Алёна Реброва - Бэйр

Здесь есть возможность читать онлайн «Алёна Реброва - Бэйр» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бэйр: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бэйр»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда могущественная ведьма, спасаясь от жестокой казни, переместила свою душу в другой мир, в другое тело, в ее собственном очнулась душа, казалось бы, обреченная на смерть. Но новый мир принял нежданного героя в теле колдуньи в лучших традициях сказки: чудесное спасение, благородный рыцарь, способность управлять магией… Казалось бы, новая жизнь обещает быть чудесным приключением, но череда несчастных случаев раскрывает другую ее сторону: рыцарь оказывается преследуемым наемным убийцей, магия становится клеймом преступницы, а чудесное спасение — лишь небольшим авансом Судьбы для новичка в неприветливом Скаханне…

Бэйр — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бэйр», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Такое странное лицо, не похожее ни на одну национальность в мире, который я знаю, невозможно было вообразить… Глаза были узкие, но до азиатского типа им было далеко, лицо овальное, рост нормальный и телосложение стройное, но европейцем даже не пахло. Можно было бы из-за скул и глаз отнестись к индейцам, но не тот цвет кожи и длина лица. Ноздри были, как у некоторых негров, а волос жесткий, хотя и не такой кудрявый, но кожа уходила в медный оттенок, а не в кофейный.

Очень странно было видеть себя и не узнавать. Несколько минут невозможно было унять желание двигать руками, ногами, корчить рожи перед зеркалом: мозг отказывался понимать, как это может быть, что совершенно незнакомый человек оказывается тобой.

— Боги, да что с тобой не так?… — рыцарь, наблюдавший за мной все это время, спросил с жалостью в голосе. — Что с тобой случилось, что тебя так дрючит постоянно?

— Память отшибло: считай, я себя первый раз в жизни вижу, — отвечаю Дейкстеру. — Забавно, что ты знаешь слово «дрючит».

— Ложись спать уже.

Совету рыцаря грех было не последовать. И хотя кровать выглядела не такой уж и удобной, она была чистой.

Когда голова коснулась подушки, к членам прильнула вся усталость, накопившаяся внутри меня. Ощущения были такие, будто меня расшибли на месте молотом, и мгновенно наступила смертеподобная темнота.

2. Верность закону

— Вставай, — над ухом раздался отвратительно громкий мужской голос. — Вставай, я считаю до трех. Ну? Раз. Два. Три!..

Мне сначала показалось, что бок полоснули ножом и это кровь потоками хлынула наружу, но, как выяснилось, это была всего лишь ледяная вода, которой мне окатили спину.

— Господи!.. — с воплем сев на мокрой кровати, замечаю над собой знакомого мужчину с кувшином в руке.

Дейкстр Донан…

Пещера.

Дракон.

Таверна.

Чужое лицо.

— Какой кошмар… — меня передернуло от тех немногих воспоминаний, скопившихся в моей голове за вчерашний день — единственный день, отпечатавшийся в моей памяти. — А ты!.. — шок прошел и внутри распалилась злость. Ехидная улыбочка Дейкстера была словно бензин. — Ты офанарел!? — из моего горло вырвался даже не голос, а какое-то нечеловеческое рычание, какое издают разъяренные кошки: — Думаешь, мне впечатлений в жизни не хватает, что ли!? Думаешь, я!?…

Не зная, что сказать, неистово машу руками, а потом по мгновенно пришедшему озарению вырываю из рук рыцаря кувшин и выпрыскиваю ему в лицо… но кувшин оказался пустым. Со злости, не понимая, что творю, замахиваюсь посудой, но Дейкстр вовремя останавливает меня, хватая меня за руку и отбирая оружие.

— Не мог нормально разбудить!? — продолжаю шипеть, лихорадочно соображая, что еще могу сделать, чтобы ответить этому мурдюку.

— Нет, — поразительно спокойным голосом ответил он, ставя кувшин на стол. — Но ты проснулась быстро и уже достаточно взбодрилась, а теперь не заставляй меня ждать, иди одевайся. У меня есть к тебе пара вопросов, выяснять которые лучше в собранном виде.

Утешая себя витиеватыми мысленными ругательствами и яркими картинами насилия с участием Дейкстера, поднимаюсь с кровати и скрываюсь в ванной, громко хлопнув дверью.

Умывшись, расчесав пальцами мокрые волосы, кое-как натянув непривычную одежду, выхожу к рыцарю.

— Я слушаю тебя! — говорю, нервно взмахнув руками. Злость не утихла, мне все еще хотелось как-нибудь отомстить своему мучителю.

— Сядь, — велел мне Дейкстр и указал на свою кровать, которая, в отличие от моей, была сухой.

Мне очень захотелось взбунтоваться, отказаться садиться и устроить скандал — бог знает, зачем. Мне было ясно, как день, что скандал — дело бессмысленное в моем положении. Но темперамент требовал свое, невозможно было побороть это желание выразить свое возмущение.

Усевшись на кровать, вызывающе складываю руки на груди и презрительно смотрю на рыцаря.

— Чего тебе? — спрашиваю.

— Что это такое, не объяснишь? — голос рыцаря прозвучал спокойно, но с подозрительными нотками затаенной угрозы. Дейкстр ткнул мне в лицо листок желтой низкокачественной бумаги с портретом какой-то девушки и надписями.

— Это что? — беру у него из рук листок и разглядываю его. — Ты читать не умеешь, что ли? — язвительность сама вырвалась изо рта. — Без проблем, сейчас прочту… мог бы так и сказать!.. тааак…

Это было что-то вроде объявления с фотографией. Буквы были латинские, только вместо точек над «i», например, везде стояли вытянутые ромбы, а некоторые черты букв были так странно изогнуты, что их едва можно было узнать. Слова, что самое удивительное, по звучанию складывались в понятные, русские… это как в некоторых старых телефонах, где иначе набрать сообщение, как латиницей, было нельзя, и вместо «привет» приходилось писать «privet». Тут было то же самое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бэйр»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бэйр» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бэйр»

Обсуждение, отзывы о книге «Бэйр» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x