Кэйтлин (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэйтлин (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Си, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кэйтлин (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кэйтлин (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Всегда интересовал вопрос: почему у некоторых вся жизнь- это движение по ровной плоскости, выдан полный комплект для счастливой жизни, родители, любящая семья, школа полная друзей, которые останутся настоящими друзьями до конца, любимые, дети, счастливая, незамутненная никакими страшными воспоминаниями, старость в кругу своих близких. А у кого — то с самого рождения отнято почти все, и стоит только что- то получить из набора, то, что ценишь больше всего на свете, тут же вынужден терять. Смирится ли героиня с тем, что она из вторых? Или научится бороться за свое, поставив на кон все, что у нее осталось- свою жизнь. ЧЕРНОВИК. Закончено (на вычитке)

Кэйтлин (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кэйтлин (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Связи с наркоторговцами, торговцами оружием, у меня волосы стояли дыбом. Фред в свою очередь, доев, кивнул нам, чтобы быстро убрали со стола и помогли расстелить на нем карту, на которой по всей стране стояли странные отметки.

— Это возможные поселения оборотней. Я привлек только проверенных людей, они задействуют своих, но аккуратно, чтобы не поползли слухи. Так что будет не быстро. Зато я уверен, что информация не пойдет дальше, чем следовало.

— Может, вам перебраться куда‑то в более защищенное место? — Морган испытывающе смотрел на Медведя. — Мы сюда просто не успеем, если что.

— Не стоит, — как ни странно, но ответил ему Хват, — мы в безопасности. Тут есть, кому помочь, если что. А вот девочку берегите, вы обещали.

Дэн недоуменно посмотрел на меня, а Долорес поддакнула:

— Кэт вернется к нам, потом, когда все будет закончено. Не дело это для молодой девушки, да и вы сами понимаете, не ее это все.

Я внимательно наблюдала за мистером Томасом. Он нахмурился, а потом неожиданно, все так же хмуро, улыбнулся.

— Я и не собирался ее держать там навсегда. Найдем способ перевести ее в запас, чтобы не было лишней суеты и требований стереть ей память.

— Договорились. Кэт, пойдем со мной, соберем все, что мы приготовили для Моргана, следующая партия через месяц, как договорились. — Фред махнул мне и мы отправились в мастерскую паковать уже готовые коробки. А там мне снова вручили листок бумаги с секретными адресами.

— Выучи и уничтожь. Это адреса «скорой помощи», придешь — и тебя переправят ко мне или окажут любую помощь. Поняла?

На секунду он крепко прижал меня к себе и едва слышно прошептал:

— Думай, всегда думай, прежде чем действовать. Никогда не торопись. Все. Иди, дочка. Пора.

Дэн всю дорогу обратно пытался отвлечь меня от невеселых мыслей. Он травил какие‑то байки, вспоминал, как орал Лео, когда узнал, что меня не будет два месяца, как передавали приветы мои мальчишки, которые сейчас ушли на первое задание.

Я отреагировала только на новости о Грине и Крисе. Морган, видя мое взволнованное лицо, поспешил 'обрадовать' меня новостью, что у меня скоро тоже первое задание.

— Не сложное, но важное. И не трясись ты так, — не сдержался начальник, — все ты помнишь и все ты умеешь, хватит паниковать, Кэт.

Это он прав, я впала в состояние неконтролируемой паники, когда услышала, что и мне вскоре придется выйти в мир. В голове метались испуганными птицами черные мысли о моей полной никчемности: ' Я ничего не умею!!! Ничего не помню!!! Я все провалю, аааа..'. Дэн, посмеиваясь, приобнял меня и тихим шепотом начал успокаивать:

— Кэти, котеноооок. слышишь меня? Все хорошо. Ты все вспомнишь, мы подготовимся, да? Ничего там сложного нет. Мы с тобой все разберем, и план дома, и все, что ты должна будешь сделать…успокойся, моя хорошая, ты справишься, я в тебя верю.

Вот так под смешки одного и воркование другого мы доехали до базы. И понеслось, учеба, потом занятия с Дэном. Мы досконально разобрали план огромного дома, в котором мне придется работать, так, что я могла с закрытыми глазами пройти куда угодно. Лео, который страшно соскучился и, узнав, что мне предстоит, потихоньку насовал мне кучу каких‑то запаянных ампул: со снотворным, с меняющей запах жидкостью, с ядом. Да — да, мой учитель дал мне небольшой флакончик с ядом,'на всякий случай', как он выразился.

Потом меня мучил мастер Клод, на отлично оценив мои новые навыки превращать в оружие любой предмет, до которого я могла дотянуться. Времени на страх у меня просто не осталось и, когда Морган объявил, что осталось всего три дня и сейчас я узнаю, куда меня пошлют и что нужно сделать, паники не было. Зато появилось любопытство и…злость, на все.

На судьбу, которая заставила меня делать совсем не то, к чему я стремилась, жить не той жизнью, которой я хотела жить. На отца, из‑за которого моя жизнь с самого начала пошла кувырком, на обстоятельства, на маму…Я встряхнулась, это нервы, злиться смысла не было. Нужно было, как всегда, просто выжить.

И вот мое задание. На словах все просто. Я, сирота из приюта, немая и слабослышащая, должна была попасть на работу в огромный концерн, в один из его филиалов, уборщицей, чтобы поставить подслушивающие жучки производства Фреда в кабинет генерального и его зама. Собственно, все. Но…как всегда есть это но.

Готовили меня старательно, Дили превратила меня в серенькую, невзрачную, страшненькую девушку с дебильным выражением лица, с огромным дешевым слуховым аппаратом на оттопырившемся ухе. Квартирка, размером с картонную коробку, которую я якобы снимала, располагалась рядом с офисом филиала. Связь решили держать через закладку в супермаркете рядом с домом, а так я должна была вести абсолютно правильный образ жизни, проверять меня будут и это понимали все. Потому контакты исключены, любые. Если что, уходить через людей Фреда. Если я на грани провала, то экстренный телефонный звонок от дальней родственницы — и я должна немедленно уходить. Короче, ужас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кэйтлин (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кэйтлин (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэйтлин Битнер Рот - Внезапная страсть
Кэйтлин Битнер Рот
Кэйтлин О'Райли - Искушение ирландца
Кэйтлин О'Райли
Кэйтлин О'Райли - Рождественский подарок
Кэйтлин О'Райли
Кэйтлин Свит - Узор из шрамов
Кэйтлин Свит
Кэйтлин Кирнан - Беовульф
Кэйтлин Кирнан
Катриона Иннес - Кэйтлин и Купидон
Катриона Иннес
Кэйтлин Битнер Рот - Любовь творит чудеса
Кэйтлин Битнер Рот
Кэйтлин Битнер Рот - Строптивая красавица
Кэйтлин Битнер Рот
Отзывы о книге «Кэйтлин (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Кэйтлин (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x