Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гарри Поттер и много - много крови: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарри Поттер и много - много крови»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С самого детства Гарри начал сьежать на Темную сторону и ничем хорошим для магического мира это не закончится.
Предупреждения: насилие, пытки.

Гарри Поттер и много - много крови — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарри Поттер и много - много крови», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Там в гнезде, — я указал в ту сторону пальцем, — яйцо есть ненастоящее, золотое. Вот оно мне и надо.

— Ну-ка, глянь там, в гнездо, — приказала средняя голова левой.

Туша немного сдвинулась вбок, открывая гнездо для обзора, и левая голова подтвердила наличие оного яйца. После этого расщедрившийся дракон подцепил его хвостом и перекинул через себя, прям мне в руки. И я поспешил скрыться, но услышал напоследок две фразы:

— Ты на кой ему уйти дал, а?

— Напомнил он мне Кощея в молодости, — вздохнула, судя по всему, средняя голова. — Славные были деньки…

Глава 50

— Альбус, тебе не кажется всё это немного странным? — сказала Минерва МакГонаголл, заместитель директора и декан Гриффиндора, и вновь отхлебнула немного чая.

Она вот уже час сидела в кабинете вышеупомянутого директора Хогвартса, обсуждая важные административные вопросы, коих прибавилось немало в связи с приездом делегаций из других школ магии. Но теперь, когда с этим нудным делом было покончено она вновь завела разговор на свою излюбленную в этом году тему.

— Ты опять по поводу мистера Поттера, Минерва? — тяжко вздохнул великий светлый маг и даже немного пожалел, что он не тёмный, так бы осадил её круциатусом и никаких проблем. А так придется в сотый раз выслушивать одно и то же в разных вариациях.

— Да Альбус, именно о нем, — она закинула в рот печенюшку и продолжила: — Тебе не кажется странным то, что Поттер который до этого был непогрешим и был примером для всей школы, хоть он и слизеринец, в этом году решил учудить такое.

— Мы уже сто раз это обсуждали, — Дамблдор подумал что раз он не может в открытую пользоваться Непростительными то, наверное, придется прибегнуть к помощи зелий и в следующий раз добавить её в чай зелье Подвластия. — Я не знаю, что нашло на мистера Поттера, может ему захотелось еще больше славы, но я всё равно не могу ничего поделать, ведь своими действиями он заключил контракт с Кубком.

— А по поводу того что он вот так запросто, по словам моих студентов, применил Непростительное? — теперь Минерва нервно теребила чашку. — Это же возмутительно. Некоторые ученики думают, что из него может вырасти следующий Тёмный Лорд.

— Не вырастет, об этом я позабочусь, — в который раз за последний месяц произнес эту фразу директор и почувствовал, как у него начинается мигрень и так как Северус уволился, то придется варить необходимое зелье самому, ибо Слизнорт не имел достаточной квалификации для этого сверхсложного дела. — И это даже неплохо, что он так легко может его применять, Минерва. Таким образом когда Вольдеморт возродится, Гарри будет легче его укокать.

— А если он захочет к нему присоединиться? — она даже содрогнулась представив себе такое.

— Я даже мысли такой не допускаю. Вольдеморт и Гарри очень похожи и не позволят собой командовать, кому бы то ни было. Если бы Гарри попал в Гриффиндор, как я надеялся, то я бы делал ставку на то что он будет ненавидеть Вольдеморта, — директор старался почаще употребить это имя так как просто наслаждался когда людей от него передергивает, — и мстить ему за родителей и всех остальных кто погиб. Но коль мальчик в Слизерине, то я думаю, это будет борьба за власть. И мы ему в этом поможем… до определенного момента.

— Но, Альбус…

В то время как в директорском кабинете велся спор и декан Гриффиндора заводилась всё больше и больше, а в страдающей мигренью седой голове директора всё чаще и чаще проскакивало слово Crucio, причина всего этого безобразия, а именно Гарри Поттер широкими шагами направлялся в сторону того самого тайного хода которым пользовались в прошлом году дементоры.

Вот уже неделя прошла с момента его славной победы в первом туре состязания между школами магии. Его славное имя даже упомянули незлым тихим словом в газете «Ежедневный Пророк». Сегодня же был великий день. День, которого Гарри ждал еще с прошлого года. Сегодня Том, который уже освоился в новом теле и выглядел лет на двадцать пять, прибывал в Хогвартс. Именно его и шел встречать Поттер.

Закрывающая проход статуя горбатой ведьмы сместилась в сторону и из прохода, с аристократической грациозностью вышел молодой человек с черными, как вороново крыло волосами и голубыми глазами. Небезызвестный Альбус Дамблдор мог бы в нем узнать своего бывшего ученика Тома Марволо Риддла также известного как Лорд Вольдеморт.

Том осмотрелся по сторонам и прикрыл глаза, вспоминая проведенные когда-то в Хогвартсе годы. Именно здесь он нашел ресурсы и людей, чтобы стать великим. Именно здесь, в этой самой школе, он впервые убил человека и именно здесь он узнал секрет бессмертия. Внезапно пустой коридор в котором он стоял оказался не таким уж и пустым. Пустота схватила его за руку, и пространство вокруг озарилось вспышкой портала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарри Поттер и много - много крови»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарри Поттер и много - много крови» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер. Полная коллекция
Джоан Кэтлин Роулинг
Отзывы о книге «Гарри Поттер и много - много крови»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарри Поттер и много - много крови» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x