Кэйтлин (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэйтлин (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Си, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кэйтлин (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кэйтлин (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Всегда интересовал вопрос: почему у некоторых вся жизнь- это движение по ровной плоскости, выдан полный комплект для счастливой жизни, родители, любящая семья, школа полная друзей, которые останутся настоящими друзьями до конца, любимые, дети, счастливая, незамутненная никакими страшными воспоминаниями, старость в кругу своих близких. А у кого — то с самого рождения отнято почти все, и стоит только что- то получить из набора, то, что ценишь больше всего на свете, тут же вынужден терять. Смирится ли героиня с тем, что она из вторых? Или научится бороться за свое, поставив на кон все, что у нее осталось- свою жизнь. ЧЕРНОВИК. Закончено (на вычитке)

Кэйтлин (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кэйтлин (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Очередной провинциальный городок, в этот раз я продавец в отделе игрушек и по совместительству уборщица. После работы, когда вся гудящая и орущая толпа расходится, я закрываю магазин и начинаю наводить в нем порядок. Живу рядом, через ограду в пристройке к дому, у какой‑то глухой старушки. Вот и в тот вечер я уже расставила и рассадила по местам все игрушки, закрыла кассу и домывала полы. Было уже совсем поздно, суббота и народу в магазине было очень много, так что пришлось порядком задержаться. Я возилась в углу, где стояли велосипеды, как вдруг стукнула входная дверь, я забыла ее запереть. Выглянула и увидела молодого парня с бледным лицом, который старательно обшаривал глазами магазин.

— Эй, магазин закрыт, все, приходи завтра, — я пыталась контролировать свой голос, не допуская в него страх.

Он повернул голову в мою сторону и тут меня словно ударили поддых. В его глазах я увидела отражение своих собственных чувств. Тоска, безысходность, горечь и понимание, что обречен.

— Что случилось? — у меня вырвался вопрос до того, как я вообще сообразила, что мне самой нужно меньше всего влезать в чужие проблемы.

Он молча разглядывал меня, прикидывая стоит ли мне довериться. И пока он раздумывал, около входа зазвучали голоса. На его лице промелькнуло выражение ужаса, и тут я отмерла. Схватила его за руку и потащила в подсобку, там, заваленный коробками, стоял большой пустой вместительный шкаф, в который я его и запихнула. Быстренько покидала коробки назад, схватила швабру и несколькими взмахами вытерла отпечатки его ботинок. Едва успела, как в дверь постучали.

— Полиция, мэм. Откройте, пожалуйста.

Натянув на лицо жалкую улыбку, я распахнула двери.

— Добрый вечер. Что случилось?

— Мэм, я сержант Гарбовски, мы ищем одного человека — мужчина, возраст лет тридцать, вооружен. Вы никого не видели?

— Добрый вечер, сержант. Я Мелори, работаю у мистера Фалька. Вот убираю…откладываю на колледж. Нет, никого не видела, все спокойно.

— О, это ты живешь у миссис Леонтины? Такая симпатичная девушка и никуда не ходишь. Может, как‑нибудь выпьешь со мной кофе у мадам Тренч?

За его спиной раздался грубый, тяжелый голос второго полицейского:

— Гарбовски, ты неисправим. Мы ловим преступника и он какая‑то важная шишка, если подняли всех по тревоге, а ты опять клеишь девочек. Мисс, извините, что потревожили, закройте дверь на замок и вообще, идите‑ка сегодня домой, завтра уберете. На улицах опасно.

— Спасибо, господа, я, пожалуй, последую вашему совету. Всего хорошего и удачи.

Они ушли, а я, выдохнув и пару минут постояв столбом, кинулась в подсобку.

— Эй, ты еще здесь? Вылезай. Сейчас я выключу свет в магазине и погашу уличный фонарь, ты выскочишь, обойдешь магазин слева, там, между кустов есть проход, он ведет до калитки, она открыта. Запасной ключ от двери пристройки под глиняным горшком на террасе. Сиди тихо и не включай свет. Я приду позже.

— Почему ты мне помогаешь? — Надо же, лицо спокойное, словно ничего не происходит и это не его ловит полиция, зато в глазах любопытство.

А действительно, почему?

— Наверно, потому что точно знаю, что ты чувствовал, когда зашел в магазин. Иди, пока тихо.

Доубирала, закрыла магазин, включила якобы барахливший уличный фонарь и отправилась домой. Почему‑то даже сомнений не было в правильности своих поступков, хотя притащить к себе домой человека, которого ищет полиция, будучи самой в розыске. Мда…

Мой вынужденный сосед тихо сидел в комнате на диване, пока я раздевалась в крохотной прихожей и тащила сумки с купленными заранее продуктами в кухоньку. Только когда начала готовить, он пришел туда же.

Особо мы не разговаривали. Я не хотела отвечать на его вопросы, потому не задавала свои, да и жизнь с Фредом и Долорес кое — чему меня все‑таки научила. Он, видимо, тоже не горел желанием общаться, так что мы молча приготовили ужин. Я пожарила отбивные, мой молчаливый незнакомец, настрогал салат. Моментально проглотили все, что было на тарелках, и я пошла стелить ему на диване. Сама я спала за занавеской в углу, на старой скрипучей кровати, зато под периной всегда было тепло и уютно

Утром его уже не было. Я даже не услышала, когда он уходил. Но судя по тому, что вокруг никакой паники не наблюдалось, его никто не видел. Ну и ладно.

В наш город через неделю должен был заехать кандидат на выборы в Сенат, довольно известный актер Голливуда, и я не выдержала, решила, что обязательно пойду. А потом посижу в кафе и даже послушаю музыку, местный хор собирался дать по такому случаю концерт. Просто в какой‑то момент я настолько устала бояться и ждать все время чего‑то ужасного. Я не жила, а существовала и, наконец, решила бросить судьбе вызов и постараться как‑то собрать себя в кучу и начать жить по — настоящему. Ну да, ну да… Судьба с радостью ответила мне…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кэйтлин (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кэйтлин (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэйтлин Битнер Рот - Внезапная страсть
Кэйтлин Битнер Рот
Кэйтлин О'Райли - Искушение ирландца
Кэйтлин О'Райли
Кэйтлин О'Райли - Рождественский подарок
Кэйтлин О'Райли
Кэйтлин Свит - Узор из шрамов
Кэйтлин Свит
Кэйтлин Кирнан - Беовульф
Кэйтлин Кирнан
Катриона Иннес - Кэйтлин и Купидон
Катриона Иннес
Кэйтлин Битнер Рот - Любовь творит чудеса
Кэйтлин Битнер Рот
Кэйтлин Битнер Рот - Строптивая красавица
Кэйтлин Битнер Рот
Отзывы о книге «Кэйтлин (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Кэйтлин (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x