— Да уж, Поттер, в мантии за сотню галеонов сложно будет не привлечь внимания бородача.
Поезд замедлил ход и наконец, остановился. Люди выходили на небольшую, темную платформу. Дети дрожали на холодном ночном воздухе.
— Брр. Ну и холодина. — Произнёс Поттер, обхватив себя руками за плечи.
Я наложил согревающие чары на Поттера, затем на себя.
— Гарри, конечно, без джинсовой куртки в мантии ты смотришься лучше, но как по мне, пусть лучше помру от стыда, чем от переохлаждения!
— Да если бы я знал, что тут такой дубак, то забил бы на мнения всех магов, вместе взятых. Спасибо за заклинание, с ним действительно теплее. Это что, согревающие чары?
— Они самые, родимые. В Хогвартсе без них, печки–буржуйки и валенок жизнь не мила, особенно зимой!
— Блин — Клинтон! Я теплых вещей почти не взял, только свитер и пуховик.
— Это Шотландия, детка! Тут морозы не хуже чем в Росии, а какие ветра и полное отсуствие центрального отопления в старинном, продуваемом ветрами замке. Умм… Просто прелесть! Уверен, ты оценишь!
— Блиин! На что я подписался? Хочу домой… — Простонал Поттер, резко склонив голову к земле.
— Дома лучше! — С улыбкой резюмировал я.
Затем над головами учеников, качаясь, появилась керосиновая лампа, и мы услышали раскатистый голос: — Эй, новички! Сюда! Как ты, Гарри? — Обратился полувеликан в нашу сторону.
Большое волосатое лицо Хагрида сияло над морем голов. — За мной — больше нет новичков? Потопали! Новички за мной!
Скользя и спотыкаясь, дети следовали за Хагридом вниз по узкой крутой дорожке. Вокруг было ужасно темно, со всех сторон выделялись более плотные темные тени толстых и высоких деревьев, что было довольно пугающим. Никто не говорил и все шли в полной тишине. Были слышны звуки нескольких падений. Невил Лонгботтом всхлипнул пару раз.
Я зажёг и подвесил в метре над головой шарик Люмоса, и мы с Гарри спокойно шли по освещенному пространству. Рядом с нами пристроилась Дафна Гринграсс и Невил Лонгботтом, прочие дети тоже старались быть поближе к свету. Дафна, невысокая худенькая блондинка, с распущенными волосами, спускающимися чуть ниже плеч, заколотыми парой простых заколок и с милым личиком. В свете люмоса её серо–голубые глаза блестели на белоснежном лице. На фоне страшных Англичан, Гринграсс можно было смело присудить звание королевы красоты среди детей её возраста, а помня, какой красавицей она вырастет в будущем, я даже задумался о ней, как о возможной супруге. Когда Дафна поскользнулась на скользкой ступеньке, я придержал её за руку, на что получил в благодарность кивок, и так придерживая, довёл девушку до самого низа.
— Через секунду вы увидите Хогвартс, — сказал Хагрид через плечо, — сейчас, только повернем.
Послышалось громкое «Ооооох!».
Узкая дорожка внезапно вывела на край большого черного озера. На верху высокой горы на другой стороне стоял, сверкая окнами в звездном небе, огромный замок с башенками и башнями.
— Не больше четырех на лодку! — сказал Хагрид, указывая на флот маленьких лодок, стоящих в воде у берега.
Оказавшись на причале, девочка удостоила меня долгого изучающего взгляда.
— Добрый вечер, мисс Гринграсс. Позвольте представиться, Хермион Грейнджер, обретенный, представитель рода Котоура, известных в узких азиатских кругах высококлассных целителей и артефакторов. Для друзей просто Эйч.
— Хмм. Дафна Гринграсс. Но, кажется, вы и так это знаете, мистер Грейнджер. Не представите своего приятеля? — Дафна перевела взгляд на Поттера.
Я посмотрел на Поттера, тот слегка покачал головой по сторонам в жесте отрицания и сделал зрачками полный оборот, указывая на большое количество лишних ушей.
— Мисс, Гринграсс, я бы с удовольствием представил вам этого юношу, но пусть имя моего приятеля до поры останется в тени. Это станет сюрпризом вечера. Вы сами поймёте потом, почему.
Мы погрузились на лодку вчетвером: Я, Поттер, Гринграсс и Лонгботтом.
— Все сели? — закричал Хагрид, который сидел в лодке один. — Отлично, тогда — ВПЕРЕД!
И флот маленьких лодок тронулся, скользя поперек озера, гладкого как стекло. Все молчали, глядя на большой замок наверху. Он возвышался над нами, пока подплывали ближе и ближе к утесу, на котором стоял замок.
В третий раз учувствую в этом шоу для первокурсников, и каждый раз оно цепляет.
— Опустите головы! — крикнул Хагрид, когда первые лодки достигли скалы.
Все, кроме меня и Поттера, как стадо баранов нагнули свои головы, и маленькие лодки пронесли нас через занавес плюща, который прятал широкий проход в скале. Если уж полувеликан Хагрид, ростом выше трёх метров проплыл не нагибаясь, то одиннадцатилетние дети в полный рост даже стоя на плечах друг у друга прошли бы без проблем по этому темному туннелю, который, казалась, вел прямо под замком. В итоге мы достигли подземной гавани и вскарабкались на камни.
Читать дальше