Александр Шамраев - Вольный охотник. Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Шамраев - Вольный охотник. Дилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вольный охотник. Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вольный охотник. Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выпускник школы Ньюкасл борется с нечистью и монстрами. Он живет в постоянной опасности и напряжении, не зная откуда последует удар. Ну разве может нормальный человек проснуться в самый разгар ночи от того, что наступила полная тишина? А я вот проснулся и тем самым в очередной раз подтвердил досужие сплетни о том, что я ненормальный. За окном была кромешная темень — ни луны, ни звезд не было видно. А тишина стояла такая, что словно гром в ночи прозвучал хруст моих костей, когда я смачно зевнул и потянулся. Как говориться, — свинья везде грязь найдет, а всевозможные неприятности сами найдут меня. Интересно, и почему так происходит? А как все хорошо начиналось...

Вольный охотник. Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вольный охотник. Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Папа, варвары закончили перестроение и ждут сигнала для атаки и штурма укреплений....

- Эй, Тибул! - мой голос зычно разнёсся над притихшей толпой воинов, - Ты всё ещё на побегушках у этих старых и выживших из ума племенных вождей, которые отсиживаются за спинами храбрых воинов, а в случае победы присвоят всю славу и добычу себе, а если поражение, то обвинят во всём тебя и других? Не пора ли перейти служить к тем, для кого жизни храбрых воинов не разменная монета, а великое достояние и кто поведёт войско от одной победы к другой и положит весь мир и все его богатства под ноги храбрецов?

Ответа я не дождался, да и не рассчитывал на него. Главным было заронить сомнение в умы простых воинов, ведь имя Тибул было самым распространённым среди варваров. Однако мои слова не охладили пыл наиболее ретивых и с громкими криками и визгом несколько отрядов бросились в сторону западных ворот. У некоторых были припасены самодельные лестницы, но большинство тащило на своих плечах простые длинные жерди, с помощью которых они собирались взобраться на стены.

- Да превратятся в прах все те, кто посмел напасть на королевство Дангонир и не склонил свою голову перед мощью и блеском её величества Авгоры! - с рёвом со звёздного клинка вырвался столб пламени, который тут же распался на тысячи маленьких звёздочек-искорок и устремился к войску варваров.

Я повернулся в сторону восточных ворот, - Пусть те, кто мечтает захватить королевство и установить в нём свои порядки, навсегда исчезнут с лица земли, - очередной столб пламени сорвался с наконечника протазана и, распавшись на отдельные искры, понёсся к темнеющему невдалеке леску, где укрылось войско безволосого и его ударные отряды.

А дальше стало твориться нечто невообразимое, с протазана стали срываться потоки пламени, которые устремлялись то в одну, то в другую сторону, а на наших глазах войска и отряды варваров стали исчезать, превращаясь в пепел и пыль. Видимо такая же судьба постигла и войско безволосого, так как вездесущая Муха донесла, - Папа, они всё бросают и пытаются сбежать или ускакать. Ты случайно не знаешь расстояние, на котором действует твой меч бога, а то вдруг кому удастся скрыться?

- Я полагаю, что расстояния для него не существует и спрятаться от разящего удара божественного огня не удастся никому, как бы он не старался, и куда бы ни направился в своём бегстве.

Ну, вот и всё. Миледи, распорядитесь открыть ворота, собрать как можно больше повозок и приступить к сбору трофеев, что достались вам после разгрома этих горе завоевателей. Давайте, давайте, ножками шевелите. Ваши доблестные защитники должны видеть и лицезреть, что вы были в самых первых рядах тех, кто отразил агрессию и приняли самое непосредственное участие в разгроме армии противника. Обо мне скоро забудут, и вся слава достанется вам. Ваши лизоблюды распишут, как отважно вы сражались и в одиночку уничтожили неисчислимые полчища дикарей. Слух об этом вскоре достигнет других королевств и княжеств, баронств и графств и обеспечит вам многие годы спокойной власти. А ещё, я бы на вашем месте, из плохого оружия сообразил нечто вроде памятника для напоминания другим, что их ждёт, если они посмеют напасть на ваше королевство. И ещё один совет, абсолютно бесплатно, - не замыкайтесь на своём полуострове в изоляции, развивайте торговлю и связи с другими государствами, тогда вы будете в курсе всех событий и обзаведётесь не только врагами и недругами, но и союзниками и друзьями. Также считаю целесообразным земли за вашим перешейком объявить своими, скажем на три дневных конных перехода и разрешить селиться на них всем желающим, обещая им своё покровительство и защиту.

Королева внимательно выслушала мои поучения и направилась к центральным воротам, которые тут же открылись, и навстречу к ней выметнулась толпа восторженных подданных.

- Муха, присмотри за ней, а то не ровен час, от восторга ей что-нибудь сломают или придавят. А заодно напомнишь ей насчёт обещанного мяса, а я на Альбатрос, готовить ужин....

Незаметно для себя я задремал и снился мне очередной странный сон, будто сижу я на облаке и смотрю вниз, а подо мной мелькают поля, перелески, замки и дворцы. Ветер ворошит мои волосы и мне так легко и приятно на сердце.... Все мои тревоги и думы куда-то улетучились....

- Папа, просыпайся, у меня серьёзный разговор к тебе.

- Муха, ты дашь мне отдохнуть или нет? Что за спешка?

- Настоящие короли никогда не отдыхают, - глубокомысленно заметила мантикора, - даже когда они спят, они работают на благо своего государства. Спешки нет, просто наша королева решила родить от тебя ребёнка, о чем она и поведала мне за ужином и попросила содействия и помощи в этом вопросе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вольный охотник. Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вольный охотник. Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алесандр Шамраев - Вольный охотник 3 [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Вольный охотник [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Вольный охотник 2 [СИ]
Алесандр Шамраев
Александр Сухов - Охотник. Дилогия
Александр Сухов
Александр Прозоров - Вольный стрелок
Александр Прозоров
Хайдарали Усманов - Охотник. Дилогия
Хайдарали Усманов
Хайдарали Усманов - Охотник. Дилогия (7-8)
Хайдарали Усманов
Хайдарали Усманов - Охотник. Дилогия (5-6)
Хайдарали Усманов
Хайдарали Усманов - Охотник. Дилогия (3-4)
Хайдарали Усманов
Отзывы о книге «Вольный охотник. Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Вольный охотник. Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x