эфес меча. Несмотря на изящное телосложение, он был весьма искусен в обращении с клинком. Он сможет постоять за себя, если нам придется с боем выбираться из замка.

Я слегка покачал головой. Я не сделал ничего плохого; нам незачем было сражаться — пока незачем. К тому же мне не хотелось уходить, не узнав больше об этой твари.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тени Амбера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тени Амбера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Роджер Желязны: Заря Амбера
Заря Амбера
Роджер Желязны
Роджер Желязны: Хроники Амбера. Том I
Хроники Амбера. Том I
Роджер Желязны
Джон Бетанкур: Заря Амбера
Заря Амбера
Джон Бетанкур
Джон Бетанкур: Хаос и Амбер
Хаос и Амбер
Джон Бетанкур
Отзывы о книге «Тени Амбера»

Обсуждение, отзывы о книге «Тени Амбера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.