Магнус не отрывал глаз от лица Фебы. Наконец он мотнул головой и проморгался:
— Но скажи мне — какая разница между тем, что делает этот шериф, и тем, что делают графы? Разве он тоже не развязывает войну и не нарушает мир и спокойствие?
Феба нахмурилась:
— Да нет же! Он возвращает людям мир!
— Устраивая сражения? — спросил Грегори.
Феба помрачнела.
— Ничего не могу поделать: я думаю, что он ведет себя ничуть не лучше графов, — повторил Магнус. — Разве он тоже не желает расширить земли, на которых он правит? Разве не хочет покорить как можно больше деревень?
— Верно, он продвигается все дальше и дальше, изгоняя разбойников, — нахмурившись, подтвердила Феба. — Но разве это можно назвать завоеваниями?
— Конечно, — не раздумывая, ответил Джеффри, а Магнус сказал:
— Война есть война. Звон оружия, стоны раненых — кто бы ни возглавлял войско: шериф или графы.
— Уж лучше пусть сражаются войска, чем бесчинствуют разбойники, — строптиво проговорила Феба.
— А мне не по нраву любой, кто выступает против наших короля и королевы, — не менее строптиво возразила Корделия, — какие бы красивые слова они ни говорили! Тот, кто борется с их величествами, борется с Законом, который они пытаются сохранить. — Она повернулась к Джеффри. — Говоришь, ты готов присоединиться к этому шерифу? О нет, тебе следовало бы выступить против него и покончить с ним!
Джеффри нахмурился.
— Ты правда так думаешь? — Он пожал плечами. — Ну ладно, как хочешь. Если уж вы с Магнусом так решили, то я спорить не стану — тем более что и Грегори с вами, похоже, согласен.
Феба неприятно расхохоталась:
— Так стало быть, своей головы у тебя на плечах нет?
— Почему нет? Есть, когда разговор идет про то, что мне интересно. Государственные дела меня не слишком волнуют — лишь бы были сражения и боевая слава. Так что… я точно так же готов воевать против вашего шерифа, как за него.
Феба снова расхохоталась — на этот раз недоверчиво.
— Ну, как хотите! Что ж, ступайте, попробуйте сразиться с шерифом! Уж конечно, детишкам не преуспеть в бою с тем, перед которым отступают войска!
Корделия помрачнела, горделиво вздернула подбородок.
— Это смотря какие детишки! — процедила она сквозь зубы. — А если это дети Верховного Чародея?
Феба вытаращила глаза и медленно проговорила:
— Верно, эти на многое способны — такие высокородные дети. Не хотите ли сказать, что это вы и есть?
Грегори потянул Корделию за подол.
— А что такое «высокородные»?
— Одна из глупостей, про которые болтают взрослые, — нетерпеливо буркнула Корделия.
— Только высокородные так думают, — покачала головой Феба, сдвинула брови и потеребила пухлые губы.
А в следующее мгновение ее взгляд озарился решимостью.
— О, конечно же, двое таких храбрых юношей украсят любое войско! Почему бы вам не пойти со мной? Я бы отвела вас к шерифу!
Голосок у нее был — ну просто бархат и шелк, глаза сверкали из-под полуопущенных век. Она приветливо протянула мальчикам руку.
Магнус и Джеффри таращились на нее — казалось, глаза у них того и гляди выскочат из орбит.
— Пойдемте же, — выдохнула Феба. — Я тоже состою в его войске.
Магнус против воли шагнул к девушке. Джеффри последовал его примеру.
— Не надо! — вскричала Корделия. — Что вы делаете? Разве не видите, что она вам голову морочит?
— Помолчи, маленькая трещотка, — распорядилась Феба.
Но братья, казалось, не слышали Корделию. Они продолжали идти к Фебе — медленно, спотыкаясь, но все же шли. Красотка довольно кивала, подбадривая их. Глаза ее радостно сверкали.
Неожиданно у них в сознании прозвучал голос Векса:
— Берегитесь, Магнус и Джеффри! Эта женщина пользуется своей красотой, а потом воспользуется вами!
— Да почему же она должна нами пользоваться, если мы будем сражаться по своей воле? — рассеянно проговорил Джеффри.
Грегори бросился следом за братьями, догнал, схватил Джеффри за руку.
— Что же это за чары? — воскликнул малыш. — Не ходите, вернитесь! Как ей только удалось вас околдовать?
— А ты не понимаешь? — прищурилась Феба. — Ты ведь тоже мужчина, хотя и очень маленький. Разве ты не хочешь тоже стать воином шерифа?
— Нет, ни за что! — крикнул Грегори. — Что ты натворила?
— Вот подрастешь — поймешь, не сомневайся, — мурлыкнула Феба. — А теперь ступай прочь! Пока от тебя никакого толку. А вот братья твои… — Она устремила пристальный взгляд на старших братьев Грегори, пробежалась кончиком языка по нижней губе. — Они подойдут ко мне.
Читать дальше