Олег Рой - Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Рой - Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2015, Издательство: Альянс Медиа, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь в волшебной стране течет размеренно и скучно. Поэтому неудивительно, что рассказы о прошлых бурных временах здесь без конца передаются из уст в уста, обрастая все новыми и новыми чудесными подробностями. Наслушавшись историй о деяниях своего отца, дети героя Дори решили, что и им тоже необходимо совершить настоящий подвиг. Для этого близнецы-гремлины и отправились прямиком в мир людей даже не подозревая о том, какие опасные приключения их там ждут…

Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты можешь пострадать, — сказал Дубок.

— А ты уже страдаешь, — напомнила Рисс, — не отказывайся от помощи. Мы договорились или нет?

Дубок не отвечал, тщательно обдумывая слова подруги. Но, как бы там ни было, он слишком хорошо знал Рисс и понимал, что уж если она что-то надумала, то от цели не отступится.

— Я делаю это, да? — спросила крыса, мотая хвостом.

— Да, — согласился Дубок. — Делаем.

— Стащу вот, — продолжила Рисс удовлетворенно, — а затем ты блокируешь колдовство этого человека, опутаешь его корнями и — готово. Дельная мысль?

— Дельная, — прошелестел листвой Дубок.

План до сих пор казался ему слишком опасным для Рисс, но крыса была уверена в успехе, и он тоже надеялся, что у нее все получится. Потому что Дубок не хотел, чтобы она из-за него пострадала.

— Ну вот, а ты нервничал, — беззаботно ухмыльнулась в усы Рисс. — Давай, отвлекай дальше сказками о том, как можно забрать волшебство из Кронии, а я все сделаю…

Она примерилась, чтобы прыгнуть на руку Льва, когда Дубок ответил:

— Это не сказки, он действительно может так поступить…

Из-за этих слов Рисс отвлеклась в последний момент и немного промахнулась: она подскочила выше, чем собиралась. Лев же, вместо того чтобы выронить топор, сильнее в него вцепился, а свободной рукой успел поймать крысу за спинку.

— Что это у нас? — спросил он.

— Пусти! — рявкнула Рисс, становясь видимой и ярко-ярко красной от злости.

Она вывернулась, собираясь укусить Льва, но тот подбросил ее в воздух.

— Страх сильнейший пусть появится! — воскликнул он.

Пусть это было неправильное заклинание, но здесь, на земле, пропитанной магией, подкрепленное яростным желанием, оно сработало. Вокруг Рисс из воздуха соткалась банка, вроде той, в которой крыса провела долгие годы, загнанная туда Цестиндой.

— Не-е-ет! — запищала Рисс, но зеленая жижа уже стремительно наполняла банку…

Крыса так и замерла с высоко поднятыми лапками и раскрытой пастью.

— Надо же, — сказал Лев задумчиво и протянул руку. В нее медленно, словно все происходило под водой, опустилась банка. — Какой любопытный зверек. Я разочарован в тебе, деревце, а, если я разочарован, то тебя ждет наказание…

Он поставил банку на землю и изо всех сил вонзил топор в ствол.

Крики Молодого Дубка больше не беспокоили Льва, они ему даже нравились. Какая разница, причинен ли деревяшке вред, главное желания самого Льва. Он не собирался позволять кому-то встать у него на пути. Не сейчас, когда удалось продвинуться настолько далеко.

Молодой человек нанес несколько ударов в ствол, срубил несколько веток и корней, и наконец остановился. Лев считал, что не слишком сильно повредил Дубку, это ведь было не в интересах молодого человека. Потому он не выбирал слишком большие или толстые отростки, хватало и мелочи. То, как дерево вздрагивало каждый раз, теперь казалось не страшным, а почти забавным. В первый раз в жизни у Льва была власть над кем-то.

Он дождался, пока крики Дубка стихнут, а затем поднял банку с Рисс и отвернулся от Дубка, задумчиво глядя в солнечное небо. День выдался теплый, а тут, в волшебном лесу, и вовсе было жарко, как в печке.

— Надо подумать, куда я могу спрятать не слишком важные для меня вещи, — пробормотал Лев. — Не таскать же мне все с собой, да?

Ответа не последовало, но он его и не ждал. Дело в том, что Лев действительно устал таскать сумку и топор, а теперь добавилась еще и банка с крысой. И не все из этого ему так уж и было нужно.

— Скажи, как я могу организовать что-то вроде склада? — не получив ответа, Лев пнул ближайший корень. — Говори уже! Дар речи потерял, а, дерево?

Птицы перестали петь еще в тот миг, когда он нанес первый удар Молодому Дубку, но тишина разве что сильнее разозлила Льва. Ему не нравилось то, как лес реагирует на него, но ничего, недолго ему тут оставаться. Только до тех пор, пока он получит желаемое.

Теперь голос Дубка звучал слабо-слабо, будто теряясь в порывах ветра.

— Отпусти мою подругу, — попросил он. — Прошу тебя очень сильно. Она больше не причинит тебе никакого беспокойства. Я обещаю!

— Вот потому она и в банке, чтобы не причинять мне беспокойства, — улыбнулся Лев. — К тому же, это не я запер ее, а ее собственные страхи. Вот боялась бы чего-то другого, так никаких проблем. Бывает, что с нами происходит именно то, чего мы сильнее всего боимся. Но у тебя есть шанс спастись. Только делай то, о чем я говорю, и все.

Лев тряхнул банкой, которую закрывала металлическая крышка, и Рисс медленно поднялась вверх, а потом опять опустилась ко дну. Она моргнула, но не смогла закрыть пасть, так и застывшую в беззвучном крике.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x