Выскочила из‑под стола, собрала свои тряпочки, покатила тележку в кабинет к генеральному. А вот теперь спокойно делаем вид, что у нас сегодня большая уборка, тут и буду дожидаться сигнала пожарной сирены.
От волнения мне казалось, что прошло несколько часов, а сигнала все не было. Я одергивала себя, не позволяя выскочить и посмотреть, что творится в наблюдательской, заставляя спокойно протирать статуэтки. И вот долгожданный сигнал, теперь нужно подождать, пока народ эвакуируется на первый этаж, пройти в серверную и… По коридору слышался топот и крики, я старательно намывала стеллаж, про себя молясь, чтобы никто не заглянул в кабинет начальства. Наконец все стихло и, оттащив тележку в коридор, я сунула нос в компьютерную комнату. Вроде никого, только в воздухе слегка ощущался запах горелого, метнулась к главному компьютеру, вставила флешку, теперь нужно подождать.
Руки откровенно тряслись, права Долорес, это не для меня, точно. Мне бы в лаборатории сидеть, возиться с пробирками, в крайнем случае, в мастерской, собирать с Фредом всякие замечательные вещи. Оперативник из меня никакой, это уже понятно даже мне. Напряжение последних дней грозилось вырваться из‑под контроля и превратиться в истерику. Так, все, вирус закачался, теперь нужно сделать так, чтобы меня нашли где‑то совсем далеко отсюда, и, желательно, без сознания.
Тележку бросаем на этаже возле лестницы, сама быстро лезу в комнату наблюдателей, открываю дверь и отшатываюсь, вся комната в огне. Так, меня точно не заметили в серверной, задачу выполнила, пора уносить ноги. Теперь нужно спуститься и изобразить надышавшуюся дымом, ничего не соображающую особу в панике. Поехали… Когда меня нашли, я на самом деле была уже на грани обморока, дым был черный, жирный, с ужасным запахом, химия и горящий пластик. Я тихо сползала на карачках уже на второй этаж, когда меня схватил за шкирку кто‑то из охранников и, матерясь, поволок вниз.
— Кирк, ты ее нашел?
— Да, мать вашу…Как вы могли забыть про нее?
— Тащи ее вниз, там скорые приехали. Да кто знал, где ее носит, сирена же сработала, а то, что она глухая, все забыли. Живая?
— Да вроде шевелится, но у нее все лицо черное, наверно, дыма наглоталась. Даже не знаю, выживет ли.
Внизу меня сунули в машину скорой помощи, где мной занялись врачи.
— Острое отравление продуктами горения, и, кажется, у нее аллергия.
Не кажется вам, милый доктор, а так и есть. Я, на всякий случай, еще и съела одну очень интересную таблеточку, которая вызывает аллергию и сильную. Так что спасайте меня, увозите в больницу и поскорее, пока сюда начальство не примчалось.
Из больницы, где меня даже навестили мои коллеги, перед которыми я изобразила умирающую (с большим успехом, надо сказать) и с которыми я отправила свое заявление об увольнении, я вышла только через три недели, раньше не торопилась.
Пусть они там разбираются, отчего у них случился пожар, почему не сработала система пожаротушения и всякое остальное. А про меня пусть забудут, ни к чему это все. Да и встречаться с оборотнями я не хотела, а так…все получилось. Мне подписали заявление, видимо, решив, что я не знаю о том, что могу подать в суд на работодателя, требуя компенсации за лечение и моральный ущерб. Поэтому, со мной нужно быстро распрощаться. Выписали меня утром, так что я собрала вещи в своей квартирке, отправила письмо хозяйке об отказе от аренды и в этот же день уехала ' к бабушке', предварительно пожаловавшись соседям на плохое самочувствие и на то, что я теперь дико боюсь офисов и пожаров. Все, искать меня не будут. Здравствуй, свобода.
Первым, кого я увидела после такого изнурительного и долгого отсутствия, был Дэн. Он встретил меня еще на подъезде к базе.
— Ну как ты, малыш? Выглядишь ужасно. Что, переволновалась?
Я, сдерживая слезы, закивала головой. Только сейчас, когда меня отпустило напряжение от мыслей, что меня могут догнать и вернуть, что волки или начальство что‑то заподозрили или увидели, что я провалю задание, я почувствовала, как же устала.
— Ничего, так у всех бывает. Кэт, ты молодчина. Сейчас пойдем к Моргану и там ты расскажешь все, да и нам есть чем поделиться. Такие новости, Морган хватается за голову.
Докладывала я, сидя за столом, уставленным всевозможной едой. Наверно, они оба даже испугались от моего тощего вида. Кроме бледности, я в больнице еще сидела на прописанной мне диете из‑за приступа аллергии, которую сама себе же организовала. Так что, да, откормить меня, мысль была правильная.
Читать дальше